{"id":28822,"date":"2016-09-30T03:15:21","date_gmt":"2016-09-30T08:15:21","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1939\/"},"modified":"2016-09-30T03:15:21","modified_gmt":"2016-09-30T08:15:21","slug":"g1939","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1939\/","title":{"rendered":"G1939"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u1f10\u03c0\u03b9\u03b8\u03c5\u03bc\u03af\u03b1<\/p>\n<p>epidsum\u00eda<\/p>\n<p>de G1937; (espec\u00edficamente por lo prohibido): codicia, codiciar, concupiscencia, desear, deseo, pasi\u00f3n.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u1f10\u03c0\u03b9\u03b8\u03c5\u03bc\u03af\u03b1, \u03b1\u03c2, \u1f21.Aunque en el griego secular se usa esta palabra mayormente en el sentido \u00e9ticamente neutro, en la Biblia se usa mayormente en sentido \u00e9ticamente negativo. Anhelo, deseo, codicia, lascivia, pasi\u00f3n. A.T. \u05d0\u05b8\u05d5\u05b8\u05d4  hithp., Pro 13:4. \u05d0\u05b7\u05d5\u05bc\u05b8\u05d4 , Jer 2:24. \u05de\u05b7\u05d0\u05b2\u05d5\u05b7\u05d9  Sal 139:9(Sal 140:8). \u05ea\u05bc\u05b7\u05d0\u05b2\u05d5\u05b8\u05d4 , Pro 21:26. \u05d0\u05b7\u05e9\u05c1\u05b0\u05e4\u05bc\u05b8\u05d4  Sal 126:5(Sal 127:5). \u05d7\u05b8\u05de\u05b7\u05d3 , Pro 12:12. \u05d7\u05b6\u05de\u05b0\u05d3\u05bc\u05b8\u05d4 , Dan 11:37. \u05d7\u05b2\u05de\u05bb\u05d3\u05d5\u05b9\u05ea  Dan 9:23. \u05de\u05b7\u05d7\u05b0\u05de\u05b8\u05d3  (pl.) Cnt 5:16. \u05d7\u05b5\u05e9\u05c1\u05b6\u05e7 , 2Cr 8:6. \u05db\u05bc\u05b8\u05e1\u05b7\u05e3  G\u00e9n 31:30. \u05dc\u05b5\u05d1\u05b8\u05d1 , Pro 6:25. \u05e2\u05b2\u05d3\u05b4\u05d9 , Sal 102:5(Sal 103:5). \u05e8\u05b8\u05e6\u05d5\u05b9\u05df , G\u00e9n 49:6. N.T. <\/p>\n<p>A) En sentido positivo. Anhelo : Luc 22:15; Flp 1:23; 1Ts 2:17. <\/p>\n<p>B) En sentido neutro. Deseo : Mar 4:19; Rev 18:14. <\/p>\n<p>C) En sentido negativo. Codicia, lascivia, pasi\u00f3n : Jua 8:44; Rom 1:24; Rom 6:12; Rom 7:7-8; Rom 13:14; G\u00e1l 5:16; G\u00e1l 5:24; Efe 2:3; Efe 4:22; Col 3:5; 1Ts 4:5; 1Ti 6:9; 2Ti 2:22; 2Ti 3:6; 2Ti 4:3; Tit 2:12; Tit 3:3; Stg 1:14-15; 1Pe 1:14; 1Pe 2:11; 1Pe 4:2-3; 2Pe 1:4; 2Pe 2:10; 2Pe 2:18; 2Pe 3:3; 1Jn 2:16-17; Jud 1:16; Jud 1:18. \u1f10\u03c0\u03b9\u03b8\u1ff6. Ver \u1f10\u03c0\u03b9\u03c4\u03af\u03b8\u03b7\u03bc\u03b9, 2007.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 2123)<\/p>\n<p>\u1f10\u03c0\u03b9\u03b8\u03c5\u03bc\u03af\u03b1 (epithymia), \u03b1\u03c2 (as), \u1f21 (h\u0113): s.fem.; \u2261 Strong 1939; TDNT 3.168-1. LN 25.12 codicia, anhelo (Mar 4:19; Luc 22:15; Flp 1:23; 1Ts 2:17+); 2. LN 25.20 lujuria, lascivia, deseo (G\u00e1l 5:16; 1Ti 6:9; 2Ti 2:22; 1Pe 1:14) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>(Swanson 2124)<\/p>\n<p>\u1f10\u03c0\u03b9\u03b8\u03cd\u03c9 (epithy\u014d): vb.-ofrecer un sacrificio (Hch 14:13 v.l. NA26); no se encuentra en LN <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>epithumia (\u1f10\u03c0\u03b9\u03b8\u03c5\u03bc\u03af\u03b1, G1939), denota un intenso deseo de cualquier tipo, especific\u00e1ndose frecuentemente los varios tipos con alg\u00fan adjetivo; v\u00e9ase en el siguiente p\u00e1rrafo. Este vocablo se usa de un buen deseo en Luc 22:15; Flp 1:23, y 1Ts 2:1 solamente. En todos los otros pasajes tiene un sentido malo. En Rom 6:12, el requerimiento a no dejar que reine el pecado en nuestro cuerpo mortal para obedecerle en sus concupiscencias, se refiere a aquellos malos deseos que est\u00e1n listos para expresarse en una actividad corporal. Son igualmente las concupiscencias de la carne (\u00abdeseos\u00bb, RV, RVR; G\u00e1l 5:16 : \u00abdeseos\u00bb, RV: \u00abconcupiscencia\u00bb;  G\u00e1l 5:24 : \u00abdeseos\u00bb, RV: \u00abconcupiscencias\u00bb; Efe 2:3 : \u00abdeseos\u00bb, RV, RVR; 2Pe 2:18 : \u00abconcupiscencias\u00bb, RV, RVR; 1Jn 2:16), frase que describe las emociones del alma, la tendencia natural hacia lo malo. Tales concupiscencias no son necesariamente ruines e inmorales; pueden ser de car\u00e1cter refinado, pero son malas si son incoherentes con la voluntad de Dios.<\/p>\n<p>Otras descripciones adem\u00e1s de las ya mencionadas son: \u00abde los pensamientos\u00bb (Efe 2:3); \u00abmalos deseos\u00bb (Col 3:5); \u00abpasi\u00f3n de\u00bb (1Ts 4:5); \u00abnecias y da\u00f1osas\u00bb (1Ti 6:9); \u00abjuveniles\u00bb (2Ti 2:22); \u00abdiversas\u00bb (2Ti 3:6); \u00absus propias\u00bb (2Ti 4:3; 2Pe 3:3; Jud 1:16); \u00abmundanos\u00bb (Tit 2:12); \u00absu propia\u00bb (Stg 1:14); \u00abque antes ten\u00edais\u00bb; \u00abcarnales\u00bb (Stg 2:11); \u00abde los hombres\u00bb; \u00abde inmundicia\u00bb (2Pe 2:10, VM); \u00abde los ojos\u00bb ( 1Jn 2:16); \u00abdel mundo\u00bb (sus), 1Jn 2:17; \u00absus malvados\u00bb (Jud 1:18). En Apo 18:14 : \u00ablos frutos codiciados por tu alma\u00bb es, lit., \u00abla concupiscencia de tu alma\u00bb. V\u00e9anse CODICIA, DESEO. <\/p>\n<p>epithumia (\u1f10\u03c0\u03b9\u03b8\u03c5\u03bc\u03af\u03b1, G1939), deseo, anhelo, concupiscencia; mayormente de malos deseos, y frecuentemente se traduce \u00abconcupiscencia\u00bb. Se usa de buenos deseos en los siguientes casos: del deseo del Se\u00f1or con respecto a la \u00faltima Pascua (Luc 22:15); del deseo de Pablo de estar con Cristo (Flp 1:23); de su deseo de volver a ver a los santos de Tesal\u00f3nica (1Ts 2:17).<\/p>\n<p>Con respecto a malos deseos, en Jua 8:44 se usa de los deseos del diablo; en Rom 13:14, de los deseos de la carne; igualmente en G\u00e1l 5:16; Tit 2:12, de los deseos mundanos; 1Pe 1:14, de los deseos correspondientes a la ignorancia.<\/p>\n<p>En 1Ts 4:5 y en Col 3:5 se asocian los vocablos pathos y epithumia; \u00abavaricia\u00bb y \u00abdeseos\u00bb en Colosenses; \u00abpasi\u00f3n de concupiscencia\u00bb en 1 Tesalonicenses. Epithumia se combina con pathema, en G\u00e1l 5:24 : \u00abpasiones y deseos\u00bb. Epithumia es el t\u00e9rmino m\u00e1s amplio, incluyendo todo tipo de concupiscencias y deseos; pathema denota sufrimiento; en el pasaje de G\u00e1latas (v\u00e9ase) los sufrimientos son los producidos por ceder a la carne; pathos se\u00f1ala m\u00e1s al mal estado del que brotan las concupiscencias. Cf. orexis : \u00ablascivia\u00bb, en Rom 1:27. V\u00e9anse CODICIA, CONCUPISCENCIA, y Trench, Synonyms, lxxxvii.<\/p>\n<p>epithumia (\u1f10\u03c0\u03b9\u03b8\u03c5\u03bc\u03af\u03b1, G1939), se traduce \u00abpasiones juveniles\u00bb en 2Ti 2:22 (RV: \u00abdeseos\u00bb). V\u00e9anse CONCUPISCENCIA, CODICIA, DESEO.<\/p>\n<p>Nota: En 1Ts 4:5 (RV, pathos, pasi\u00f3n; RVR: \u00abpasi\u00f3n\u00bb), se traduce \u00abafecto\u00bb; va seguido de epithumia, \u00abconcupiscencia\u00bb o codicia, deseo desordenado. Trench describe pathos como \u00abla condici\u00f3n enfermiza de la que surge epithumia\u00bb. En 1Co 10:6 se traduce epithumetes, concupiscencia por, como \u00abpara que no codiciemos cosas malas\u00bb (VM: \u00abque no tengamos codicia\u00bb).<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u1f10\u03c0\u03b9\u03b8\u03c5\u03bc\u03af\u03b1 epidsum\u00eda de G1937; (espec\u00edficamente por lo prohibido): codicia, codiciar, concupiscencia, desear, deseo, pasi\u00f3n. &#8212;- Diccionario Tuggy \u1f10\u03c0\u03b9\u03b8\u03c5\u03bc\u03af\u03b1, \u03b1\u03c2, \u1f21.Aunque en el griego secular se usa esta palabra mayormente en el sentido \u00e9ticamente neutro, en la Biblia se usa mayormente en sentido \u00e9ticamente negativo. Anhelo, deseo, codicia, lascivia, pasi\u00f3n. A.T. \u05d0\u05b8\u05d5\u05b8\u05d4 hithp., Pro &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1939\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG1939\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-28822","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28822","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=28822"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28822\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=28822"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=28822"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=28822"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}