{"id":29062,"date":"2016-09-30T03:15:48","date_gmt":"2016-09-30T08:15:48","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g2126\/"},"modified":"2016-09-30T03:15:48","modified_gmt":"2016-09-30T08:15:48","slug":"g2126","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g2126\/","title":{"rendered":"G2126"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u03b5\u1f50\u03bb\u03b1\u03b2\u03ae\u03c2<\/p>\n<p>eulab\u00e9s<\/p>\n<p>de G2095 y G2983; hablar bien (cuidadosamente), i.e. circunspecto (religiosamente, piadoso) : piadoso.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u03b5\u1f50\u03bb\u03b1\u03b2\u03ae\u03c2, \u03ad\u03c2. gen. \u03bf\u1fe6\u03c2. Piadoso, temeroso de Dios. A.T. \u05d7\u05b8\u05e1\u05b4\u05d9\u05e8 , Miq 7:2. \u05e0\u05b8\u05d6\u05b7\u05e8  hi., Lev 15:31. N.T., Luc 2:25; Hch 2:5; Hch 8:2; Hch 22:12.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 2327)<\/p>\n<p>\u03b5\u1f50\u03bb\u03b1\u03b2\u03ae\u03c2 (eulab\u0113s), \u03ad\u03c2 (es): adj.; \u2261 Strong 2126; TDNT 2.751-LN 53.8 piadoso, devoto, consagrado, temeroso de Dios (Luc 2:25; Hch 2:5; Hch 8:2; Hch 22:12+) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>eulabes (\u03b5\u1f50\u03bb\u03b1\u03b2\u03ae\u03c2, G2126), lit., asi\u00e9ndose bien (eu, bien; lambano, asirse), significa, primariamente, cauto, y en el NT significa ser cauto en cuanto a la consciencia de la presencia y de las demandas de Dios, reverente ante Dios, piadoso, devoto. En Luc 2:25 se dice de Sime\u00f3n; en Hch 2:5, de ciertos jud\u00edos; en Hch 8:2, de los que sepultaron el cuerpo de Esteban; en Hch 22:12, de Anan\u00edas (en los textos m\u00e1s com\u00fanmente aceptados, en lugar de N\u00ba 1, que aparece en TR). \u00abEn este temor y amor entremezclados que, combinados, constituyen la piedad del hombre hacia Dios, el Antiguo Testamento pon\u00eda el acento en el temor, y el Nuevo lo pone en el amor (aunque ya entonces hab\u00eda amor en el temor de los santos de Dios, como tiene que haber ahora temor en su amor)\u00bb, Trench, Synonyms ,\u00b6 xlviii.\u00b6 Cf. el nombre eulabeia, reverencia, temor reverente (v\u00e9anse REVERENCIA, TEMOR) y el verbo eulabeomai, reverenciar (v\u00e9ase TEMOR).<\/p>\n<p>Notas: (1) En tanto que eulabes sugiere en especial la piedad que caracteriza al ser interno, el alma, en su actitud ante Dios, eusebes nos dirige m\u00e1s bien a aquella energ\u00eda que, dirigida por un santo asombro ante Dios, encuentra su expresi\u00f3n en una actividad devota.\u00b6<\/p>\n<p>(2) Cf. theosebeia y theosebes, que, por su misma etimolog\u00eda (theos, Dios, y sebomai, v\u00e9ase B, N\u00ba 1), expresan reverencia hacia Dios. V\u00e9ase Trench,\u00b6 xlviii. <\/p>\n<p>eulabes (\u03b5\u1f50\u03bb\u03b1\u03b2\u03ae\u03c2, G2126), piadoso. Se traduce \u00abreligiosos\u00bb en Hch 2:5 (RV; RVR: \u00abpiadosos\u00bb). Para un estudio de este t\u00e9rmino y su comparaci\u00f3n con otros de diferentes matices, v\u00e9ase PIADOSO bajo PIEDAD, C, N\u00ba 2 y Notas (1) y (2).<\/p>\n<p>Nota: Para sebomai, qu es traducido \u00abreligiosos\u00bb en Hch 13:43; Hch 17:4; Hch 17:17 (RVR: \u00abpiadosos\u00bb), lit. \u00abadoradores\u00bb en los dos primeros pasajes; \u00abque adoraban\u00bb en el \u00faltimo, v\u00e9anse ADORAR, A, N\u00ba 3, HONRAR bajo HONOR, C, N\u00ba 4, PIADOSO (SER) bajo PIEDAD, B, N\u00ba 1, TEMEROSO (SER), VENERAR.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u03b5\u1f50\u03bb\u03b1\u03b2\u03ae\u03c2 eulab\u00e9s de G2095 y G2983; hablar bien (cuidadosamente), i.e. circunspecto (religiosamente, piadoso) : piadoso. &#8212;- Diccionario Tuggy \u03b5\u1f50\u03bb\u03b1\u03b2\u03ae\u03c2, \u03ad\u03c2. gen. \u03bf\u1fe6\u03c2. Piadoso, temeroso de Dios. A.T. \u05d7\u05b8\u05e1\u05b4\u05d9\u05e8 , Miq 7:2. \u05e0\u05b8\u05d6\u05b7\u05e8 hi., Lev 15:31. N.T., Luc 2:25; Hch 2:5; Hch 8:2; Hch 22:12. &#8212;- Diccionario Swanson (Swanson 2327) \u03b5\u1f50\u03bb\u03b1\u03b2\u03ae\u03c2 (eulab\u0113s), \u03ad\u03c2 (es): &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g2126\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG2126\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-29062","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29062","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=29062"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29062\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=29062"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=29062"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=29062"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}