{"id":30575,"date":"2016-09-30T03:18:35","date_gmt":"2016-09-30T08:18:35","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g3177\/"},"modified":"2016-09-30T03:18:35","modified_gmt":"2016-09-30T08:18:35","slug":"g3177","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g3177\/","title":{"rendered":"G3177"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u03bc\u03b5\u03b8\u03b5\u03c1\u03bc\u03b7\u03bd\u03b5\u03cd\u03c9<\/p>\n<p>medsermene\u00fao<\/p>\n<p>de G3326 y G2059; explicar, i.e. traducir: traducir.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u03bc\u03b5\u03b8\u03b5\u03c1\u03bc\u03b7\u03bd\u03b5\u03cd\u03c9.(fut. \u03bc\u03b5\u03b8\u03b5\u03c1\u03bc\u03b7\u03bd\u03b5\u03cd\u03c3\u03c9; participio tiempo perfecto voz pasiva \u03bc\u03b5\u03b8\u03b7\u03c1\u03bc\u03b7\u03bd\u03b5\u03c5\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03c2). Traducir, interpretar :, Mat 1:23; Mar 5:41; Mar 15:22; Mar 15:34; Jua 1:38; Jua 1:41; Hch 4:36; Hch 13:8.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 3493)<\/p>\n<p>\u03bc\u03b5\u03b8\u03b5\u03c1\u03bc\u03b7\u03bd\u03b5\u03cd\u03c9 (metherm\u0113neu\u014d): vb.; \u2261 Strong 3177-LN 33.145 traducir; (voz pasiva) el significado que se le dar\u00e1, c\u00f3mo se interpretar\u00e1 (Mat 1:23; Mar 5:41; Mar 15:22, Mar 15:34; Jua 1:38, Jua 1:41; Hch 4:36; Hch 13:8+) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>methermeneuo (\u03bc\u03b5\u03b8\u03b5\u03c1\u03bc\u03b7\u03bd\u03b5\u03cd\u03c9, G3177), cambiar o traducir desde un lenguaje a otro (meta, implicando cambio, y N\u00ba 1), interpretar, traducir. Se emplea siempre en la voz pasiva en el NT: \u00abtraducido\u00bb, de traducir los nombres, Emanuel (Mat 1:23); G\u00f3lgota (Mar 15:22); Bernab\u00e9 (Hch 4:36); Elimas (Hch 13:8), donde la RVR tiene \u00abse traduce\u00bb, lit: \u00abtraducido\u00bb. Se emplea de traducir o interpretar oraciones en Mar 5:41; Mar 15:34; en los mss. m\u00e1s com\u00fanmente aceptados (Jua 1:38 : Rab\u00ed, interpretado como \u00abMaestro\u00bb;  Jua 1:41 : Mes\u00edas, interpretado como \u00abCristo\u00bb); v\u00e9ase N\u00ba 1. Este verbo se traduce en la RV con los verbos \u00abdeclarar\u00bb e \u00abinterpretar\u00bb.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u03bc\u03b5\u03b8\u03b5\u03c1\u03bc\u03b7\u03bd\u03b5\u03cd\u03c9 medsermene\u00fao de G3326 y G2059; explicar, i.e. traducir: traducir. &#8212;- Diccionario Tuggy \u03bc\u03b5\u03b8\u03b5\u03c1\u03bc\u03b7\u03bd\u03b5\u03cd\u03c9.(fut. \u03bc\u03b5\u03b8\u03b5\u03c1\u03bc\u03b7\u03bd\u03b5\u03cd\u03c3\u03c9; participio tiempo perfecto voz pasiva \u03bc\u03b5\u03b8\u03b7\u03c1\u03bc\u03b7\u03bd\u03b5\u03c5\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03c2). Traducir, interpretar :, Mat 1:23; Mar 5:41; Mar 15:22; Mar 15:34; Jua 1:38; Jua 1:41; Hch 4:36; Hch 13:8. &#8212;- Diccionario Swanson (Swanson 3493) \u03bc\u03b5\u03b8\u03b5\u03c1\u03bc\u03b7\u03bd\u03b5\u03cd\u03c9 (metherm\u0113neu\u014d): vb.; \u2261 Strong 3177-LN 33.145 traducir; &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g3177\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG3177\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-30575","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30575","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30575"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30575\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30575"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30575"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30575"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}