{"id":30781,"date":"2016-09-30T03:19:03","date_gmt":"2016-09-30T08:19:03","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g3428\/"},"modified":"2016-09-30T03:19:03","modified_gmt":"2016-09-30T08:19:03","slug":"g3428","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g3428\/","title":{"rendered":"G3428"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u03bc\u03bf\u03b9\u03c7\u03b1\u03bb\u03af\u03c2<\/p>\n<p>moijal\u00eds<\/p>\n<p>forma prolongada del femenino de G3432; ad\u00faltera (literalmente o figurativamente): ad\u00faltera, adulterio.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u03bc\u03bf\u03b9\u03c7\u03b1\u03bb\u03af\u03c2, \u03af\u03b4\u03bf\u03c2, \u1f21. Ad\u00faltera. A.T. \u05e0\u05b8\u05d0\u05b7\u05e3  qal., Eze 16:38. \u05e0\u05b8\u05d0\u05b7\u05e3  pi., Pro 30:20. N.T. <\/p>\n<p>A) literal    Adu\u00faltera: Rom 7:3; 2Pe 2:14. <\/p>\n<p>B) figurativo     Infiel : Mat 12:39; Mat 16:4; Mar 8:38; Stg,Mar 4:4.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 3654b)<\/p>\n<p>\u03bc\u03bf\u03b9\u03c7\u03b1\u03bb\u03af\u03b1 (moichalia), \u03af\u03b1\u03c2 (ias), \u1f21 (h\u0113): s.fem.; \u2261 Strong 3428-adulterio (2Pe 2:14 v.l.); ver 3655 <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>(Swanson 3655)<\/p>\n<p>\u03bc\u03bf\u03b9\u03c7\u03b1\u03bb\u03af\u03c2 (moichalis), \u03af\u03b4\u03bf\u03c2 (idos), \u1f21 (h\u0113): s.fem. [ver \u03bc\u03bf\u03b9\u03c7\u03b1\u03bb\u03af\u03c2 (moichalis), \u03af (i), siguiente]; \u2261 Strong 3428; TDNT 4.729-LN 88.278 ad\u00faltera (Rom 7:3 (2x); Stg 4:4; 2Pe 2:14+)<\/p>\n<p>\u03bc\u03bf\u03b9\u03c7\u03b1\u03bb\u03af\u03c2 (moichalis), \u03af (i): adj. [servido por 3655]; \u2261 Strong 3428-LN 31.101 infiel, ad\u00faltero (Mat 12:39; Mat 16:4; Mar 8:38+) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>moicalis (\u03bc\u03bf\u03b9\u03c7\u03b1\u03bb\u03af\u03c2, G3428), ad\u00faltera. Se usa: (a) en el sentido natural (2Pe 2:14; Rom 7:3); (b) en el sentido espiritual (Stg 4:4; aqu\u00ed la RVR, RVR77 y VM eliminan correctamente la palabra \u00abad\u00falteros\u00bb. Fue a\u00f1adida por un copista). As\u00ed como en Israel el quebrantamiento de su relaci\u00f3n con Dios por su idolatr\u00eda se describ\u00eda como adulterio o prostituci\u00f3n (p.ej., Eze 16:15, etc.; Eze 23:43), as\u00ed los creyentes que cultivan la amistad con el mundo, quebrantando de esta manera su uni\u00f3n espiritual con Cristo, son ad\u00falteros espirituales, habiendo sido espiritualmente unidos a \u00e9l como esposa a su marido (Rom 7:4). Se utiliza en modo adjetivo para describir al pueblo jud\u00edo al apartar sus afectos de Dios (Mat 12:39; Mat 16:4; Mar 8:38). En 2Pe 2:14, la traducci\u00f3n literal es \u00abllenos de una ad\u00faltera\u00bb.\u00b6<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u03bc\u03bf\u03b9\u03c7\u03b1\u03bb\u03af\u03c2 moijal\u00eds forma prolongada del femenino de G3432; ad\u00faltera (literalmente o figurativamente): ad\u00faltera, adulterio. &#8212;- Diccionario Tuggy \u03bc\u03bf\u03b9\u03c7\u03b1\u03bb\u03af\u03c2, \u03af\u03b4\u03bf\u03c2, \u1f21. Ad\u00faltera. A.T. \u05e0\u05b8\u05d0\u05b7\u05e3 qal., Eze 16:38. \u05e0\u05b8\u05d0\u05b7\u05e3 pi., Pro 30:20. N.T. A) literal Adu\u00faltera: Rom 7:3; 2Pe 2:14. B) figurativo Infiel : Mat 12:39; Mat 16:4; Mar 8:38; Stg,Mar 4:4. &#8212;- Diccionario Swanson &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g3428\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG3428\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-30781","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30781","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30781"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30781\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30781"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30781"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30781"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}