{"id":28825,"date":"2016-09-30T03:15:22","date_gmt":"2016-09-30T08:15:22","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1941\/"},"modified":"2016-09-30T03:15:22","modified_gmt":"2016-09-30T08:15:22","slug":"g1941","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1941\/","title":{"rendered":"G1941"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u1f10\u03c0\u03b9\u03ba\u03b1\u03bb\u03ad\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9<\/p>\n<p>epikal\u00e9omai<\/p>\n<p>de G1909 y G2564; dar derecho; por implicaci\u00f3n invocar (ayuda, en adoraci\u00f3n, testimonio, decisi\u00f3n etc.): invocar, llamar, apelar, poner, sobrenombre.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u1f10\u03c0\u03b9\u03ba\u03b1\u03bb\u03ad\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9.(fut. voz media  \u1f10\u03c0\u03b9\u03ba\u03b1\u03bb\u03ad\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; 1 tiempo aoristo   voz media \u1f10\u03c0\u03b5\u03ba\u03b1\u03bb\u03b5\u03c3\u03ac\u03bc\u03b7\u03bd; 1 tiempo aoristo   voz pasiva \u1f10\u03c0\u03b5\u03ba\u03bb\u03ae\u03b8\u03b7\u03bd; tiempo perfecto voz pasiva \u1f10\u03c0\u03b9\u03ba\u03ad\u03ba\u03bb\u03b7\u03bc\u03b1\u03b9; tiempo pluscuamperfecto voz pasiva \u1f10\u03c0\u03b5\u03ba\u03b5\u03ba\u03bb\u03ae\u03bc\u03b7\u03bd). Apellidar, invocar, apelar. A.T. \u05d6\u05b8\u05db\u05b7\u05e8  hi., Sal 19:8(Sal 20:7). \u05de\u05b8\u05e6\u05b8\u05d0 , Pro 8:12. \u05e0\u05b8\u05e7\u05b7\u05d1  ni., 2Cr 28:15. \u05e2\u05b8\u05e9\u05c2\u05b8\u05d4 , 2Re 23:17. \u05e7\u05b8\u05e8\u05b8\u05d0  qal., Jer 10:25. \u05e7\u05b8\u05e8\u05b8\u05d0  ni., Eze 20:29. \u05e7\u05b8\u05e8\u05b8\u05d0  pu. Eze 10:13. \u05dc\u05b4\u05e7\u05b0\u05e8\u05b7\u05d0\u05ea , Am\u00f3 4:12. \u05e9\u05c2\u05d5\u05bc\u05dd , 2Cr 6:20. \u05e9\u05c2\u05b4\u05d9\u05dd  \u05d3\u05bc\u05b4\u05d1\u05b0\u05e8\u05b8\u05d4  hi., Job 5:8. \u05e9\u05c1\u05b8\u05db\u05b7\u05df  qal., \u00c9xo 29:45. \u05e9\u05c1\u05b8\u05db\u05b7\u05df  pi., Deu 12:11. \u05e9\u05c1\u05bb\u05dd , Dan 2:26. N.T. <\/p>\n<p>A) Apellidar : Mat 10:25; Hch 1:23; Hch 4:36; Hch 10:5; Hch 10:18; Hch 10:32; Hch 11:13; Hch 12:12; Hch 12:25; Hch 15:17; Heb 11:16; Stg 2:7. <\/p>\n<p>B) Invocar, apelar : Hch 2:21; Hch 7:59; Hch 9:14; Hch 9:21; Hch 22:16; Hch 25:11-12; Hch 25:21; Hch 25:25; Hch 26:32; Hch 28:19; Rom 10:12-14; 1Co 1:2; 2Co 1:23; 2Ti 2:22; 1Pe 1:17.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 2126)<\/p>\n<p>\u1f10\u03c0\u03b9\u03ba\u03b1\u03bb\u03ad\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9 (epikaleomai), \u1f10\u03c0\u03b9\u03ba\u03b1\u03bb\u03ad\u03c9 (epikale\u014d): vb.; \u2261 DBLHebr 7924; Strong 1941; TDNT 3.496-1. LN 33.131 nombrar, poner un nombre (Mat 10:25; 3 v.l.); 2. LN 33.176 (dep.) pedir ayuda, pedir socorro a alguien (2Co 1:23); 3. LN 56.15 (dep.) apelar a la corte suprema, invocar un derecho (Hch 25:11-12, Hch 25:21, Hch 25:25; Hch 26:32; Hch 28:19+); 4. LN 11.28 ser pueblo de, literalmente, aquellos que son llamados por el nombre; esto significa que son parte del pueblo de Dios (Hch 9:14; Hch 15:17), para otra interpretaci\u00f3n, ver segunda entrada <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>epikaleo (\u1f10\u03c0\u03b9\u03ba\u03b1\u03bb\u03ad\u03c9, G1941), llamar sobre. Tiene el significado de apelar en la voz media, que conlleva la sugerencia de un inter\u00e9s especial de parte del ejecutante de una acci\u00f3n en aquello a lo que est\u00e1 dedicado. Esteban muri\u00f3 \u00abmientras \u00e9l invocaba\u00bb el nombre del Se\u00f1or (Hch 7:59). En el sentido legal m\u00e1s estricto, esta palabra se usa solo de la apelaci\u00f3n de Pablo al C\u00e9sar (Hch 25:11-12, Hch 25:21, Hch 25:25; Hch 26:32; Hch 28:19). V\u00e9anse INVOCAR, LLAMAR, SOBRENOMBRE, TENER POR SOBRENOMBRE. <\/p>\n<p>epikaleo (\u1f10\u03c0\u03b9\u03ba\u03b1\u03bb\u03ad\u03c9, G1941), (epi, sobre, y N\u00ba 1), denota: (a) poner por sobrenombre; (b) ser llamado por el nombre de una persona; por ello, se usa de ser se\u00f1alado como dedicado a una persona, como al Se\u00f1or (p.ej., Hch 15:17 : \u00abes invocado\u00bb, de Am\u00f3 9:12; Stg 2:7 : \u00abque fue invocado sobre vosotros\u00bb); (c) llamar a una persona por un nombre acus\u00e1ndola de un delito, como los fariseos acusaron a Cristo de hacer sus obras con la ayuda de Beelzebub (Mat 10:25; la variante m\u00e1s aceptada tiene epikaleo en lugar de kaleo); (d) de invocar; en la voz media, invocar para uno mismo, esto es, en favor de uno mismo (Hch 7:59 : \u00abmientras \u2026 invocaba\u00bb), o llamar a alguien como testigo (2Co 1:23 : \u00abinvoco a Dios por testigo\u00bb), o apelar a la autoridad (Hch 25:11 : \u00aba C\u00e9sar apelo\u00bb), etc.; (e) invocar en adoraci\u00f3n, usando el nombre del Se\u00f1or (Hch 2:21; Rom 10:12-13, Rom 10:14; 2Ti 2:22). V\u00e9anse APELAR, INVOCAR, TENER POR SOBRENOMBRE.<\/p>\n<p>epikaleo (\u1f00\u03c0\u03b9\u03ba\u03b1\u03bb\u03ad\u03c9, G1941), lit. llamar sobre, tiene en la voz media el significado de apelar, invocar, llamar sobre, para s\u00ed mismo; esto es, en favor de uno mismo (Hch 7:59); o en el sentido de invocar en reconocimiento y adoraci\u00f3n, haciendo uso del nombre del Se\u00f1or (Hch 2:21; Hch 9:14, Hch 9:21; Hch 15:17; Hch 22:16; Rom 10:12-13, Rom 10:14; 1Co 1:2; 2Ti 2:22); de llamar a alguien como testigo (2Co 1:23); de aceptar la autoridad de alguien (Stg 2:7). V\u00e9anse APELAR, LLAMAR, TENER POR SOBRENOMBRE, etc.<\/p>\n<p>epikaleo (\u1f10\u03c0\u03b9\u03ba\u03b1\u03bb\u03ad\u03c9, G1941), traducido \u00abtiene, o ten\u00eda por sobrenombre\u00bb en Hch 1:23; Hch 10:5, Hch 10:18, Hch 10:32; Hch 11:13; Hch 12:12, Hch 12:25; Hch 15:22. Se trata bajo SOBRENOMBRE, N\u00ba 1, y tambi\u00e9n LLAMAR, A, N\u00ba 2, etc. <\/p>\n<p>epikaleo (\u1f10\u03c0\u03b9\u03ba\u03b1\u03bb\u03ad\u03c9, G1941), poner un nombre sobre (epi, sobre; kaleo, llamar), poner un sobrenombre. Se utiliza en este sentido en la voz pasiva, en TR en Mat 10:3 : \u00abpor sobrenombre\u00bb; en Luc 22:3, en TR; Hch 1:23 : \u00abque ten\u00eda por sobrenombre\u00bb; Hch 4:36 : \u00abpor sobrenombre\u00bb (RV: \u00abque fue llamado \u2026 por sobrenombre\u00bb); Hch 10:5 : \u00abtiene por sobrenombre\u00bb; Hch 10:18, Hch 10:32; Hch 11:13; Hch 12:12, Hch 12:25 y Hch 15:22 (TR).<\/p>\n<p>Nota: En Luc 22:3 y Hch 15:22, el verbo que aparece en los mss. m\u00e1s com\u00fanmente aceptados, en lugar de la lectura del TR , es kaleo . V\u00e9ase LLAMAR, A, N\u00ba 1 y 2.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u1f10\u03c0\u03b9\u03ba\u03b1\u03bb\u03ad\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9 epikal\u00e9omai de G1909 y G2564; dar derecho; por implicaci\u00f3n invocar (ayuda, en adoraci\u00f3n, testimonio, decisi\u00f3n etc.): invocar, llamar, apelar, poner, sobrenombre. &#8212;- Diccionario Tuggy \u1f10\u03c0\u03b9\u03ba\u03b1\u03bb\u03ad\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9.(fut. voz media \u1f10\u03c0\u03b9\u03ba\u03b1\u03bb\u03ad\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; 1 tiempo aoristo voz media \u1f10\u03c0\u03b5\u03ba\u03b1\u03bb\u03b5\u03c3\u03ac\u03bc\u03b7\u03bd; 1 tiempo aoristo voz pasiva \u1f10\u03c0\u03b5\u03ba\u03bb\u03ae\u03b8\u03b7\u03bd; tiempo perfecto voz pasiva \u1f10\u03c0\u03b9\u03ba\u03ad\u03ba\u03bb\u03b7\u03bc\u03b1\u03b9; tiempo pluscuamperfecto voz pasiva \u1f10\u03c0\u03b5\u03ba\u03b5\u03ba\u03bb\u03ae\u03bc\u03b7\u03bd). Apellidar, invocar, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g1941\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG1941\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-28825","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28825","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=28825"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28825\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=28825"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=28825"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=28825"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}