{"id":28998,"date":"2016-09-30T03:15:44","date_gmt":"2016-09-30T08:15:44","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g2097\/"},"modified":"2016-09-30T03:15:44","modified_gmt":"2016-09-30T08:15:44","slug":"g2097","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g2097\/","title":{"rendered":"G2097"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u03b5\u1f50\u03b1\u03bd\u03b3\u03b5\u03bb\u03af\u03b6\u03c9<\/p>\n<p>euangel\u00edzo<\/p>\n<p>de G2095 y G32; anunciar buenas nuevas (\u00abevangelizar\u00bb) espec\u00edficamente el evangelio: noticia, nueva, predicar, evangelio, anunciar, bueno.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u03b5\u1f50\u03b1\u03b3\u03b3\u03b5\u03bb\u03af\u03b6\u03c9. (imperf. \u03b5\u1f50\u03b7\u03b3\u03b3\u03b5\u03bb\u03b9\u03b6\u03cc\u03bc\u03b7\u03bd; tiempo futuro  \u03b5\u1f50\u03b1\u03b3\u03b3\u03b5\u03bb\u03af\u03c3\u03c9; 1 tiempo aoristo   \u03b5\u1f50\u03b7\u03b3\u03b3\u03ad\u03bb\u03b9\u03c3\u03b1; 1 tiempo aoristo   voz media  \u03b5\u1f50\u03b7\u03b3\u03b3\u03b5\u03bb\u03b9\u03c3\u03ac\u03bc\u03b7\u03bd; 1 tiempo aoristo   voz pasiva \u03b5\u1f50\u03b7\u03b3\u03b3\u03b5\u03bb\u03af\u03c3\u03b8\u03b7\u03bd; tiempo perfecto voz pasiva \u03b5\u1f50\u03b7\u03b3\u03b3\u03ad\u03bb\u03b9\u03c3\u03bc\u03b1\u03b9). Traer o anunciar buenas nuevas, predicar el evangelio, evangelizar, proclamar, predicar. A.T. Casi siempre \u05d1\u05bc\u05b8\u05e9\u05c2\u05b7\u05e8  pi. Isa 40:9. \u05d1\u05bc\u05b8\u05e9\u05c2\u05b7\u05e8  hithp. 2Sa 18:31. N.T. <\/p>\n<p>A) En general: Luc 1:19; Luc 2:10; 1Ts 3:6; Rev 10:7. <\/p>\n<p>B) Proclamaci\u00f3n del mensaje divino de salvaci\u00f3n. <\/p>\n<p>1) Voz media  <\/p>\n<p>A) Menciona lo que se proclama tanto como a quien se proclama: Luc 4:43; Hch 8:35; Hch 13:32; 1Co 15:1; 2Co 11:7; G\u00e1l 1:8; G\u00e1l 1:16; Efe 2:17; Efe 3:8. <\/p>\n<p>B) Menciona qui\u00e9n recibe la proclamaci\u00f3n: Luc 3:18; Luc 4:18; Hch 8:25; Hch 8:40; Hch 14:21; Hch 16:10; Rom 1:15; 1Co 15:2; 2Co 10:16; G\u00e1l 1:8-9; G\u00e1l 4:13; 1Pe 1:12. <\/p>\n<p>C) Lo que se proclama: Luc 8:1; Hch 5:42; Hch 8:4; Hch 8:12; Hch 10:36; Hch 11:20; Hch 14:15; Hch 15:35; Hch 17:18; Rom 10:15; G\u00e1l 1:23. <\/p>\n<p>D) absol.: Luc 9:6; Luc 20:1; Hch 14:7; Rom 15:20; 1Co 1:17; 1Co 9:16; 1Co 9:18. <\/p>\n<p>2) Voz pasiva <\/p>\n<p>A) La proclamaci\u00f3n como sujeto predicado: Luc 16:16; G\u00e1l 1:11; 1Pe 1:25; 1Pe 4:6. <\/p>\n<p>B) La persona como el sujeto a quien algo ha sido proclamado: Mat 11:5; Luc 7:22; Heb 4:2; Heb 4:6.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 2294)<\/p>\n<p>\u03b5\u1f50\u03b1\u03b3\u03b3\u03b5\u03bb\u03af\u03b6\u03c9 (euangeliz\u014d): vb.; \u2261 DBLHebr 1413; Strong 2097; TDNT 2.707-LN 33.215 anunciar las buenas nuevas, predicar el evangelio (Mat 11:5; Luc 2:10; Luc 3:18; Hch 5:42; Hch 10:36; Rom 1:15; Rom 10:15; G\u00e1l 1:8; Efe 2:17; 1Ts 3:6; Heb 4:6; 1Pe 4:6; Rev 10:7; Rev 14:6) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>euangelizo (\u03b5\u1f50\u03b1\u03b3\u03b3\u03b5\u03bb\u03af\u03b6\u03c9, G2097), anunciar, o predicar las buenas nuevas, evangelizar. Se traduce con el verbo dar en Luc 1:19 : \u00abdarte estas buenas nuevas\u00bb; Luc 2:10 : \u00abdoy nuevas\u00bb; Luc 4:19 : \u00abdar buenas nuevas\u00bb; 1Ts 3:6 : \u00abnos dio buenas noticias\u00bb; v\u00e9anse ANUNCIAR, EVANGELIZAR, PREDICAR, etc.<\/p>\n<p>euangelizo (\u03b5\u1f50\u03b1\u03b3\u03b3\u03b5\u03bb\u03af\u03b6\u03c9, G2097), traer o anunciar buenas nuevas (castellano, evangelizar). Se usa: (a) en la voz activa en Apo 10:7 : \u00abanunci\u00f3\u00bb; Apo 14:6 : \u00abpredicar\u00bb; (b) en la voz pasiva, de las cosas que deben ser proclamadas como gratas nuevas (Luc 16:16; G\u00e1l 1:11; 1Pe 1:25); de las personas a las que les es hecha la proclamaci\u00f3n (Mat 11:5; Luc 7:22; Heb 4:2, Heb 4:6; 1Pe 4:6); (c) en la voz media, especialmente del mensaje de la salvaci\u00f3n, con un objeto personal, ya bien la Persona predicada (p.ej., Hch 5:42; Hch 11:20; G\u00e1l 1:16), o, con una preposici\u00f3n, de las personas evangelizadas (p.ej., Hch 13:32 : \u00abos anunciamos el evangelio\u00bb; Rom 1:15; G\u00e1l 1:8); con un objeto impersonal (p.ej: \u00abla palabra\u00bb, Hch 8:4; \u00abel evangelio\u00bb,Hch 8:12; \u00abla Palabra del Se\u00f1or\u00bb,Hch 15:35; \u00abel evangelio\u00bb, 1Co 15:1; 2Co 11:7; \u00abla fe\u00bb, G\u00e1l 1:23; \u00abpaz\u00bb, Efe 2:17; \u00ablas inescrutables riquezas de Cristo\u00bb,Efe 3:8). V\u00e9anse ANUNCIAR, DAR NUEVAS, PREDICAR, etc. <\/p>\n<p>euangeizo (\u03b5\u1f50\u03b1\u03b3\u03b3\u03b5\u03bb\u03af\u03b6\u03c9, G2097), anunciar buenas nuevas, dar buenas nuevas. Se traduce \u00abdoy nuevas\u00bb en Luc 2:10; v\u00e9anse ANUNCIAR, BUENO, DAR, EVANGELIO, EVANGELIZAR, NOTICIAS, NUEVAS, PREDICAR. <\/p>\n<p>euangelizo (\u03b5\u1f50\u03b1\u03b3\u03b3\u03b5\u03bb\u03bb\u03af\u03b6\u03c9, G2097), v\u00e9ase EVANGELIO, B. Se traduce con la frase hacer saber en 1Ts 3:6 : \u00abhaci\u00e9ndonos saber vuestra fe\u00bb (RV; RVR: \u00abcuando \u2026 nos dio buenas noticias\u00bb). V\u00e9anse tambi\u00e9n ANUNCIAR, BUENO, DAR NUEVAS, EVANGELIZAR, NOTICIAS, NUEVAS, PREDICAR. <\/p>\n<p>euangelizo (\u03b5\u1f50\u03b1\u03b3\u03b3\u03b5\u03bb\u03af\u03b6\u03c9, G2097), se utiliza de cualquier mensaje para alentar a aquellos que lo reciban. Se traduce predicar, evangelizar, anunciar, o dar buenas nuevas (p.ej., Luc 1:19; Luc 2:10; Luc 3:18; Luc 4:43; Luc 7:22; Luc 8:1; Hch 8:12 y Hch 10:36; Hch 14:15; 1Ts 3:6 : \u00abcuando \u2026 dio buenas noticias\u00bb; en Heb 4:2 : \u00abse \u2026 ha anunciado la buena nueva\u00bb; similarmente Heb 4:6; en 1Pe 1:25 rema, palabra, se yuxtapone a este verbo: \u00abEsta es la palabra que por el evangelio os ha sido anunciada\u00bb). V\u00e9anse ANUNCIAR, DAR, EVANGELIO, EVANGELIZAR, NUEVAS, PREDICAR.<\/p>\n<p>euangelizo (\u03b5\u1f50\u03b1\u03b3\u03b3\u03b5\u03bb\u03af\u03b6\u03c9, G2097), se usa casi siempre de las buenas nuevas con respecto al Hijo de Dios tal como se proclaman en el evangelio (G\u00e1l 1:8 b). Hay excepciones, p.ej., Luc 1:19; 1Ts 3:6, donde la frase \u00abdar(te) estas buenas nuevas\u00bb no se refiere al evangelio. Con referencia al evangelio, se usa la frase anunciar, o predicar, buenas nuevas en Hch 13:32, Rom 10:15; Heb 4:2, etc.<\/p>\n<p>En Luc 4:18 se da la cita de Isa\u00edas \u00abdar buenas nuevas\u00bb. En la LXX, el verbo se usa de cualquier mensaje que tenga como prop\u00f3sito animar a sus oyentes (p.ej., 1Sa 31:9; 2Sa 1:20). V\u00e9anse BUENO, DAR, NUEVA, EVANGELIZAR, PREDICAR.<\/p>\n<p>euangelizo (\u03b5\u1f50\u03b1\u03b3\u03b3\u03b5\u03bb\u03af\u03b6\u03c9, G2097), se utiliza casi siempre de las buenas nuevas acerca del Hijo de Dios, el evangelio (p.ej. G\u00e1l 1:8 b). Excepciones a esto son, p.ej., Luc 1:19; 1Ts 3:6, donde las frases \u00abdar \u2026 buenas nuevas\u00bb y \u00abcuando \u2026 dio buenas noticias\u00bb, respectivamente, no se refieren al evangelio. Con referencia al evangelio, se traduce con el verbo \u00abpredicar\u00bb como parte de la frase \u00abpredicar el evangelio\u00bb en los siguientes pasajes: Hch 14:7; Hch 17:18; Rom 15:20; 1Co 1:17; 1Co 9:18; G\u00e1l 1:9; 1Pe 1:12; 1Pe 4:6; con el verbo \u00abpredicar\u00bb solo se traduce en Hch 5:42; 1Co 15:1-2; 2Co 11:7; G\u00e1l 1:16, G\u00e1l 1:23; Apo 14:6.<\/p>\n<p>En Luc 4:18, \u00abpara dar buenas nuevas\u00bb da la cita correcta de Isa\u00edas, en lugar de \u00abpredicar el evangelio\u00bb, como dan algunas versiones, p.ej. la Versi\u00f3n Autorizada Inglesa. En la LXX, se usa el verbo de cualquier mensaje destinado a levantar el \u00e1nimo de los oyentes; p.ej., 1Sa 31:9; 2Sa 1:20. V\u00e9anse ANUNCIAR, BUENO, DAR NUEVAS, EVANGELIO, EVANGELIZAR, NOTICIAS, NUEVAS.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u03b5\u1f50\u03b1\u03bd\u03b3\u03b5\u03bb\u03af\u03b6\u03c9 euangel\u00edzo de G2095 y G32; anunciar buenas nuevas (\u00abevangelizar\u00bb) espec\u00edficamente el evangelio: noticia, nueva, predicar, evangelio, anunciar, bueno. &#8212;- Diccionario Tuggy \u03b5\u1f50\u03b1\u03b3\u03b3\u03b5\u03bb\u03af\u03b6\u03c9. (imperf. \u03b5\u1f50\u03b7\u03b3\u03b3\u03b5\u03bb\u03b9\u03b6\u03cc\u03bc\u03b7\u03bd; tiempo futuro \u03b5\u1f50\u03b1\u03b3\u03b3\u03b5\u03bb\u03af\u03c3\u03c9; 1 tiempo aoristo \u03b5\u1f50\u03b7\u03b3\u03b3\u03ad\u03bb\u03b9\u03c3\u03b1; 1 tiempo aoristo voz media \u03b5\u1f50\u03b7\u03b3\u03b3\u03b5\u03bb\u03b9\u03c3\u03ac\u03bc\u03b7\u03bd; 1 tiempo aoristo voz pasiva \u03b5\u1f50\u03b7\u03b3\u03b3\u03b5\u03bb\u03af\u03c3\u03b8\u03b7\u03bd; tiempo perfecto voz pasiva \u03b5\u1f50\u03b7\u03b3\u03b3\u03ad\u03bb\u03b9\u03c3\u03bc\u03b1\u03b9). Traer o anunciar buenas &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g2097\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG2097\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-28998","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28998","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=28998"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/28998\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=28998"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=28998"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=28998"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}