{"id":3004,"date":"2016-02-04T23:37:55","date_gmt":"2016-02-05T04:37:55","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/magor-misabib\/"},"modified":"2016-02-04T23:37:55","modified_gmt":"2016-02-05T04:37:55","slug":"magor-misabib","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/magor-misabib\/","title":{"rendered":"MAGOR-MISABIB"},"content":{"rendered":"<p>Magor-misabib    (heb. Mag\u00f4r Miss\u00e2b\u00eeb, \u00abterror [temor] por todas partes [en los contornos]\u00bb).  De acuerdo con la RVR, el nombre dado por Jerem\u00ed\u00adas a Pasur (un sacerdote y pr\u00ed\u00adncipe del templo) en una profec\u00ed\u00ada acerca del castigo que lo esperaba por haber maltratado al profeta (Jer 20:3-6).  En Jerem\u00ed\u00adas aparece varias 737 veces esta frase, pero en los dem\u00e1s casos ha sido traducida (6:25; 20:10; 46:5; 49:29).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Evang\u00e9lico<\/b><\/p>\n<p>(Terror por todas partes). Nombre puesto por Jerem\u00ed\u00adas a \u2020\u0153Pasur hijo de Imer, que presid\u00ed\u00ada como pr\u00ed\u00adncipe en la casa de Jehov\u00e1\u2020\u009d cuando \u00e9ste le azot\u00f3 y le puso en el cepo por profetizar en el nombre de Dios. La designaci\u00f3n, de car\u00e1cter simb\u00f3lico, hablaba de los terribles efectos que traer\u00ed\u00ada la invasi\u00f3n de los caldeos, de lo cual el mismo \u2020\u00a2Pasur ser\u00ed\u00ada de los primeros en experimentar (Jer 20:1-4). Eso hace pensar que la palabra Pasur ten\u00ed\u00ada un significado al cual se le contrapuso el de M. Algunos se\u00f1alan que era una combinaci\u00f3n de palabras arameas que significan \u2020\u0153descansar\u2020\u009d y \u2020\u0153todo alrededor\u2020\u009d. El cambio de nombre era, entonces, para anunciarle: \u2020\u0153Har\u00e9 que seas un terror [por todas partes] a ti mismo y a todos los que bien te quieren\u2020\u009d (Jer 20:1-6).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano<\/b><\/p>\n<p><p style='text-align:justify;'><span lang=ES style=''>(heb. <\/span><span style=''>m&#257;&#7713;\u00f4r miss&#257;&#7687;&#305;&#770;&#7687;<\/span><span lang=ES style=' '>, \u2018terror por todos lados\u2019). Nombre simb\u00f3lico que dio Jerem\u00edas a Pasur hijo de Imer (Jer. 20.3; v\u00e9ase * <span style='text-transform:uppercase'>Pasur<\/span>, 1).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal align=right style='text-align:right;line-height:normal'><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><span lang=ES style='font-size:10.0pt;;color:green'>J.D.D.<\/span><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;'>Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades B\u00edblicas Unidas.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Magor-misabib (heb. Mag\u00f4r Miss\u00e2b\u00eeb, \u00abterror [temor] por todas partes [en los contornos]\u00bb). De acuerdo con la RVR, el nombre dado por Jerem\u00ed\u00adas a Pasur (un sacerdote y pr\u00ed\u00adncipe del templo) en una profec\u00ed\u00ada acerca del castigo que lo esperaba por haber maltratado al profeta (Jer 20:3-6). En Jerem\u00ed\u00adas aparece varias 737 veces esta frase, pero &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/magor-misabib\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abMAGOR-MISABIB\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-3004","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3004","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3004"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3004\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3004"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3004"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3004"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}