{"id":30110,"date":"2016-09-30T03:17:39","date_gmt":"2016-09-30T08:17:39","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g2825\/"},"modified":"2016-09-30T03:17:39","modified_gmt":"2016-09-30T08:17:39","slug":"g2825","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g2825\/","title":{"rendered":"G2825"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u03ba\u03bb\u03af\u03bd\u03b7<\/p>\n<p>kl\u00edne<\/p>\n<p>de G2827; sof\u00e1 (para dormir, enfermedad, sentarse o comer): cama, lecho.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u03ba\u03bb\u03af\u03bd\u03b7, \u03b7\u03c2, \u1f21. Lecho, cama, camita, camilla, catre, lecho de enfermo. A.T. Casi siempre \u05de\u05b4\u05d8\u05b8\u05d4 , G\u00e9n 48:2. \u05de\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05db\u05bc\u05b8\u05d1 , 2Cr 16:14. \u05e2\u05b6\u05e8\u05b6\u05e9\u05c2 , Deu 3:11. N.T., Mat 9:2; Mat 9:6; Mar 4:21; Textus Receptus Mar 7:4; Mar 7:30; Luc 5:18; Luc 8:16; Luc 17:34; Rev 2:22.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 3108)<\/p>\n<p>\u03ba\u03bb\u03b9\u03bd\u03ac\u03c1\u03b9\u03bf\u03bd (klinarion), \u03bf\u03c5 (ou), \u03c4\u03cc (to): s.neu.; \u2261 Strong 2825-LN 6.107 lecho, cama, catre, camilla (Hch 5:15+) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>(Swanson 3109)<\/p>\n<p>\u03ba\u03bb\u03af\u03bd\u03b7 (klin\u0113), \u03b7\u03c2 (\u0113s), \u1f21 (h\u0113): s.fem.; \u2261 Strong 2825-1. LN 6.106 cama, catre, estera (Mat 9:2, Mat 9:6; Mar 4:21; Mar 7:4, Mar 7:30; Luc 5:18; Luc 8:16; Luc 17:34+); 2. LN 23.152 \u03b2\u03ac\u03bb\u03bb\u03c9 \u03b5\u1f30\u03c2 \u03ba\u03bb\u03af\u03bd\u03b7\u03bd (ball\u014d eis klin\u0113n), enfermar, caer en cama (Rev 2:22+) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>klinarion (\u03ba\u03bb\u03b9\u03bd\u03ac\u03c1\u03b9\u03bf\u03bd, G2825), diminutivo del N\u00ba 1, cama peque\u00f1a. Se usa en Hch 5:15. Algunos mss. tienen klinon . V\u00e9ase tambi\u00e9n el N\u00ba 4.\u00b6<\/p>\n<p>kline (\u03ba\u03bb\u03af\u03bd\u03b7, G2825), relacionado con klino, recostarse (en castellano, reclinarse, inclinarse, etc.), cama (p.ej., Mar 7:30). Denota tambi\u00e9n un \u00abtriclinium\u00bb en el que recostarse para las comidas (Mar 4:21), o una camilla para llevar a los enfermos (Mat 9:2, Mat 9:6). La frase metaf\u00f3rica \u00abechar en cama\u00bb (Apo 2:22), significa afligir con enfermedad (o posiblemente, echar en un f\u00e9retro).<\/p>\n<p>kline (\u03ba\u03bb\u03af\u03bd\u03b7, G2825), relacionado con klino, apoyarse (cf. en castellano, reclinarse, inclinarse, etc.), se traduce \u00ablechos\u00bb en Mar 7:4 (TR); Luc 5:18. V\u00e9ase CAMA, N\u00ba 1.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u03ba\u03bb\u03af\u03bd\u03b7 kl\u00edne de G2827; sof\u00e1 (para dormir, enfermedad, sentarse o comer): cama, lecho. &#8212;- Diccionario Tuggy \u03ba\u03bb\u03af\u03bd\u03b7, \u03b7\u03c2, \u1f21. Lecho, cama, camita, camilla, catre, lecho de enfermo. A.T. Casi siempre \u05de\u05b4\u05d8\u05b8\u05d4 , G\u00e9n 48:2. \u05de\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05db\u05bc\u05b8\u05d1 , 2Cr 16:14. \u05e2\u05b6\u05e8\u05b6\u05e9\u05c2 , Deu 3:11. N.T., Mat 9:2; Mat 9:6; Mar 4:21; Textus Receptus Mar 7:4; &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g2825\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG2825\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-30110","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30110","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30110"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30110\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30110"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30110"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30110"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}