{"id":30127,"date":"2016-09-30T03:17:41","date_gmt":"2016-09-30T08:17:41","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g2840\/"},"modified":"2016-09-30T03:17:41","modified_gmt":"2016-09-30T08:17:41","slug":"g2840","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g2840\/","title":{"rendered":"G2840"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u03ba\u03bf\u03b9\u03bd\u03cc\u03c9<\/p>\n<p>koin\u00f3o<\/p>\n<p>de G2839; hacer (o considerar) profano (ceremonialmente): com\u00fan, contaminar, inmundo, profanar.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u03ba\u03bf\u03b9\u03bd\u03cc\u03c9.(fut. \u03ba\u03bf\u03b9\u03bd\u03ce\u03c3\u03c9; 1 tiempo aoristo   \u1f10\u03ba\u03bf\u03af\u03bd\u03c9\u03c3\u03b1; tiempo perfecto \u03ba\u03b5\u03ba\u03bf\u03af\u03bd\u03c9\u03ba\u03b1). <\/p>\n<p>A) Hacer impuro, manchar, contaminar, profanar. <\/p>\n<p>1) De persona: Mat 15:11; Mat 15:18; Mat 15:20; Mar 7:15; Mar 7:18; Mar 7:20; Mar 7:23; Heb 9:13. <\/p>\n<p>2) de cosa: Hch 21:28; T.R., Rev 21:27. <\/p>\n<p>B) Declarar o considerar impuro : Hch 10:15; Hch 11:9.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 3124)<\/p>\n<p>\u03ba\u03bf\u03b9\u03bd\u03cc\u03c9 (koino\u014d): vb.; \u2261 Strong 2840; TDNT 3.809-1. LN 53.33 profanar, hacer sucio o impuro (Mat 15:11, Mat 15:11, Mat 15:18, Mat 15:20, Mat 15:20; Mar 7:15, Mar 7:15, Mar 7:18, Mar 7:20, Mar 7:23; Hch 21:28+); 2. LN 53.40 considerar impuro (Hch 10:15; Hch 11:9; Heb 9:13+) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>koinoo (\u03ba\u03bf\u03b9\u03bd\u03cc\u03c9, G2840), hacer koinos, contaminar. Se traduce \u00abinmundo\u00bb en Heb 9:13, donde se usa el participio pasivo perfecto con el art\u00edculo, \u00abinmundos\u00bb, lit: \u00abaquellos que han sido contaminados\u00bb; en Apo 21:27 (TR): \u00abque contamina\u00bb; los mss. m\u00e1s com\u00fanmente aceptados tienen aqu\u00ed B, N\u00ba 3. V\u00e9ase CONTAMINAR, A, N\u00ba 1.<\/p>\n<p>koinoo (\u03ba\u03bf\u03b9\u03bd\u03cc\u03c9, G2840), v\u00e9ase CONTAMINAR, A, N\u00ba 1, se traduce con el verbo profanar en Hch 21:28 : \u00abha profanado\u00bb. <\/p>\n<p>koinoo (\u03ba\u03bf\u03b9\u03bd\u03cc\u03c9, G2840), denota: (a) hacer com\u00fan, por ello, en un sentido ceremonial, profanar, hacer inmundo, contaminar (Mat 15:11, Mat 15:18, Mat 15:20; Mar 7:15, Mar 7:18, Mar 7:20, Mar 7:23, en todos ellos traducidos con el verbo contaminar; Hch 21:28 : \u00abha profanado\u00bb, RV: \u00abha contaminado\u00bb; Heb 9:13, \u00abinmundos\u00bb, RV, RVR); (b) considerar inmundo, o contaminado (Hch 10:15; Hch 11:9 : \u00abno lo llames t\u00fa com\u00fan\u00bb). En Apo 21:27 algunos mss. tienen este verbo, lit., \u00abque contamina\u00bb (TR); los m\u00e1s acreditados tienen el adjetivo, koinos, \u00abinmundo\u00bb. V\u00e9ase (LLAMAR), INMUNDO, LLAMAR, PROFANAR.\u00b6<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u03ba\u03bf\u03b9\u03bd\u03cc\u03c9 koin\u00f3o de G2839; hacer (o considerar) profano (ceremonialmente): com\u00fan, contaminar, inmundo, profanar. &#8212;- Diccionario Tuggy \u03ba\u03bf\u03b9\u03bd\u03cc\u03c9.(fut. \u03ba\u03bf\u03b9\u03bd\u03ce\u03c3\u03c9; 1 tiempo aoristo \u1f10\u03ba\u03bf\u03af\u03bd\u03c9\u03c3\u03b1; tiempo perfecto \u03ba\u03b5\u03ba\u03bf\u03af\u03bd\u03c9\u03ba\u03b1). A) Hacer impuro, manchar, contaminar, profanar. 1) De persona: Mat 15:11; Mat 15:18; Mat 15:20; Mar 7:15; Mar 7:18; Mar 7:20; Mar 7:23; Heb 9:13. 2) de cosa: &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g2840\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG2840\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-30127","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30127","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30127"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30127\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30127"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30127"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30127"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}