{"id":2958,"date":"2016-02-04T23:36:22","date_gmt":"2016-02-05T04:36:22","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/lugar\/"},"modified":"2016-02-04T23:36:22","modified_gmt":"2016-02-05T04:36:22","slug":"lugar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/lugar\/","title":{"rendered":"LUGAR"},"content":{"rendered":"<p>v. Alto, Asiento, Lugar Sant\u00edsimo, Silla<br \/>\nExo 16:29 estese, pues, cada uno en su l, y nadie<br \/>\nJob 16:4 si vuestra alma estuviera en l de la m\u00eda<br \/>\nJob 33:6 heme aqu\u00ed a m\u00ed en l de Dios, conforme a<br \/>\nEcc 3:20 todo va a un mismo l;; todo es hecho del<br \/>\nEze 12:3 te pasar\u00e1s de tu l a otro l a vista de ellos<br \/>\nMat 24:15 ve\u00e1is en el l santo la abominaci\u00f3n<br \/>\nLuk 2:7 porque no hab\u00eda l para ellos en el mes\u00f3n<br \/>\nLuk 14:22 se ha hecho como mandaste, y a\u00fan hay l<br \/>\nAct 7:33 porque el l en que est\u00e1s es tierra santa<br \/>\nEph 4:27 ni deis l al diablo<br \/>\n3Jo 1:9 Di\u00f3trefes, al cual le gusta tener el primer l<\/p>\n<hr>\n<p>Lugar    (heb. generalmente m\u00e2q\u00f4m;  gr. generalmente t\u00f3pos).  El t\u00e9rmino tiene las siguientes connotaciones en la Biblia: 1. Espacio, sitio o ubicaci\u00f3n de alguien o algo (Gen 1:9; 13:3; 21:31; etc.).  2. A veces se hace referencia a las costumbres de una sociedad particular, a diferencia de otras (Gen 29:26; 30:25).  3. Pieza o aposento en un templo (Exo 26:33, 34).  4. Cargo o puesto de un general o rey, que es reemplazado por otro (2Sa 19:13; 2Ki 21:18; etc.).  Lugar alto.  En la Biblia se refiere a 2 cosas espec\u00ed\u00adficas:  1.  Heb. b\u00e2m\u00e2h (plural b\u00e2m\u00f4th).  En muchos casos, el t\u00e9rmino hebreo significa sencillamente \u00abaltura\u00bb o \u00abelevaci\u00f3n\u00bb (Deu 32:13; 2Sa 1:19, 25; Mic :3).  Sin embargo, con frecuencia designa un lugar de adoraci\u00f3n al aire libre, o un santuario ubicado en una elevaci\u00f3n, no necesariamente un sitio pagano de culto (1Sa 9:12,13).  Algunos estaban sobre una colina o monte a campo abierto (Num 22:41); otros, cerca de un pueblo o dentro de \u00e9l (1Ki 11:7; 2Ki 17:9); y a\u00fan en un valle (Jer 7:31).  Pero casi sin excepci\u00f3n, tales santuarios locales estaban ubicados en sitios elevados, donde los adoradores se pudieran sentir m\u00e1s cerca de sus dioses.  En las excavaciones se han descubierto altos paganos como el de Gezer, y un alto nabateo bien conservado en la cima de uno de los montes de Petra (fig 326).  Adem\u00e1s, una antigua maqueta en bronce (hoy en el Museo del Louvre) nos ofrece una idea completa de uno de esos santuarios al aire libre (fig 327).  El de Gezer ten\u00ed\u00ada una hilera de pilares o columnas que eran s\u00ed\u00admbolos de las deidades y los objetos de adoraci\u00f3n (fig 240).  El gran lugar alto de Petra, cortado en la roca viva, ten\u00ed\u00ada 2 pilares, un estanque para agua (tal vez para abluciones) y un gran patio o atrio con una plataforma elevada sobre la que se mataba a la v\u00ed\u00adctima.  A un lado hab\u00ed\u00ada un banco largo, sobre el que se preparaba el sacrificio para el holocausto.  Al altar, sobre el que se quemaba el animal, se sub\u00ed\u00ada mediante varios escalones.  Cerca de este altar, que era c\u00fabico, hab\u00ed\u00ada uno circular para las libaciones u ofrendas l\u00ed\u00adquidas; un canal cortado en la roca conduc\u00ed\u00ada las libaciones hasta el tanque que las recog\u00ed\u00ada (fig  326).  Por supuesto, faltan las Aseras de madera que eran objetos adorados por los cananeos.  Antes que los israelitas llegaran a Cana\u00e1n hab\u00ed\u00adan recibido la orden de destruir los lugares altos con todos sus objetos de culto (Num 33:52; Deu 7:5; 33:29), ya que \u00e9stos eran sitios  de idolatr\u00ed\u00ada y de libertinaje (Hos 4:11-14; Jer 3:2).  Dios quer\u00ed\u00ada que Israel asistiera a un solo lugar de adoraci\u00f3n: primero al tabern\u00e1culo, durante el per\u00ed\u00adodo temprano de la historia hebrea; y m\u00e1s tarde al templo, construido en el  lugar elegido por Dios (Deu_12).  Sin embargo, luego de la destrucci\u00f3n de Silo (donde el tabern\u00e1culo estuvo por 300 a\u00f1os) y antes de construir el templo, se pemiti\u00f3 la adoraci\u00f3n a Dios en otros altares (1Sa 9:11-14; 1Ki 3:2-4; Psa 78:56-61, 67-69); incluso cuando el pueblo de Dios no pod\u00ed\u00ada adorar a Dios en el templo, como cuando Jeroboam I de Israel impidi\u00f3 que sus ciudadanos viajaran a Jerusal\u00e9n  para cumplir sus deberes religiosos (1Ki 12:26-33).  Pero, aunque en algunos de ellos se adoraba al verdadero Dios, los profetas los condenaron y hablaron abiertamente contra ellos (ls. 1:29, 30; 57:7; 65:7; Jer 2:20; Eze 6:13; 16:16; Hos 4:13).  Sin embargo, con frecuencia se transgredieron las directivas dadas por Dios. Salom\u00f3n construy\u00f3 lugares altos sobre el Monte de la Corrupci\u00f3n,* cerca de Jerusal\u00e9n, para Astoret,* Quemos* y Milcom,* dioses paganos de las naciones vecinas (2Ki 23:13).  Jeroboam I hizo \u00abcasas sobre los lugares altos\u00bb en Bet-el, uno de los principales centros de adoraci\u00f3n en su reino despu\u00e9s que las 10 tribus se separaron de la casa de David (1Ki 12:31, 32;  13:2); con el transcurso del tiempo se dedicaron lugares altos en otras partes del reino del norte (1Ki 13:32; 2Ki 7:9).  Por su parte, Jud\u00e1 no estuvo completamente libre de estos santuarios (2Ki 18:22; cf 1Ki 15:14; 22:43).  Algunos de los reyes de Jud\u00e1, por ejemplo Joram y Acaz, construyeron nuevos lugares altos (2Ch 21:11; 28:25).  Ezequ\u00ed\u00adas, el hijo de Acaz, los derrib\u00f3 (2Ki 8:4, 22); su hijo Manas\u00e9s 726 los reconstruy\u00f3 (2Ki 21:3; 2Ch 33:3); pero Jos\u00ed\u00adas los destruy\u00f3 completamente (2Ki 23:5, 8, 13).  No obstante, de acuerdo con Eze 6:3, parece que en tiempos de Ezequiel existieron en Jud\u00e1 algunos de dichos lugares de culto.  326. Lugar alto sobre un promontorio de Petra. El hombre a la derecha se encuentra al lado del altar de sacrificios. A la izquierda aparece el altar circular para las ofrendas l\u00ed\u00adquidas.  Finalmente, el exilio babil\u00f3nico termin\u00f3 con la adoraci\u00f3n israelita en los altos.  No hay registros de que se reconstruyera alguno despu\u00e9s de la restauraci\u00f3n; hasta ahora no se han encontrado restos que pertenezcan al per\u00ed\u00adodo postex\u00ed\u00adlico.  327. Maqueta de un antiguo lugar alto de los elamitas.  2.  Heb. gab, \u00abprotuberancia\u00bb.  Ezequiel usa esta palabra ya sea como un rasgo de un cuerpo, de la superficie de la tierra, o como en la arquitectura, para describir, como parecen indicar los relieves asirios, una plataforma ante un altar dedicada a la prostituci\u00f3n ritual (Eze 16:16, 24, etc.).  Bib.: O. Eissfeldt, JPOS 16 (1936):289-292.  Lugar fuerte.  Expresi\u00f3n que aparece ocasionalmente en la RVR con el sentido de \u00ablugar secreto de refugio\u00bb, \u00abfortaleza\u00bb o \u00abfortificaci\u00f3n\u00bb, y es la traducci\u00f3n del: 1. Heb. mets\u00e2d, mets\u00fbd\u00e2h o mets\u00f4d\u00e2h, cuya ra\u00ed\u00adz significa \u00abcazar\u00bb.  Estos t\u00e9rminos se traducen como \u00ablugar fuerte\u00bb (Jdg 6:2; 1Sa 22:4, 5; 23:14, 29), \u00abfortaleza\u00bb (2Sa 22:2; Isa 29:7; 33:16; Eze 19:9; Jer 48:41; 51:30; Psa 71:3) o \u00abcastillo\u00bb (Psa 18:2; 31:3; 91:2), y parecen indicar una fortaleza o una fortificaci\u00f3n.  2. Heb. tser\u00eeaj, \u00abexcavaci\u00f3n\u00bb, \u00abhueco\u00bb (Jdg 9:46, 49; donde se la traduce como \u00abfortaleza\u00bb).  Aqu\u00ed\u00ad parece describir una fortaleza subterr\u00e1nea en relaci\u00f3n con el templo del dios Berit.  Lugares Secretos del Sur    (heb.  Jadr\u00e9 T\u00eam\u00e2n).  El contexto de Job 9:9 indica que esta expresi\u00f3n se refiere a una constelaci\u00f3n de estrellas como la Osa Mayor, el Ori\u00f3n o las Pl\u00e9yades. Schiaparelli la identifica con ciertas estrellas esparcidas en la constelaci\u00f3n de Argos, Centauro y la Cruz del Sur; Driver ve en ella otra constelaci\u00f3n no identificada; mientras que otros creen que el t\u00e9rmino designa espacios vac\u00ed\u00ados en la tierra o fuera de ella, donde se cre\u00ed\u00ada que se originaban fen\u00f3menos naturales como el torbellino (cf Job 37:9).  Bib.: G. Schiaparelli, Astronomy in the Old Testament [La astronom\u00ed\u00ada en el AT] (Oxford, 1905), pp 58, 59; G. R. Driver, JTS 7 (1956); 9-11.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Evang\u00e9lico<\/b><\/p>\n<p>A. NOMBRES 1. topos (tovpo\u00bb, 5117), de donde se derivan los t\u00e9rminos castellanos, t\u00f3pico, topograf\u00ed\u00ada, etc., se usa de una regi\u00f3n o localidad. Es frecuente en los Evangelios y en Hechos; en Luk 2:7 y 14.22, de cabida; de un lugar que ocupa una persona o cosa, un lecho a la mesa (p.ej., Luk 14:19,10); del destino de Judas Iscariote (Act 1:25); de la condici\u00f3n de los no dotados en una reuni\u00f3n de la iglesia, \u00ablugar de simple oyente\u00bb (1Co 14:16); la vaina de una espada (Mat 26:52); un pasaje de un libro (Luk 4:17); v\u00e9ase tambi\u00e9n Rev 2:5; 6.14; 12.8; metaf\u00f3ricamente, de condici\u00f3n, ocasi\u00f3n, oportunidad (Act 25:16, lit.: \u00abhaya recibido lugar de defensa\u00bb; Rom 12:19; Eph 4:27); Heb 12:17  \u00aboportunidad\u00bb; v\u00e9ase OPORTUNIDAD. 2. corion (cwrivon, 5564), regi\u00f3n (diminutivo de cora, tierra, pa\u00ed\u00ads). Se usa de Getseman\u00ed\u00ad (Mat 26:36); Mc 14.32: \u00ablugar\u00bb; v\u00e9anse CAMPO, HEREDAD, PROPIEDAD. 3. komopolis (kwmovpoli\u00bb, 2969) denota poblaci\u00f3n rural (Mc 1.38), un pueblo grande generalmente carente de muralla, lugares (RV, RVR; VM, RVR77, Besson: \u00abpueblos\u00bb; VHA: \u00abvillas\u00bb).\u00c2\u00b6 Notas: (1) Para eidoleion, o eidolion, \u00ablugar de \u00ed\u00addolos\u00bb (1Co 8:10), v\u00e9ase  (LUGAR DE O TEMPLO DE);\u00c2\u00b6 (2) gazofulakeion, se traduce \u00abarca\u00bb o \u00abarca de la ofrenda\u00bb (Mc 12.41, dos veces, 43; Luk 21:1), o \u00ablugar de las ofrendas\u00bb en Joh 8:20: V\u00e9anse ARCA, N\u00c2\u00ba 1, OFRENDAS;\u00c2\u00b6 (3) protoklisia, traducido principalmente \u00abprimeros asientos\u00bb, se traduce \u00abprimer lugar\u00bb en Luk 14:8; (4) tupos, \u00abfigura\u00bb, \u00abse\u00f1al\u00bb (Joh 20:25  \u00abel lugar\u00bb; VM: \u00aben la se\u00f1al\u00bb); v\u00e9anse EJEMPLO, FIGURA, FORMA, MODELO, SE\u00ed\u2018AL. B. Adjetivo entopios (ejntovpio\u00bb, 1786), \u00abde aquel lugar\u00bb. Se usa en Act 21:12:\u00c2\u00b6 Notas: (1) El adjetivo dithalassos significa dividido en dos mares (dis, dos veces; y thalassa, mar), y se traduce \u00abun lugar de dos aguas\u00bb; v\u00e9ase AGUA, N\u00c2\u00ba 2;\u00c2\u00b6 (2) para jagios, traducido \u00abLugar Santo\u00bb y \u00abLugar Sant\u00ed\u00adsimo\u00bb en Hebreos 9 y 10, v\u00e9ase SANTUARIO. C. Verbo Nota: El verbo filoproteuo, \u00abgustar tener la preeminencia\u00bb, se usa en 3 Joh 3:9  \u00able gusta tener el primer lugar\u00bb (RVR, RVR77; RV: \u00abama tener el primado\u00bb; VM: \u00abambiciona la primac\u00ed\u00ada\u00bb; Besson: \u00abquiere el primado\u00bb); v\u00e9anse GUSTAR, PRIMER LUGAR, etc.\u00c2\u00b6 D. Adverbios 1. ekeithen (ejkei`qen, 1564) se usa: (a) de lugar (p.ej., Mat 4:21  \u00abdesde all\u00ed\u00ad\u00bb); en Mc 6.10 se traduce \u00abde aquel lugar\u00bb; lit.: \u00abde all\u00ed\u00ad\u00bb; (b) de tiempo (Act 13:21  \u00abluego\u00bb). V\u00e9anse LADO. 2. ode (w|de, 5602), aqu\u00ed\u00ad, ac\u00e1. Se traduce \u00aben este lugar\u00bb (Mat 12:41, 42; Luk 11:31, 32); v\u00e9anse . 3. juperekeina (uJperevkeina, 5238), adverbio, se usa en 2Co 10:16 como preposici\u00f3n, \u00ablos lugares m\u00e1s all\u00e1\u00bb.\u00c2\u00b6 4. pantacou (pantacou`, 3837), en todo lugar. Se traduce as\u00ed\u00ad en Act 17:30; 24.3; tambi\u00e9n se traduce \u00aben todas partes\u00bb (Mc 16.20; Luk 9:6; Act 21:28; 28.22; 1Co 4:17); en Mc 1.28 se traduce dentro de la frase \u00abse difundi\u00f3 su fama por toda la provincia\u00bb; lit.: \u00abpor todo lugar en toda la regi\u00f3n\u00bb. V\u00e9anse PARTE, TODO.\u00c2\u00b6 5. proton (prw`ton, 4412) se traduce en 1Co 11:18 como \u00aben primer lugar\u00bb; v\u00e9anse PRIMERO, PRINCIPIO, etc. Notas: (1) Kalos, bien, se traduce en Jam 2:3 como \u00aben buen lugar\u00bb; v\u00e9ase BIEN, D, N\u00c2\u00ba 2; (2) pou: \u00aben cierto lugar\u00bb, se traduce as\u00ed\u00ad en Heb 2:6; 4.4, de citas de las Escrituras; v\u00e9anse CASI, CIERTAMENTE. E. Preposiciones 1. anti (ajntiv, 473), en lugar de, en vez de, en el puesto de. Se traduce \u00aben lugar de\u00bb en Mat 2:22; Luk 11:11; 1Co 11:15; Jam 4:15: V\u00e9ase m\u00e1s acerca de esta preposici\u00f3n en las NOTAS ADICIONALES al final de esta obra. 2. juper (uJpevr, 5228), a favor de, en pro de, en nombre de. Se traduce como \u00aben lugar tuyo\u00bb en Flm 13 (RV, RVR, RVR77; VM: \u00aben tu nombre\u00bb; Besson: \u00abpor ti\u00bb); juper no tiene el sentido de sustituci\u00f3n, sino de actuaci\u00f3n en favor de; en tanto que anti s\u00ed\u00ad tiene el sentido de sustituci\u00f3n; v\u00e9ase NOTAS ADICIONALES, al final de esta obra, para un estudio comparativo y doctrinal de estas dos preposiciones.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>v. Alto, Asiento, Lugar Sant\u00edsimo, Silla Exo 16:29 estese, pues, cada uno en su l, y nadie Job 16:4 si vuestra alma estuviera en l de la m\u00eda Job 33:6 heme aqu\u00ed a m\u00ed en l de Dios, conforme a Ecc 3:20 todo va a un mismo l;; todo es hecho del Eze 12:3 te &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/lugar\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abLUGAR\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-2958","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2958","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2958"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2958\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2958"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2958"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2958"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}