{"id":31067,"date":"2016-09-30T03:19:48","date_gmt":"2016-09-30T08:19:48","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g3679\/"},"modified":"2016-09-30T03:19:48","modified_gmt":"2016-09-30T08:19:48","slug":"g3679","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g3679\/","title":{"rendered":"G3679"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u1f40\u03bd\u03b5\u03b9\u03b4\u03af\u03b6\u03c9<\/p>\n<p>oneid\u00edzo<\/p>\n<p>de G3681; difamar, i.e. atacar a, molestar, acosar: injuriar, oprobio, reconvenir, reprochar, reproche, vituperar, vituperio.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u1f40\u03bd\u03b5\u03b9\u03b4\u03af\u03b6\u03c9.(fut. \u1f40\u03bd\u03b5\u03b9\u03b4\u03af\u03c3\u03c9; tiempo futuro  voz pasiva \u1f40\u03bd\u03b5\u03b9\u03b4\u03b9\u03c3\u03b8\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; 1 tiempo aoristo   \u1f60\u03bd\u03b5\u03af\u03b4\u03b9\u03c3\u03b1; 1 tiempo aoristo   voz pasiva \u1f60\u03bd\u03b5\u03b9\u03b4\u03af\u03c3\u03b8\u03b7\u03bd; tiempo perfecto \u1f60\u03bd\u03b5\u03af\u03b4\u03b9\u03ba\u03b1). Reprochar, insultar, injuriar. A.T. \u05d7\u05b8\u05e4\u05b5\u05e8  qal., Jer 15:9. \u05d7\u05b8\u05e4\u05b5\u05e8  hi., Isa 54:4. \u05d7\u05b8\u05e8\u05b7\u05e3  qal., Sal 68:10(Sal 69:9). \u05d7\u05b8\u05e8\u05b7\u05e3  pi., Isa 37:17. \u05d9\u05b8\u05db\u05b7\u05d4  hi., Isa 37:4. \u05db\u05bc\u05b8\u05dc\u05b7\u05dd  hi., Pro 25:8. \u05e0\u05b8\u05d3\u05b7\u05e3  ni., Isa 37:6. N.T. <\/p>\n<p>A) Reprochar, insultar, injuriar injustamente: Mat 5:11; Mat 27:44; Mar 15:32; Luc 6:22; Rom 15:3; Stg 1:5; 1Pe 4:14. <\/p>\n<p>B) Reprochar porque se merece: Mat 11:20; Mar 16:14.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 3943)<\/p>\n<p>\u1f40\u03bd\u03b5\u03b9\u03b4\u03af\u03b6\u03c9 (oneidiz\u014d): vb.; \u2261 DBLHebr 3070; Strong 3679; TDNT 5.239-1. LN 33.389 injuriar, hablar mal de (Mat 5:11; Mat 27:44; Mar 15:32; Luc 6:22; Rom 15:3; 1Pe 4:14+; 1Ti 4:10 v.l.); 2. LN 33.422 reprensi\u00f3n, reproche (Mat 11:20; Stg 1:5+; Mar 15:34 v.l.; Mar 16:14 v.l.) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>oneidizo (\u1f40\u03bd\u03b5\u03b9\u03b4\u03af\u03b6\u03c9, G3679), reprochar, reconvenir. Se traduce con el verbo injuriar en Mat 27:44; Mar 15:32. V\u00e9anse RECONVENIR, REPROCHAR, VITUPERAR, ZAHERIR, etc. <\/p>\n<p>oneidizo (\u1f40\u03bd\u03b5\u03b9\u03b4\u03af\u03b6\u03c9, G3679), relacionado con oneidismos, reproche, difamaci\u00f3n, vituperio, y con oneidos, vituperio, afrenta (v\u00e9anse, respectivamente, VITUPERIO y AFRENTA), se traduce \u00abreconvenir\u00bb en Mat 11:20 (RV, RVR, RVR77, VM, Besson; LBA, NVI: \u00abreprochar\u00bb); v\u00e9ase VITUPERAR, y tambi\u00e9n INJURIAR, B, N\u00ba 3, OPROBIO, REPROCHAR, ZAHERIR.<\/p>\n<p>oneidizo (\u1f40\u03bd\u03b5\u03b9\u03b4\u03af\u03b6\u03c9, G3679), relacionado con oneidismos (v\u00e9ase VITUPERIO, m\u00e1s abajo), y oneidos (v\u00e9ase AFRENTA, B), significa: (a) en la voz activa, censurar, vituperar (Mat 5:11 : \u00abvituperen\u00bb; Mat 11:20, \u00abreconvenir\u00bb; Mat 27:44 : \u00abinjuriaban\u00bb; Mar 15:32 : \u00abinjuriaban\u00bb; Mar 16:14 : \u00abreproch\u00f3\u00bb; Luc 6:22 : \u00abvituperen\u00bb; Rom 15:3 : \u00abque te vituperaban\u00bb; Stg 1:5 : \u00absin reproche\u00bb; VHA: \u00abno zahiere\u00bb); en la voz pasiva, sufrir reproche, ser vituperado (1Ti 4:10, TR : \u00absufrimos oprobios\u00bb; 1Pe 4:14 : \u00absois vituperados\u00bb). V\u00e9anse INJURIAR, OPROBIO, RECONVENIR, REPROCHAR, ZAHERIR.<\/p>\n<p>Nota: Para momaomai, traducido \u00abno sea vituperado\u00bb (2Co 6:3), v\u00e9ase CENSURAR. <\/p>\n<p>oneidizo (\u1f40\u03bd\u03b5\u03b9\u03b4\u03af\u03b6\u03c9, G3679), relacionado con oneidismos y oneidos (v\u00e9anse VITUPERIO y AFRENTA, respectivamente), significa: (a) en la voz activa, reprochar, reconvenir (Mat 5:11 : \u00abvituperen\u00bb; Mat 11:20 : \u00abreconvenir\u00bb; Mat 27:44 : \u00abinjuriaban\u00bb, RV: \u00abzaher\u00edan\u00bb; Mar 15:32 : \u00abinjuriaban\u00bb, RV: \u00abdenostaban\u00bb; Mar 16:14 : \u00abreproch\u00f3\u00bb, RV: \u00abcensur\u00f3\u00bb; Luc 6:22 : \u00abvituperen\u00bb, RV: \u00abdenostaren\u00bb; Rom 15:3 : \u00abque \u2026 vituperaban\u00bb, RV: \u00abvituperan\u00bb; 1Ti 4:10, TR : \u00absufrimos oprobios\u00bb, RV, RVR; Stg 1:5 : \u00absin reproche\u00bb, RV: \u00abno zahiere\u00bb; 1Pe 4:14 : \u00absois vituperados\u00bb, RV, RVR). V\u00e9anse INJURIAR, RECONVENIR, REPROCHAR, REPROCHE, VITUPERAR, ZAHERIR.\u00b6 <\/p>\n<p>oneidizo (\u1f40\u03bd\u03b5\u03b9\u03b4\u03af\u03b6\u03c9, G3679), reprender, censurar. Se traduce \u00abreproch\u00f3\u00bb en Mar 16:14 (RV: \u00abcensur\u00f3\u00bb). En Stg 1:5 se traduce \u00absin reproche\u00bb (RV: \u00abno zahiere\u00bb). V\u00e9ase VITUPERAR, y tambi\u00e9n INJURIAR, OPROBIO, RECONVENIR, ZAHERIR.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u1f40\u03bd\u03b5\u03b9\u03b4\u03af\u03b6\u03c9 oneid\u00edzo de G3681; difamar, i.e. atacar a, molestar, acosar: injuriar, oprobio, reconvenir, reprochar, reproche, vituperar, vituperio. &#8212;- Diccionario Tuggy \u1f40\u03bd\u03b5\u03b9\u03b4\u03af\u03b6\u03c9.(fut. \u1f40\u03bd\u03b5\u03b9\u03b4\u03af\u03c3\u03c9; tiempo futuro voz pasiva \u1f40\u03bd\u03b5\u03b9\u03b4\u03b9\u03c3\u03b8\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; 1 tiempo aoristo \u1f60\u03bd\u03b5\u03af\u03b4\u03b9\u03c3\u03b1; 1 tiempo aoristo voz pasiva \u1f60\u03bd\u03b5\u03b9\u03b4\u03af\u03c3\u03b8\u03b7\u03bd; tiempo perfecto \u1f60\u03bd\u03b5\u03af\u03b4\u03b9\u03ba\u03b1). Reprochar, insultar, injuriar. A.T. \u05d7\u05b8\u05e4\u05b5\u05e8 qal., Jer 15:9. \u05d7\u05b8\u05e4\u05b5\u05e8 hi., Isa 54:4. \u05d7\u05b8\u05e8\u05b7\u05e3 &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g3679\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG3679\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-31067","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31067","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=31067"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31067\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=31067"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=31067"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=31067"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}