{"id":28474,"date":"2016-09-30T03:14:50","date_gmt":"2016-09-30T08:14:50","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1632-2\/"},"modified":"2016-09-30T03:14:50","modified_gmt":"2016-09-30T08:14:50","slug":"g1632-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1632-2\/","title":{"rendered":"G1632"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u1f10\u03ba\u03c7\u03ad\u03c9<\/p>\n<p>ekj\u00e9o<\/p>\n<p>o (por variaci\u00f3n) \u1f10\u03ba\u03c7\u03cd\u03bd\u03c9 ekj\u00fano; de G1537; y \u03c7\u03ad\u03c9 j\u00e9o; (derramar); derramar; figurativamente conceder: derramar, esparcir, lanzar, (por) lucro.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u1f10\u03ba\u03c7\u0301\u03c9<\/p>\n<p>o\u1f10\u03ba\u03c7\u03cd\u03bd\u03c9.(imperf. \u1f14\u03ba\u03c7\u03b5\u03bf\u03bd; tiempo futuro  \u1f10\u03ba\u03c7\u03b5\u03cd\u03c3\u03c9 o \u1f10\u03ba\u03c7\u03b5\u1ff6; tiempo futuro  voz pasiva \u1f10\u03ba\u03c7\u03c5\u03b8\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; 1 tiempo aoristo   \u1f10\u03be\u03ad\u03c7\u03b5\u03b1; 1 tiempo aoristo   voz pasiva \u1f10\u03be\u03b5\u03c7\u03cd\u03b8\u03b7\u03bd tiempo perfecto voz pasiva \u1f10\u03ba\u03ba\u03ad\u03c7\u03c5\u03bc\u03b1\u03b9). Derramar, verter. Voz pasiva Arrojarse, entregarse a, abandonarse a. A.T. \u05d6\u05b8\u05e7\u05b7\u05e7  pi., Mal 3:3. \u05d6\u05b8\u05e8\u05b7\u05e7  2Re 16:15. \u05d9\u05b8\u05e6\u05b7\u05e7  qal.,Lev 8:15. \u05d9\u05b8\u05e6\u05b7\u05e7  hoph., Sal 44:3(Sal 45:2). \u05d9\u05b8\u05e6\u05b7\u05ea  ni., 2Re 22:13. \u05de\u05b8\u05e9\u05c1\u05b7\u05da\u05b0 , Jue 20:37. \u05e0\u05b8\u05d8\u05b7\u05e9\u05c1 , Ose 12:15(Ose 12:14). \u05e0\u05b8\u05ea\u05b7\u05da\u05b0  ni., Jer 7:20. \u05e0\u05b8\u05d7\u05b7\u05df , \u00c9xo 30:18. \u05e4\u05bc\u05b8\u05e9\u05c1\u05b7\u05d8  Jue 9:44., \u05e8\u05d5\u05bc\u05e7  hi. Sal 34:3(Sal 35:3). \u05e9\u05c1\u05b8\u05d7\u05b7\u05ea  pi., G\u00e9n 38:9. La mayor\u00eda de las veces \u05e9\u05c1\u05b8\u05e4\u05b7\u05da\u05b0  qal., \u00c9xo 4:9. \u05e9\u05c1\u05b8\u05e4\u05b7\u05da\u05b0  ni., Deu 19:10. \u05e9\u05c1\u05b8\u05e4\u05b7\u05da\u05b0  pu., N\u00fam 35:33. \u05e9\u05c1\u05b8\u05e4\u05b7\u05da\u05b0  hithpa., Job 30:16. \u05e9\u05c1\u05b6\u05e4\u05b6\u05da\u05b0  Lev 4:12. N.T. <\/p>\n<p>A) Voz activa Derramar, verter. <\/p>\n<p>1) literal    de l\u00edquidos: Mat 9:17; Mat 23:35; Mat 26:28; Mar 14:24; Luc 5:37; Luc 11:50; Luc 22:20; Hch 22:20; Rom 3:15; Rev 16:1-4; Rev 16:8; Rev 16:10; Rev 16:12; Rev 16:17. <\/p>\n<p>2) literal    de s\u00f3lidos: Jua 2:15; Hch 1:18. <\/p>\n<p>3) fig.: Hch 2:17-18; Hch 2:33; Hch 10:45; Rom 5:5; Tit 3:6. <\/p>\n<p>B) Voz pasiva Arrojarse, entregarse a : Jud 1:11.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 1772)<\/p>\n<p>\u1f10\u03ba\u03c7\u03ad\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9 (ekcheomai), \u1f10\u03ba\u03c7\u03ad\u03c9 (ekche\u014d): vb. [ver tambi\u00e9n 1773]; \u2261 DBLHebr 9161; Strong 1632; TDNT 2.467-1. LN 47.4 causar un derramamiento, rebalsar (Mat 9:17; Luc 5:37; Mar 2:22 v.l.); 2. LN 90.89 provocar una experiencia completa, la extensi\u00f3n figurativa de \u00abderramar\u00bb (Rom 5:5; Tit 3:6); 3. LN 20.84 \u03b1\u1f37\u03bc\u03b1 \u1f10\u03ba\u03c7\u03ad\u03c9 (haima ekche\u014d), matar (Rom 3:15); 4. LN 14.18 (dep.) derramar (Mat 9:17; Hch 1:18); 5. LN 68.75 (dep.) sumirse, entregarse por completo (Jud 1:11), para otra interpretaci\u00f3n, ver siguiente; 6. LN 90.82 (dep.) experimentar por completo (Jud 1:11), para otra interpretaci\u00f3n, ver anterior; 7. LN 41.13 (dep.) dedicarse a, entregarse uno mismo a cierta clase de conducta (Jud 1:11), para otra interpretaci\u00f3n, ver anterior <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>(Swanson 1773)<\/p>\n<p>\u1f10\u03ba\u03c7\u03cd\u03bd\u03bd\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9 (ekchynnomai), \u1f10\u03ba\u03c7\u03cd\u03bd\u03bd\u03c9 (ekchynn\u014d): vb. [ver tambi\u00e9n 1772]; \u2261 Strong 1632-1. LN 23.112 \u1f10\u03ba\u03c7\u03cd\u03bd\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c4\u1f78 \u03b1\u1f37\u03bc\u03b1 (ekchynnetai to haima), morir como sacrificio (Mat 26:28; Mar 14:24; Luc 22:20+); 2. LN 20.84 \u03b1\u1f37\u03bc\u03b1 \u1f10\u03ba\u03c7\u03cd\u03bd\u03bd\u03c9 (haima ekchynn\u014d), matar (Mat 23:35; Hch 22:20+) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>ekcun(n)o (\u1f10\u03ba\u03c7\u03cd\u03bd\u03bd\u03c9, G1632), derramar. Se traduce \u00abse lanzaron por lucro\u00bb en Jud 1:11 : V\u00e9ase DERRAMAR, N\u00ba 4.<\/p>\n<p>ekcun(n)o (\u1f10\u03ba\u03c7\u03cd\u03bd(\u03bd)\u03c9, G1632), forma helen\u00edstica del N\u00ba 3. Se usa de la voluntaria entrega por parte de Cristo de su vida con el derramamiento de su sangre en la crucifixi\u00f3n como sacrificio de expiaci\u00f3n (Mat 26:28; Mar 14:24; Luc 22:20); estos pasajes no se refieren al efecto de ser traspasado en su costado, lo cual tuvo lugar despu\u00e9s de su muerte; del asesinato de siervos de Dios (Mat 23:35; Luc 11:50; Hch 22:20, en los textos m\u00e1s acreditados, otros tienen el N\u00ba 3); del amor de Dios en los corazones de los creyentes por el Esp\u00edritu Santo (Rom 5:5); del derramamiento del Esp\u00edritu Santo mismo (Hch 10:45); tambi\u00e9n se usa en Luc 5:37, del vino derram\u00e1ndose de odres rotos; de la muerte de Judas Iscariote (Hch 1:18); y de los que se lanzan por lucro en el error de Balaam (Jud 1:11). V\u00e9ase LANZAR.\u00b6<\/p>\n<p>ekqueo (\u1f10\u03ba\u03c7\u03ad\u03c9, G1632), derramar afuera (ek, afuera). Se usa: (a) del acto de Cristo en cuanto a los cambistas de dinero en el templo (Jua 2:15 : \u00abesparci\u00f3\u00bb); (b) del Esp\u00edritu Santo (Hch 2:17-18, Hch 2:33; Tit 3:6); (c) del vaciamiento del contenido de las copas de la ira divina (Apo 16:1-4, Apo 16:8,10, Apo 16:12, Apo 16:17); (d) del derramamiento de la sangre de los santos por parte de los enemigos de Dios (Apo 16:6 : \u00abderramaron\u00bb); (e) del derramarse del vino de odres rotos (Mat 9:17, y en algunos mss., Mar 2:22); algunos mss. tambi\u00e9n presentan este vocablo en Hch 22:20. V\u00e9ase ESPARCIR.\u00b6<\/p>\n<p>ekqueo (\u1f10\u03ba\u03c7\u03ad\u03c9, G1632), derramar. Se usa del acto de Cristo de arrojar por el suelo el dinero de los cambistas en el templo: \u00abesparci\u00f3 las monedas\u00bb (Jua 2:15). V\u00e9ase DERRAMAR, B, N\u00ba 3.\u00b6<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u1f10\u03ba\u03c7\u03ad\u03c9 ekj\u00e9o o (por variaci\u00f3n) \u1f10\u03ba\u03c7\u03cd\u03bd\u03c9 ekj\u00fano; de G1537; y \u03c7\u03ad\u03c9 j\u00e9o; (derramar); derramar; figurativamente conceder: derramar, esparcir, lanzar, (por) lucro. &#8212;- Diccionario Tuggy \u1f10\u03ba\u03c7\u0301\u03c9 o\u1f10\u03ba\u03c7\u03cd\u03bd\u03c9.(imperf. \u1f14\u03ba\u03c7\u03b5\u03bf\u03bd; tiempo futuro \u1f10\u03ba\u03c7\u03b5\u03cd\u03c3\u03c9 o \u1f10\u03ba\u03c7\u03b5\u1ff6; tiempo futuro voz pasiva \u1f10\u03ba\u03c7\u03c5\u03b8\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; 1 tiempo aoristo \u1f10\u03be\u03ad\u03c7\u03b5\u03b1; 1 tiempo aoristo voz pasiva \u1f10\u03be\u03b5\u03c7\u03cd\u03b8\u03b7\u03bd tiempo perfecto voz pasiva \u1f10\u03ba\u03ba\u03ad\u03c7\u03c5\u03bc\u03b1\u03b9). Derramar, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1632-2\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG1632\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-28474","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28474","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=28474"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28474\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=28474"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=28474"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=28474"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}