{"id":28648,"date":"2016-09-30T03:15:07","date_gmt":"2016-09-30T08:15:07","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1818\/"},"modified":"2016-09-30T03:15:07","modified_gmt":"2016-09-30T08:15:07","slug":"g1818","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1818\/","title":{"rendered":"G1818"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u1f10\u03be\u03b1\u03c0\u03b1\u03c4\u03ac\u03c9<\/p>\n<p>exapat\u00e1o<\/p>\n<p>de G1537 y G538; seducir completamente: enga\u00f1ar.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u1f10\u03be\u03b1\u03c0\u03b1\u03c4\u03ac\u03c9.(fut. \u1f10\u03be\u03b1\u03c0\u03b1\u03c4\u03ae\u03c3\u03c9; tiempo futuro  voz pasiva \u1f10\u03be\u03b1\u03c0\u03b1\u03c4\u03b7\u03b8\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; 1 tiempo aoristo   \u1f10\u03be\u03b7\u03c0\u03ac\u03c4\u03b7\u03c3\u03b1; tiempo perfecto \u1f10\u03be\u03b7\u03c0\u03ac\u03c4\u03b7\u03ba\u03b1). Enga\u00f1ar totalmente, seducir. A.T. \u05ea\u05bc\u05b8\u05dc\u05b7\u05dc  hi., \u00c9xo 8:25(\u00c9xo 8:29). N.T., Rom 7:11; Rom 16:18; 1Co 3:18; 2Co 11:3; 2Ts 2:3; 1Ti 2:14.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 1987)<\/p>\n<p>\u1f10\u03be\u03b1\u03c0\u03b1\u03c4\u03ac\u03c9 (exapata\u014d): vb.; \u2261 Strong 1818; TDNT 1.384-LN 31.12 enga\u00f1ar, seducir, Rom 7:11; Rom 16:18; 1Co 3:18; 2Co 11:3; 2Ts 2:3+; (voz pasiva) ser enga\u00f1ado (1Ti 2:14+) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>exapatao (\u1f10\u03be\u03b1\u03c0\u03b1\u03c4\u03ac\u03c9, G1818), (de ek o ex, intensivo, y apatao, enga\u00f1ar), seducir. Se traduce \u00absiendo seducida\u00bb en 1Ti 2:14 (RV; RVR: \u00absiendo enga\u00f1ada\u00bb); en TR aparece el verbo apatao, v\u00e9ase ENGA\u00d1AR, A, N\u00ba 1; para exapatao, v\u00e9ase ENGA\u00d1AR, A, N\u00ba 2. <\/p>\n<p>exapatao (\u1f10\u03be\u03b1\u03c0\u03b1\u03c4\u03ac\u03c9, G1818), (ek o ex, intensivo, y el N\u00ba 1), significa enga\u00f1ar totalmente, seducir completamente (2Co 11:3 : \u00abenga\u00f1\u00f3\u00bb); la traducci\u00f3n m\u00e1s adecuada ser\u00eda \u00abcomo la serpiente enga\u00f1\u00f3, o sedujo, completamente a Eva\u00bb. Tambi\u00e9n en 1Ti 2:14, en los mss. m\u00e1s acreditados, se usa esta forma m\u00e1s intensa del enga\u00f1o de Eva por parte de Satan\u00e1s, lit: \u00abtotalmente enga\u00f1ada\u00bb (RV: \u00abseducida\u00bb); para Ad\u00e1n se usa el verbo simple, v\u00e9ase N\u00ba 1. Igualmente se usa de la influencia del pecado (Rom 7:11); del autoenga\u00f1o (1Co 3:18); de malos hombres, que provocan divisiones (Rom 16:18); de maestros enga\u00f1adores (2Ts 2:3).\u00b6 En la LXX, \u00c9xo 8:29.\u00b6<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u1f10\u03be\u03b1\u03c0\u03b1\u03c4\u03ac\u03c9 exapat\u00e1o de G1537 y G538; seducir completamente: enga\u00f1ar. &#8212;- Diccionario Tuggy \u1f10\u03be\u03b1\u03c0\u03b1\u03c4\u03ac\u03c9.(fut. \u1f10\u03be\u03b1\u03c0\u03b1\u03c4\u03ae\u03c3\u03c9; tiempo futuro voz pasiva \u1f10\u03be\u03b1\u03c0\u03b1\u03c4\u03b7\u03b8\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; 1 tiempo aoristo \u1f10\u03be\u03b7\u03c0\u03ac\u03c4\u03b7\u03c3\u03b1; tiempo perfecto \u1f10\u03be\u03b7\u03c0\u03ac\u03c4\u03b7\u03ba\u03b1). Enga\u00f1ar totalmente, seducir. A.T. \u05ea\u05bc\u05b8\u05dc\u05b7\u05dc hi., \u00c9xo 8:25(\u00c9xo 8:29). N.T., Rom 7:11; Rom 16:18; 1Co 3:18; 2Co 11:3; 2Ts 2:3; 1Ti 2:14. &#8212;- Diccionario Swanson (Swanson 1987) &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1818\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG1818\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-28648","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28648","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=28648"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28648\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=28648"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=28648"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=28648"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}