{"id":2914,"date":"2016-02-04T23:34:49","date_gmt":"2016-02-05T04:34:49","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/levadura\/"},"modified":"2016-02-04T23:34:49","modified_gmt":"2016-02-05T04:34:49","slug":"levadura","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/levadura\/","title":{"rendered":"LEVADURA"},"content":{"rendered":"<p>Exo 12:17; Exo 23:15; Exo 34:18 la fiesta de los panes sin l<br \/>\nExo 12:19; Deu 16:4 por siete d\u00edas no se hallar\u00e1 l<br \/>\nExo 12:39 cocieron tortas sin l de la masa que<br \/>\nDeu 16:8 seis d\u00edas comer\u00e1s pan sin l, y el s\u00e9ptimo<br \/>\nMat 13:33; Luk 13:21 el reino .. es semejante a la l<br \/>\nMat 16:6; Mar 8:15; Luk 12:1 de la l de los fariseos<br \/>\nMat 26:17; Mar 14:1; Luk 22:7 fiesta .. panes sin l<br \/>\n1Co 5:6; Gal 5:9 un poco de l leuda toda la masa?<br \/>\n1Co 5:7 para que se\u00e1is nueva masa, sin l como sois<br \/>\n1Co 5:8 no con la vieja l, ni con la l de malicia<\/p>\n<hr>\n<p>Levadura    (heb. j\u00e2m\u00eats y \u00ed\u2018e&#8217;\u00f4r; gr. z\u00fam&#8217;).  Sustancia productora de fermentaci\u00f3n que se usaba\/usa para levantar diversos tipos de masa.  La primera referencia b\u00ed\u00adblica a la levadura est\u00e1 relacionada con la instituci\u00f3n de la fiesta de los Panes* sin Levadura, en v\u00ed\u00adsperas de la partida de los hebreos de Egipto.  Durante esta fiesta no se la deb\u00ed\u00ada hallar en los hogares (Exo 12:15-20; 13:3-7).  No se hab\u00ed\u00ada de presentar ninguna ofrenda de cereales hecha con ella (Lev 2:11); deb\u00ed\u00ada ser comida sin este fermento en un lugar santo (6:15-17).  El profeta Am\u00f3s, ir\u00f3nicamente, invitaba a los israelitas ap\u00f3statas a ofrecer sacrificios que contuvieran levadura (Amo 4:5), una pr\u00e1ctica prohibida.  Sin embargo, se deb\u00ed\u00adan ofrecer panes leudados con ciertas ofrendas (Lev 7:13; 23:17).  Jes\u00fas compar\u00f3 la cualidad penetrante de sus ense\u00f1anzas con la acci\u00f3n de la levadura sobre la masa (Mat 13:33; Luk 13:20, 21).  Lo mismo hizo para ilustrar la influencia persuasiva de las doctrinas de los fariseos y saduceos, y la mala de Herodes (Mat 16:6, 12; Mar 8:15).  Pablo, al referirse a la de los judaizantes en su medio, advirti\u00f3 a los cristianos g\u00e1latas que \u00abun poco de levadura leuda toda la masa\u00bb (G\u00e1. 5:9), y aconsej\u00f3 a los corintios a limpiarse de la vieja levadura y llegar a ser una masa nueva (1Co 5:6, 7).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Evang\u00e9lico<\/b><\/p>\n<p>hongos microsc\u00f3picos que tienen la capacidad para realizar la fermentaci\u00f3n de hidratos de carbono. La mayor\u00ed\u00ada de la l. que se cultiva pertenece al g\u00e9nero Saccharomyces, como la l. del pan que son especies de la Saccharomyces cerevisiae. Se reproduce mediante un proceso llamado gemaci\u00f3n. Esta l. hace que el pan crezca liberando di\u00f3xido de carbono, que queda incluido en la masa. Los egipcios fueron los primeros en descubrir que dejando fermentar la masa se produc\u00ed\u00adan gases, que hac\u00ed\u00adan al pan m\u00e1s ligero.   Antiguamente la l. se extra\u00ed\u00ada de la misma masa una vez reposada y se guardaba hasta el momento de amasar de nuevo, con lo cual se conservaba el hongo. Cuando a la masa fresca se le a\u00f1ad\u00ed\u00ada la l., toda ella se volv\u00ed\u00ada agria.<\/p>\n<p>Se utiliza la l. en la Biblia en sentido figurado: Jes\u00fas dice a sus disc\u00ed\u00adpulos  que se guarden de la l. de los fariseos y saduceos, queriendo decir que se cuidaran de la doctrina de los fariseos y saduceos, Mt 16, 5-12.<\/p>\n<p>Jes\u00fas compara el Reino de los Cielos con la l.  Lc 13, 20-21.<\/p>\n<p>Lev\u00ed\u00ad, mi marido se aficionar\u00e1 a m\u00ed\u00ad, ya que le he dado tres hijos, Gn 29, 34.  1. Tercer hijo de Jacob y de L\u00ed\u00ada, su primera mujer, nacido en Pad\u00e1n Aram, ep\u00f3nimo de los levitas. Veng\u00f3 la violaci\u00f3n de su hermana Dina por Siquem, atacando, junto con  su hermano Sim\u00f3n, a la ciudad Siquem matando a todo var\u00f3n, Gn 34, 25.   A consecuencia de ese acto, L. y Sim\u00f3n fueron maldecidos por Jacob,  vaticin\u00e1ndoles que su descendencia ser\u00ed\u00ada dispersada en Israel, Gn 49, 7; sus tribus fueron absorbidas m\u00e1s tarde por otras tribus. L. tuvo tres hijos: Guers\u00f3n, Quehat y Merar\u00ed\u00ad, Gn 46, 11. Vivi\u00f3 en Egipto con Jacob, donde muri\u00f3 a los ciento treinta y siete a\u00f1os, Ex 6, 16.  2. L., hijo de Alfeo, nombre hebreo del ap\u00f3stol Mateo.<\/p>\n<p>Diccionario B\u00ed\u00adblico Digital, Grupo C Service &#038; Design Ltda., Colombia, 2003<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Digital<\/b><\/p>\n<p>La levadura era excluida rigurosamente de las ofrendas de comidas (Exo 29:2, Exo 29:23, Exo 29:32; Lev 2:1-16; Lev 6:14-23; Lev 7:9-10; Lev 8:2, Lev 8:26, Lev 8:31; Lev 10:12; Num 15:1-9, Num 15:17-21; Num 18:9, comparar Exo 23:18; Exo 34:15). Representaba corrupci\u00f3n y por lo tanto era simb\u00f3lica del pecado. Se la permit\u00ed\u00ada en algunas otras ofrendas (Exo 23:15; Exo 34:22-23; Lev 2:11; Lev 7:13-14; Lev 23:17-18; Num 15:20), quiz\u00e1s para indicar que la levadura como parte de la comida diaria simboliza el pecado que est\u00e1 todav\u00ed\u00ada inherente al que se postra a adorar. La levadura fue excluida de la Pascua (Exo 12:14-20; Exo 23:15; Exo 34:18; Deu 16:2-4) debido a la manera urgente en que Israel huy\u00f3 de Egipto (Exo 12:11, Exo 12:29; Deu 16:3) y por el hecho de que la levadura era un tipo de Cristo el cual era completamente libre de corrupci\u00f3n (comparar 1Co 5:7-8). El pecaminoso reino del norte (Amo 4:5) mezclaba lo permitido (Lev 7:13; Lev 23:17) con lo prohibido (Exo 23:18; Exo 34:25; Lev 2:11). En el NT la levadura simboliza o el legalismo jud\u00ed\u00ado (Mat 16:6, Mat 16:12; Gal 5:9) o la corrupci\u00f3n moral (1Co 5:6 ss.).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Mundo Hispano<\/b><\/p>\n<p>Masa con microorganismos, que act\u00faan fermentando, Exo 12:34<br \/>\n &#8211; No pod\u00ed\u00ada figurar en alimentos ofrecidos a Dios, ni en la Pascua, Lev 2:11, Ex. 12.<\/p>\n<p> &#8211; S\u00ed\u00admbolo de influencia moral, buena o mala, Mat 13:33, Mat 16:6, 1Co 5:7-8.<\/p>\n<p>Diccionario B\u00ed\u00adblico Cristiano<br \/>\nDr. J. Dominguez<\/p>\n<p>http:\/\/biblia.com\/diccionario\/<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Cristiano<\/b><\/p>\n<p>Substancia que se introduce en la masa de harina para producir la fermentaci\u00f3n de \u00e9sta. En la fiesta de la Pascua se com\u00ed\u00adan panes sin l. (Exo 12:8, Exo 12:39). Durante siete d\u00ed\u00adas se comer\u00ed\u00adan panes no leudados. Muchos eruditos piensan que el simbolismo de esto reside en que en ese d\u00ed\u00ada, cuando ocurri\u00f3 el \u00e9xodo, los israelitas ten\u00ed\u00adan que comer la Pascua con la actitud de uno que est\u00e1 a punto de salir de viaje (\u2020\u0153ce\u00f1idos vuestros lomos, vuestro calzado en vuestros pies, y vuestro bord\u00f3n en vuestra mano; y lo comer\u00e9is apresuradamente: es la Pascua de Jehov\u00e1\u2020\u009d). Por eso los panes ten\u00ed\u00adan que ser sin l., pues no hab\u00ed\u00ada tiempo para esperar por el proceso de fermentaci\u00f3n. Cuando Abraham recibi\u00f3 la visita de los tres varones \u2020\u0153coci\u00f3 panes sin l.\u2020\u009d para ellos (Gen 19:3). Buena cantidad de las ofrendas prescritas inclu\u00ed\u00adan panes o tortas sin l. (Exo 29:2, Exo 29:23; Lev 2:4), porque \u2020\u0153ninguna ofrenda que ofreciereis a Jehov\u00e1 ser\u00e1 con l.\u2020\u009d (Lev 2:11).<\/p>\n<p>En el NT, la l. es usada metaf\u00f3ricamente tanto en sentido positivo como en negativo. Por un lado, \u2020\u0153el reino de los cielos es semejante a la l. que tom\u00f3 una mujer y escondi\u00f3 en tres medidas de harina, hasta que todo fue leudado\u2020\u009d (Mat 13:33). En esta par\u00e1bola la l. sirve para mostrar la forma como crecer\u00ed\u00ada el reino y su influencia en el mundo. Por otra parte, el Se\u00f1or Jes\u00fas dijo a sus disc\u00ed\u00adpulos: \u2020\u0153Guardaos de la l. de los fariseos, que es la hipocres\u00ed\u00ada\u2020\u009d (Luc 12:1), se\u00f1alando la actitud inflada de \u00e9stos, que no correspond\u00ed\u00ada con la realidad de su interior pecaminoso. Tambi\u00e9n Pablo usa la l. para advertir contra la infiltraci\u00f3n de ideas y costumbres malsanas entre los creyentes (1Co 5:6-8).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano<\/b><\/p>\n<p>tip, ALIM LEYE TIPO<\/p>\n<p>vet, Sustancia usada para fermentar y levantar la masa (Ex. 12:15, 19; 13:7). En \u00e9pocas b\u00ed\u00adblicas se usaba para ello un trozo de masa agriada. La levadura estaba prohibida en las ofrendas que deb\u00ed\u00adan ser consumidas sobre el altar; aquellas de las que se participaba pod\u00ed\u00adan tenerla (Ex. 7:13; 23:17). La levadura, agente de corrupci\u00f3n, es el emblema de las doctrinas perniciosas (Mt. 16:11; Mr. 8:15), de la maldad (1 Co. 5:6-8; G\u00e1. 5:9), de la que nos tenemos que guardar totalmente. Durante la Pascua, los israelitas no deb\u00ed\u00adan ni consumir pan con levadura, ni aun tener levadura en sus casas, bajo pena de ser cortados de su pueblo (Ex. 12:15, 19). La ausencia de levadura simbolizaba la pureza que Dios demanda de sus servidores. Ello era tambi\u00e9n un recuerdo de su salida de Egipto, por cuanto los israelitas se llevaron la masa sin fermentar. La insipidez de este pan sin levadura les servir\u00ed\u00ada de recordatorio de las aflicciones de Egipto (Ex. 12:34, 39; Dt. 16:3; 1 Co. 5:7, 8). La par\u00e1bola de la levadura (Mt. 13:33) ha sido diversamente interpretada. Ciertos comentaristas han cre\u00ed\u00addo ver en ella una imagen de la influencia saturadora del Evangelio que, de una manera quiz\u00e1s escondida, penetra en todos los medios y por la tierra entera (cfr. Col. 1:16). Sin embargo, se ha de tener en cuenta que en todos los otros pasajes b\u00ed\u00adblicos la levadura es consistentemente un s\u00ed\u00admbolo de iniquidad. De la misma manera que la ciza\u00f1a se mezcla con el trigo hasta la siega (Mt. 13:24-30), as\u00ed\u00ad la levadura introducida en la harina produce un fermento de corrupci\u00f3n que ir\u00e1 en aumento hasta la apostas\u00ed\u00ada y el juicio que ha de caer sobre ella (Mt. 24:12; 2 Ts. 2:3). En este sentido es usada por Pablo en 1 Co. 5:6-8 y G\u00e1. 5:9, por lo que es inv\u00e1lida la interpretaci\u00f3n optimista. La par\u00e1bola de la ciza\u00f1a y la de la levadura muestran diferentes aspectos de la misma realidad: el proceso de corrupci\u00f3n conducente a la apostas\u00ed\u00ada en el seno del testimonio de la Iglesia en la tierra hasta la intervenci\u00f3n del Se\u00f1or en juicio sobre una cristiandad ap\u00f3stata (cfr. Lc. 18:8; 1 Ti. 4:1; 2 Ti. 3:1-5, etc\u00e9tera). As\u00ed\u00ad, \u00abhasta que todo fue leudado\u00bb, en lugar de significar que todo el mundo ser\u00e1 ganado para el Evangelio, tiene un significado diametralmente opuesto.<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico Ilustrado<\/b><\/p>\n<p>[471]<br \/>\n Hongo microsc\u00f3pico que hace fermentar la masa del pan, o de otros productos, y adquirir mejor sabor y presentaci\u00f3n para presentar los alimentos.<\/p>\n<p>    Los israelitas, como la mayor parte de los pueblos primitivos, conocieron el uso de estos fermentos de la levadura y los usaron, incluso con car\u00e1cter ritual, como al elaborar el pan \u00e1zimo con que conmemoraban la precipitaci\u00f3n de la salida de Egipto (Num. 9.11).<\/p>\n<p>    En el Nuevo Testamento hasta 26 veces se habla de la levadura (\u00abdsyme\u00bb, o \u00abadsymos\u00bb), lo cual indica no s\u00f3lo su uso alusivo al producto, sino el valor simb\u00f3lico que se la atribuy\u00f3 siempre.<\/p>\n<p>    En los tiempos en que se escribieron los textos, la simbolog\u00ed\u00ada de la levadura es clara: Es el s\u00ed\u00admbolo del Reino de los cielos (Mt. 13.33; Lc. 13.21); lo es del buen ejemplo y de la buena doctrina (1 Cor. 5.6; Gal. 5.9) Lo es tambi\u00e9n del mal que afecta a los que imitan a los malos. (Lc. 12.1; Mc 8.15)<\/p>\n<p>Pedro Chico Gonz\u00e1lez, Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00ed\u00ada Religiosa, Editorial Bru\u00f1o, Lima, Per\u00fa 2006<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00eda Religiosa<\/b><\/p>\n<p>Masa fermentada, que se aplica a la nueva y fresca para hacerla fermentar y poder hacer el pan. Basado en este quehacer de la vida diaria, Jesucristo elabora una par\u00e1bola para ilustrar la naturaleza del reino (Mt 13,33; Lc 13,21). La levadura, materia fermentada, y, por tanto, de alguna manera corrompida, se emplea tambi\u00e9n en sentido peyorativo, como elemento de corrupci\u00f3n moral, que debe ser evitado y desechado (Mt 16,6. 11. 12; Mc 8,15; Lc 12,1). > fermento, par\u00e1bola del.<\/p>\n<p>E. M. N.<\/p>\n<p>FERNANDEZ RAMOS, Felipe (Dir.), Diccionario de Jes\u00fas de Nazaret, Editorial Monte Carmelo, Burbos, 2001<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Jes\u00fas de Nazaret<\/b><\/p>\n<p>(-> Azimos, Pascua). A lo largo de la tradici\u00f3n b\u00ed\u00adblica, la levadura tiene un sentido ambiguo: ciertamente es buena para fermentar el pan, pero, al mismo tiempo, est\u00e1 vinculada con un tipo de impureza (relacionada con la desintegraci\u00f3n) que la vuelve peligrosa. Por eso, los panes para la ofrenda de Dios son \u00e1zimos*, sin levadura, como recuerdan las leyes del Antiguo Testamento cuando dicen que no pueden estar fermentados, lo mismo que el pan de la fiesta pascual de cada a\u00f1o, que no pod\u00ed\u00ada mezclarse con la levadura del a\u00f1o anterior (cf. Gn 19,3; Ex 12,8-20; 23,15; Lv 2,4; 8,26; Dt 16,3; Jos 5,11; etc.). En ese \u00faltimo sentido emplea Pablo el s\u00ed\u00admbolo de la levadura cuando, en un contexto de pascua, pide a los creyentes que dejen \u00abla vieja levadura de la malicia y maldad, para celebrar la fiesta de los Panes \u00e1zimos, de la sinceridad y la verdad\u00bb (1 Cor 5,9). A partir de aqu\u00ed\u00ad se entiende el doble sentido de la levadura en el mensaje de Jes\u00fas.<\/p>\n<p>(1) Levadura buena. En un texto que proviene sin duda de la tradici\u00f3n m\u00e1s antigua de sus dichos, Mateo habla de la levadura buena, propia de mujer que amasa el pan: \u00abEl reino de los cielos se parece a la levadura que tom\u00f3 una mujer, y escondi\u00f3 en tres medidas de harina, hasta que todo qued\u00f3 fermentado\u00bb (Mt 13,33; Lc 13,21). Esta es una de las im\u00e1genes m\u00e1s atrevidas y audaces del Nuevo Testamento, pues separa el reino de Dios del contexto sagrado del templo (donde se come sin levadura) y de la misma fiesta de la pascua (pan sin levadura) para introducirlo en la masa ambigua y concreta de la vida humana. M\u00e1s a\u00fan, en este contexto, el reino de Dios se relaciona con una levadura que pertenece al campo del trabajo y experiencia de las mujeres que amasan el pan y aparecen por su biolog\u00ed\u00ada (ritmos de menstruaci\u00f3n) m\u00e1s vinculadas a la visi\u00f3n jud\u00ed\u00ada de la levadura; ellas se mueven en el campo de una vida que parece propensa a la impureza. Pues bien, Jes\u00fas compara el Reino con una levadura de mujer que puede fermentar la masa del pan, no para un servicio lit\u00fargico (panes \u00e1zimos), sino para la vida concreta y para la comida de los panes normales de cada d\u00ed\u00ada (multiplicaci\u00f3n*), que se supone que no son \u00e1zimos.<\/p>\n<p>(2) Levadura mala. Hay una levadura mala, vinculada a los herodianos y a los fariseos, como recuerda un texto enigm\u00e1tico de Marcos, vinculado a la tradici\u00f3n de las multiplicaciones*: \u00abHab\u00ed\u00adan olvidado los panes, y s\u00f3lo ten\u00ed\u00adan un pan en la barca. Y se puso a advertirles: Mirad, cuidaos de la levadura de los fariseos y de la levadura de Herodes. Ellos comentaban entre s\u00ed\u00ad: \u00c2\u00a1Si no tenemos panes! Jes\u00fas lo advirti\u00f3 y les dijo: \u00bfPor qu\u00e9 coment\u00e1is: no tenemos panes? \u00bfA\u00fan no entend\u00e9is ni comprend\u00e9is? \u00bfTen\u00e9is embotada vuestra mente? Ten\u00e9is ojos y no veis; o\u00ed\u00addos y no o\u00ed\u00ads. \u00bfYa no record\u00e1is?\u00bb (Mc 8,14-21). Los disc\u00ed\u00adpulos navegan en la barca de la Iglesia, dispuestos a llegar a todo el mundo: no llevan panes y, por tanto, no pueden llevar levadura mala. Pero Jes\u00fas les advierte que lo que deben dejar es otra levadura, no la del pan (\u00c2\u00a1que no es mala!), sino la de Herodes y los fariseos. La levadura de Herodes est\u00e1 relacionada con el banquete de mentira y muerte en el que ha sido asesinado Juan* Bautista (cf. Mc 6,14-29). La levadura de los fariseos aparece vinculada a la comida exclusivista de los jud\u00ed\u00ados que se a\u00ed\u00adslan precisamente para no contaminarse con las impurezas de los paganos  (cf. Mc 7,1-23); pues bien, en contra de eso, los fariseos son los impuros por separarse de los otros. Frente a esa doble levadura mala est\u00e1 el buen pan de las multiplicaciones, es decir, el pan compartido (cf. Mc 8,21). Siguiendo en esa l\u00ed\u00adnea, Mt 16,11 identifica la mala levadura con \u00abla doctrina de los fariseos y de los saduceos\u00bb. Por su parte, Lc 12,1 compara la levadura con la hipocres\u00ed\u00ada de los fariseos.<\/p>\n<p>Cf. R. M. Fowler, Loaves and Fisches: The Function of the Feeding Stories in the Cospel of Mark, Scholars, Chico CA 1981.<\/p>\n<p>PIKAZA, Javier, Diccionario de la Biblia. Historia y Palabra, Verbo Divino, Navarra 2007<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Historia y Palabra<\/b><\/p>\n<p>Sustancia que se a\u00f1ade a la masa o a ciertos l\u00ed\u00adquidos para que fermenten; en particular, una porci\u00f3n de masa leudada de una amasadura anterior que se emplea en la fermentaci\u00f3n de nuevas amasaduras. Este tipo de agente leudante se designa con la palabra hebrea se\u00c2\u00b4\u00f3r (\u2020\u0153masa fermentada\u2020\u009d, Ex 12:15) y con la palabra griega z\u00fd\u00c2\u00b7me (\u2020\u0153levadura\u2020\u009d, Lu 13:21), mientras que para designar algo leudado se emplea la palabra hebrea ja\u00c2\u00b7m\u00e9ts. (Le 2:11.)<br \/>\nEl vino, conocido desde la antig\u00fcedad, es el jugo fermentado de la uva u otros frutos, si bien fermenta sin necesidad de levadura.<br \/>\nLos antiguos egipcios elaboraban cerveza, que se prepara con un fermento, y asimismo coc\u00ed\u00adan tanto pan leudado como \u00e1cimo. Probablemente, los hebreos tambi\u00e9n estaban familiarizados con la \u2020\u0153cerveza de trigo\u2020\u009d. (Isa 1:22; Os 4:18, NM; Lexicon in Veteris Testamenti Libros, de L. Koehler y W. Baumgartner, Leiden, 1958, p\u00e1g. 646.) En estos productos podr\u00ed\u00adan haber utilizado como fermento levadura natural obtenida de las esporas que producen algunas clases de hongos. Excavaciones efectuadas en Egipto han sacado a la luz pan poroso que conten\u00ed\u00ada c\u00e9lulas muertas de levadura. Tambi\u00e9n se sabe que los egipcios utilizaban natr\u00f3n (carbonato s\u00f3dico) en la elaboraci\u00f3n del pan. El carbonato s\u00f3dico no realizar\u00ed\u00ada el proceso de fermentaci\u00f3n de la misma manera que la masa fermentada, pero producir\u00ed\u00ada burbujas de gas que har\u00ed\u00adan subir el pan. No obstante, la forma principal de elaborar el pan tanto en Egipto como en Israel parece haber sido guardando algo de masa de una hornada, dejarla fermentar y usar la masa fermentada resultante como levadura para la partida siguiente.<\/p>\n<p>En la Ley que Dios dio a Israel. Ninguna de las ofrendas de grano que los israelitas presentaban como ofrendas hechas por fuego a Jehov\u00e1 deb\u00ed\u00ada ser \u2020\u0153cosa hecha con masa fermentada\u2020\u009d. (Le 2:11.) No obstante, se pod\u00ed\u00ada utilizar levadura en las ofrendas de comuni\u00f3n por acci\u00f3n de gracias, en las que el que presentaba la ofrenda lo hac\u00ed\u00ada de manera voluntaria y como muestra de su gratitud por las muchas bendiciones de Jehov\u00e1. Aquella comida ten\u00ed\u00ada que ser una ocasi\u00f3n de alegr\u00ed\u00ada, y el pan leudado normalmente se com\u00ed\u00ada en ocasiones felices. La persona deb\u00ed\u00ada presentar tortas anulares de pan leudo junto con la carne (es decir, el animal) para el sacrificio y las tortas \u00e1cimas, que no se colocaban sobre el altar, sino que eran para que las comieran el que presentaba la ofrenda y el sacerdote que oficiaba. (Le 7:11-15.)<br \/>\nEl d\u00ed\u00ada del Pentecost\u00e9s, cuando se presentaban las primicias de la cosecha del trigo, el sumo sacerdote mec\u00ed\u00ada delante de Jehov\u00e1 dos panes de harina de trigo con levadura. (Le 23:15-21.) Es digno de menci\u00f3n que el d\u00ed\u00ada del Pentecost\u00e9s del a\u00f1o 33 E.C. se ungi\u00f3 con esp\u00ed\u00adritu santo a los primeros miembros de la congregaci\u00f3n cristiana, los disc\u00ed\u00adpulos de Jesucristo escogidos de entre los jud\u00ed\u00ados. Jesucristo, en calidad de gran Sumo Sacerdote de Jehov\u00e1, pudo presentarlos delante de Dios como los primeros de sus hermanos engendrados por esp\u00ed\u00adritu. A estos se les tom\u00f3 de entre la humanidad pecaminosa. (Hch 2:1-4, 41.) Unos tres a\u00f1os y cuatro meses despu\u00e9s se ungi\u00f3 con esp\u00ed\u00adritu santo a Cornelio y su casa, los primeros gentiles incircuncisos conversos al cristianismo, y as\u00ed\u00ad se les present\u00f3 delante de Dios. Ellos tambi\u00e9n proced\u00ed\u00adan de la humanidad pecaminosa. (Hch 10:24, 44-48; Ro 5:12.)<br \/>\nLa fiesta de las tortas no fermentadas abarcaba los siete d\u00ed\u00adas siguientes al d\u00ed\u00ada de la Pascua, es decir, los d\u00ed\u00adas 15 al 21 de Abib o Nis\u00e1n. Durante aquellos d\u00ed\u00adas no deb\u00ed\u00ada hallarse, ni siquiera \u2020\u0153verse\u2020\u009d, en las casas israelitas nada leudado ni ninguna masa fermentada. (Ex 12:14-20; 13:6, 7; 23:15.) Esto sirvi\u00f3 para recordarles su apresurada liberaci\u00f3n de Egipto por la mano de Jehov\u00e1, cuando no tuvieron tiempo de esperar a que su masa leudara, sino que, con las prisas, se la llevaron junto con sus artesas. (Ex 12:34.)<\/p>\n<p>Significado simb\u00f3lico. La palabra \u2020\u0153levadura\u2020\u009d se utiliza a menudo en la Biblia para referirse a pecado o corrupci\u00f3n. Jesucristo dijo a sus disc\u00ed\u00adpulos: \u2020\u0153Gu\u00e1rdense de la levadura de los fariseos y saduceos\u2020\u009d y \u2020\u0153gu\u00e1rdense de la levadura de los fariseos, que es la hipocres\u00ed\u00ada\u2020\u009d. Al principio, los disc\u00ed\u00adpulos no entend\u00ed\u00adan que Jes\u00fas estaba utilizando un simbolismo, pero finalmente discernieron que les estaba advirtiendo que se guardaran de las doctrinas falsas y de las pr\u00e1cticas hip\u00f3critas, \u2020\u0153la ense\u00f1anza de los fariseos y saduceos\u2020\u009d, que ten\u00ed\u00ada un efecto corruptor. (Mt 16:6, 11, 12; Lu 12:1.) En una de sus advertencias, tambi\u00e9n mencion\u00f3 a Herodes (incluyendo por lo visto a sus partidarios): \u2020\u0153Mantengan los ojos abiertos, cu\u00ed\u00addense de la levadura de los fariseos y de la levadura de Herodes\u2020\u009d. (Mr 8:15.) Jes\u00fas conden\u00f3 a los fariseos por su hipocres\u00ed\u00ada y af\u00e1n de ostentaci\u00f3n. (Mt 23:25-28.) Puso al descubierto el punto de vista doctrinal equivocado de los saduceos, su hipocres\u00ed\u00ada y la traici\u00f3n pol\u00ed\u00adtica de los partidarios de Herodes. (Mt 22:15-21; Mr 3:6.)<br \/>\nEl ap\u00f3stol Pablo utiliz\u00f3 el mismo simbolismo cuando mand\u00f3 a la congregaci\u00f3n cristiana de Corinto que expulsase a un hombre inmoral de la congregaci\u00f3n. Dijo: \u2020\u0153\u00bfNo saben que un poco de levadura hace fermentar toda la masa? Quiten la levadura vieja, para que sean una masa nueva, seg\u00fan est\u00e9n libres de fermento. Porque, en realidad, Cristo nuestra pascua ha sido sacrificado\u2020\u009d. A continuaci\u00f3n indic\u00f3 claramente a qu\u00e9 se refer\u00ed\u00ada con la palabra \u2020\u0153levadura\u2020\u009d: \u2020\u0153Por consiguiente, guardemos la fiesta, no con levadura vieja, ni con levadura de maldad e iniquidad, sino con tortas no fermentadas de sinceridad y verdad\u2020\u009d. (1Co 5:6-8.) Pablo recurri\u00f3 en este texto al significado aleg\u00f3rico de la fiesta jud\u00ed\u00ada de las tortas no fermentadas, que ven\u00ed\u00ada inmediatamente despu\u00e9s de la celebraci\u00f3n de la Pascua. As\u00ed\u00ad como un poco de levadura hace fermentar pronto toda la masa de pan, toda la congregaci\u00f3n llegar\u00ed\u00ada a estar inmunda a los ojos de Jehov\u00e1 si no eliminaba la influencia corrupta de aquel hombre inmoral. Tal como los israelitas no pod\u00ed\u00adan tener levadura en sus casas durante la fiesta, ellos ten\u00ed\u00adan que quitar la \u2020\u0153levadura\u2020\u009d de en medio de la congregaci\u00f3n.<br \/>\nAdem\u00e1s de los hebreos, otros pueblos de la antig\u00fcedad tambi\u00e9n relacionaban la levadura con la corrupci\u00f3n. Por ejemplo, Plutarco, un bi\u00f3grafo griego, dijo que \u2020\u0153la levadura tambi\u00e9n es producto de corrupci\u00f3n y corrompe la masa con la que se mezcla\u2020\u009d. (Obras morales y de costumbres [Moralia], \u2020\u0153Cuestiones romanas\u2020\u009d, 109F.)<br \/>\nDebido a la connotaci\u00f3n negativa de la levadura, puede ser que Jes\u00fas estuviese pensando en su efecto corruptor cuando dijo: \u2020\u0153El reino de los cielos es semejante a la levadura, que una mujer tom\u00f3 y escondi\u00f3 en tres grandes medidas de harina, hasta que toda la masa qued\u00f3 fermentada\u2020\u009d. (Mt 13:33; Lu 13:20, 21.) De hecho, las Escrituras muestran que personas que profesar\u00ed\u00adan ser miembros del Reino celestial llegar\u00ed\u00adan a corromper la verdad. (Hch 20:29, 30; 1Ti 4:1-3.)<br \/>\nEn los d\u00ed\u00adas de Am\u00f3s, Jehov\u00e1 dijo con iron\u00ed\u00ada a los transgresores israelitas: \u2020\u0153De lo que est\u00e9 leudado hagan humear un sacrificio de acci\u00f3n de gracias, y proclamen ofrendas voluntarias\u2020\u009d. (Am 4:5.) De esa manera les inform\u00f3 que la adoraci\u00f3n que le rend\u00ed\u00adan en Betel y en Guilgal era una transgresi\u00f3n contra El, de modo que no importaba que junto con el pan \u00e1cimo tambi\u00e9n ofreciesen sobre el altar pan leudado si lo deseaban. De todas formas, todo lo que hicieran ser\u00ed\u00ada en vano debido a su idolatr\u00ed\u00ada.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia<\/b><\/p>\n<p><p style=\"text-align: justify;\">La palabra levadura representa dos palabras hebreas, <em>\u1e25\u0101m\u0101\u1e63<\/em> y <em>\u015b\u04d9\u02be\u014dr<\/em>, y la palabra griega <em>dsum\u0113<\/em>. Presumiblemente, la levadura se guardaba como un bollo de masa reservado entre hornadas. La fiesta de los panes sin levadura (<em>ma\u1e63\u1e63\u0101h<\/em>) en la Pascua se instituy\u00f3 debido a que los israelitas, march\u00e1ndose apuradamente de Egipto, no tendr\u00edan tiempo para que la masa se leudase (cf. tambi\u00e9n 1 S. 28:24). Otra palabra, <em>\u1e25\u014dme\u1e63<\/em>, se traduce \u00abvinagre de vino\u00bb. No era alcoh\u00f3lico, sino \u00e1cido, lo que se demuestra por el hecho que pon\u00eda los dientes irritados (Pr. 10:26) y por su reacci\u00f3n \u00e1cida sobre el nitro (soda impura, el antiguo <em>natron<\/em>, Pr. 25:20). Era un verdadero vinagre de uva.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El pan leudado se usaba en el sacrificio s\u00f3lo con la ofrenda de paz, en la que el adorador y el sacerdote lo com\u00edan con gozo (Lv. 7:13), y tambi\u00e9n se usaba en los panes de la fiesta de las semanas (Lv. 23:17). No se quemar\u00eda pan leudado sobre el altar, ni se ofrecer\u00eda con un sacrificio de sangre (Ex. 23:18; Lv. 2:11).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El NT la menciona en la par\u00e1bola de la levadura (Mt. 13:33ss.); en la advertencia de Jes\u00fas contra la mala doctrina y la hipocres\u00eda (Mt. 16:6ss. y paralelos); y en la advertencia de Pablo contra la levadura de maldad (1 Co. 5:6ss.; G\u00e1. 5:9). Muchos (p. ej. Scofield) han afirmado que debido a que la levadura representa sin duda algunas veces a la maldad, por eso la par\u00e1bola de la levadura significa la expansi\u00f3n del mal en la iglesia. Otros (p. ej. Alford) sostienen que el punto de esta par\u00e1bola es, m\u00e1s bien, el penetrante poder del evangelio.<\/p>\n<ol style=\"text-align: justify;\">\n<li>Laird Harris<\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\"><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\"><\/a>Harrison, E. F., Bromiley, G. W., &amp; Henry, C. F. H. (2006). <em>Diccionario de Teologi\u0301a<\/em> (354). Grand Rapids, MI: Libros Desafi\u0301o.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Teolog\u00eda<\/b><\/p>\n<p><p style='text-align:justify;'><span lang=ES style=''>(heb. <\/span><span style=''>&#347;<sup>e<\/sup>&#722;&#333;r<\/span><span lang=ES style=''>, \u2018levadura\u2019, \u2018pan leudado\u2019 en Dt. 16.4; <\/span><span style=' '>&#7717;&#257;m&#275;&#7779;<\/span><span lang=ES style=''>, \u2018lo que ha sido leudado o fermentado\u2019; cf. <\/span><span style='font-family: \"Charis SIL\"'>ma&#7779;&#7779;\u00e2<\/span><span lang=ES style=' '>, \u2018sin levadura\u2019, Lv. 10.12; gr. <\/span><span style=''>zym&#275;<\/span><span lang=ES style=''>, \u2018levadura\u2019; cf. <etiqueta id=\"#_ftn155\" name=\"_ftnref155\" title=\"\">lat. <\/etiqueta><\/span><span style=''>levare<\/span><span lang=ES style=''>, \u2018elevar\u2019).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>En la vida de los hebreos la levadura lleg\u00f3 a desempe\u00f1ar un papel importante, no solamente en la preparaci\u00f3n del pan, sino tambi\u00e9n en la ley, el ritual, y la ense\u00f1anza religiosa. Originalmente se preparaba de salvado fino blanco amasado con mosto; de la harina de ciertas plantas como la vicia o la arveja; o de cebada mezclada con agua, que luego se dejaba hasta que se pusiera agria. A medida que avanzaron los m\u00e9todos de preparaci\u00f3n del pan, se comenz\u00f3 a preparar la levadura con la har\u00edna para el pan amasada sin sal, que se dejaba hasta que pasara a un estado de fermentaci\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><i><span lang=ES style=''>a. En la preparaci\u00f3n del pan.<\/span><\/i><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>La levadura que se utilizaba en la preparaci\u00f3n del pan probablemente era un trozo de masa que se guardaba de una hornada anterior, y que fermentaba y se volv\u00eda \u00e1cida. Luego se disolv\u00eda en agua en la artesa antes de a\u00f1adir la harina, o se \u201cescond\u00eda\u201d en la harina (Mt. 13.33) y se amasaba junto con esta. El *pan preparado de esta manera se conoc\u00eda como \u201cleudo\u201d, y se distingu\u00eda del que se preparaba \u201csin levadura\u201d (Ex. 12.15, etc.). No hay indicios claros del uso de otros tipos de levadura, aunque a menudo se ha sugerido que los jud\u00edos tambi\u00e9n emplearon la borra de vino como levadura.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><i><span lang=ES style=''>b. En la ley y el ritual<\/span><\/i><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>La primitiva legislaci\u00f3n mosaica (Ex. 23.18; 34.25) prohib\u00eda el uso de levadura durante la *pascua y la \u201cfiesta del pan sin levadura\u201d (gr. <\/span><span style=''>azymos<\/span><span lang=ES style=''>) (Ex. 23.15; Mt. 26.17, etc.). Esto serv\u00eda para recordar a los israelitas su apresurada partida de Egipto, en la que sin tiempo a esperar que se preparara pan con levadura, llevaron masa y artesas consigo para preparar el pan a medida que peregrinaban (Ex. 12.34ss; Dt. 16.3, etc.), en forma muy similar a la que emplean los beduinos en la actualidad.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>Posiblemente se prohibi\u00f3 la levadura, al igual que la miel (Lv. 2.11), porque la fermentaci\u00f3n representaba desintegraci\u00f3n y corrupci\u00f3n, y a los hebreos todo lo que se descompusiera les suger\u00eda impureza. A menudo los escritores rab\u00ednicos emplean la levadura como s\u00edmbolo del mal y de la corrupci\u00f3n hereditaria del hombre (cf. <etiqueta id=\"#_ftn156\" name=\"_ftnref156\" title=\"\">tamb. Ex. 12.8, 15\u201320). Plutarco adopta este antiguo punto de vista cuando describe a la levadura como \u201cla criatura misma de la corrupci\u00f3n, que adem\u00e1s corrompe la masa con la cual se mezcla\u201d. Persio usa <\/etiqueta><i>fermentum <\/i>(Sat. 1.24) para \u201ccorrupci\u00f3n\u201d.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>Sin duda por esto tambi\u00e9n se la exclu\u00eda de las ofrendas que se colocaban sobre el altar de Yahv\u00e9h, en el que s\u00f3lo se permit\u00eda el uso de tortas de harina sin levadura (<\/span><span style=' '>ma&#7779;&#7779;\u00f4&#7791;<\/span><span lang=ES style=''>, Lv. 10.12) (* <span style='text-transform:uppercase'>Pan de la proposici\u00f3n<\/span>) .<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>Dos excepciones a esta regla deben tenerse en cuenta, sin embargo (Lv. 7.13; cf. Am. 4.5). El \u201cpan leudo\u201d formaba parte de la ofrenda para el sacrificio de acci\u00f3n de gracias, y tambi\u00e9n se usaban panes fermentados en las ofrendas mecidas, e. d. en la fiesta de Pentecost\u00e9s.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><i><span lang=ES style=''>c. En la ense\u00f1anza religiosa<\/span><\/i><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal'><span lang=ES style=''>Los usos figurados de la levadura en el NT reflejan en buena medida el antiguo concepto de algo \u201ccorrupto y fuente de corrupci\u00f3n\u201d. Jes\u00fas advierte contra la levadura de los fariseos, saduceos, y herodianos (Mt. 16.6; Mr. 8.15): la hipocres\u00eda de los fariseos y su preocupaci\u00f3n por la ostentaci\u00f3n (Mt. 23.14, 16; Lc. 12.1); el escepticismo de los saduceos y su ignorancia culpable (Mt. 22.23, 29), y la malicia y la astucia pol\u00edtica de los herodianos (Mt. 22.16\u201321; Mr. 3.6).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>Los dos pasajes paulinos en los que aparece el t\u00e9rmino apoyan este punto de vista (1 Co. 5.6ss; G\u00e1. 5.9), el primero de los cuales contrasta la \u201clevadura de malicia y maldad\u201d con \u201cla levadura de sinceridad y verdad\u201d, al recordar el nuevo significado de la antigua festividad: \u201cporque nuestra Pascua, que es Cristo, ya fue sacrificada por nosotros\u201d.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>Este significado est\u00e1 ausente, sin embargo, en la breve pero profundamente significativa par\u00e1bola de Jes\u00fas que (precedida por la de la semilla de mostaza de lento crecimiento) compara el reino de Dios con \u201clevadura que tom\u00f3 una mujer, y escondi\u00f3 en tres medidas de harina, hasta que todo fue leudado\u201d (Mt. 13.33; Lc. 13.21), clara alusi\u00f3n a \u201cla acci\u00f3n oculta, silenciosa, misteriosa, pero total y transformadora en la \u2026 harina\u201d (<etiqueta id=\"#_ftn157\" name=\"_ftnref157\" title=\"\"><i>ISBE<\/i><\/etiqueta>, 3, pp. 1862).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=';text-transform:uppercase'>Bibliograf\u00eda.<\/span><span lang=ES style=''> J. Jeremias, <i>Las par\u00e1bolas de Jes\u00fas<\/i>, 1970; R. de Vaux, <i>Instituciones del Antiguo Testamento<\/i>, 1985.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><i><span lang=ES style=''>ISBE<\/span><\/i><span lang=ES style=' '>; J. Lightfoot, <i>Horae Hebraicae<\/i>, 1959, pp. 232\u2013233; O. T. Allis, \u201cThe Parable of the Leaven \u2019, <etiqueta id=\"#_ftn158\" name=\"_ftnref158\" title=\"\"><i>EQ<\/i><\/etiqueta> 19, 1947, pp. 254\u2013273; R. S. Wallace, <i>Many Things in Parables<\/i>, 1955, pp. 22\u201325; H. Windisch, <i>TDNT <\/i>2, pp. 902\u2013906; G. T. D. Angel, <etiqueta id=\"#_ftn159\" name=\"_ftnref159\" title=\"\"><i>NIDNTT <\/i><\/etiqueta>2, pp. 461\u2013463.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal align=right style='text-align:right;line-height:normal'><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><etiqueta id=\"#_ftn160\" name=\"_ftnref160\" title=\"\"><span lang=ES style='font-size:10.0pt; ;color:green'>J.D.D.<\/span><\/etiqueta><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;'>Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades B\u00edblicas Unidas.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Exo 12:17; Exo 23:15; Exo 34:18 la fiesta de los panes sin l Exo 12:19; Deu 16:4 por siete d\u00edas no se hallar\u00e1 l Exo 12:39 cocieron tortas sin l de la masa que Deu 16:8 seis d\u00edas comer\u00e1s pan sin l, y el s\u00e9ptimo Mat 13:33; Luk 13:21 el reino .. es semejante a &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/levadura\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abLEVADURA\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-2914","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2914","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2914"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2914\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2914"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2914"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2914"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}