{"id":31296,"date":"2016-09-30T03:20:13","date_gmt":"2016-09-30T08:20:13","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g3800\/"},"modified":"2016-09-30T03:20:13","modified_gmt":"2016-09-30T08:20:13","slug":"g3800","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g3800\/","title":{"rendered":"G3800"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u1f40\u03c8\u03ce\u03bd\u03b9\u03bf\u03bd<\/p>\n<p>ops\u00f3nion<\/p>\n<p>neutro de un derivado presunto de lo mismo que G3795; raciones para un soldado, i.e. (por extensi\u00f3n) su estipendio o paga: paga, salario, expensas.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u1f40\u03c8\u03ce\u03bd\u03b9\u03bf\u03bd, \u03bf\u03c5, \u03c4\u03cc. Salario, pago, compensaci\u00f3n, sustento, gasto : Luc 3:14; Rom 6:23; 1Co 9:7; 2Co 11:8.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 4072)<\/p>\n<p>\u1f40\u03c8\u03ce\u03bd\u03b9\u03bf\u03bd (ops\u014dnion), \u03bf\u03c5 (ou), \u03c4\u03cc (to): s.neu.; \u2261 Strong 3800; TDNT 5.591;-1. LN 57.166 salario, sueldo (Luc 3:14+); 2. LN 57.118 dinero para el sustento, necesario para la subsistencia (1Co 9:7; 2Co 11:8+); 3. LN 89.42 resultado, el pago o recompensa del pecado (Rom 6:23+) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>(Swanson 4073)<\/p>\n<p>\u03c0 (p): una letra del alfabeto griego-1. no se encuentra en LN <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>opsonion (\u1f40\u03c8\u03ce\u03bd\u03b9\u03bf\u03bd, G3800), v\u00e9ase EXPENSA. Se traduce \u00abpaga\u00bb, en RVR, donde se utiliza metaf\u00f3ricamente de la retribuci\u00f3n del pecado; v\u00e9ase tambi\u00e9n SALARIO. <\/p>\n<p>opsonion (\u1f40\u03c8\u03ce\u03bd\u03b9\u03bf\u03bd, G3800), (de opson, vianda, y oneomai, comprar), significaba primariamente todo aquello que se tra\u00eda para comerlo con pan, provisiones, suministros para un ej\u00e9rcito, la paga de un soldado, (1Co 9:7), del servicio de un soldado. Se traduce \u00ab\u00bfQui\u00e9n fue jam\u00e1s soldado a sus propias expensas?\u00bb, lit: \u00ab\u00bfQui\u00e9n milita jam\u00e1s a propios estipendios?\u00bb (cf. F. Lacueva, Nuevo Testamento interlineal, loc. cit.). Se traduce \u00abpaga\u00bb en Rom 6:23; \u00absalario\u00bb en Luc 3:14; 2Co 11:8. V\u00e9anse PAGA, SALARIO.\u00b6 <\/p>\n<p>opsonion (\u1f40\u03c8\u03ce\u03bd\u03b9\u03bf\u03bd, G3800), para lo cual v\u00e9ase EXPENSA, denota: (a) la paga de soldados (Luc 3:14; 1Co 9:7 : \u00abexpensas\u00bb); (b) en general, paga, salario de cualquier tipo, utilizado metaf\u00f3ricamente: Rom 6:23, del pecado; 2Co 11:8, del sustento material que Pablo recib\u00eda de algunas de las iglesias que hab\u00eda establecido y a las que \u00e9l ministraba en las cosas espirituales; su apoyo en parte le manten\u00eda en Corinto, de donde no aceptaba recibir ninguna ayuda (2Co 11:9-10).\u00b6<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u1f40\u03c8\u03ce\u03bd\u03b9\u03bf\u03bd ops\u00f3nion neutro de un derivado presunto de lo mismo que G3795; raciones para un soldado, i.e. (por extensi\u00f3n) su estipendio o paga: paga, salario, expensas. &#8212;- Diccionario Tuggy \u1f40\u03c8\u03ce\u03bd\u03b9\u03bf\u03bd, \u03bf\u03c5, \u03c4\u03cc. Salario, pago, compensaci\u00f3n, sustento, gasto : Luc 3:14; Rom 6:23; 1Co 9:7; 2Co 11:8. &#8212;- Diccionario Swanson (Swanson 4072) \u1f40\u03c8\u03ce\u03bd\u03b9\u03bf\u03bd (ops\u014dnion), &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g3800\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG3800\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-31296","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31296","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=31296"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31296\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=31296"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=31296"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=31296"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}