{"id":31300,"date":"2016-09-30T03:20:14","date_gmt":"2016-09-30T08:20:14","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g3804\/"},"modified":"2016-09-30T03:20:14","modified_gmt":"2016-09-30T08:20:14","slug":"g3804","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g3804\/","title":{"rendered":"G3804"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u03c0\u03ac\u03b8\u03b7\u03bc\u03b1<\/p>\n<p>p\u00e1dsema<\/p>\n<p>de un derivado presunto de G3806; algo que se sufre, i.e. adversidad o dolor; subjectivamente emoci\u00f3n o influencia: padecer, padecimiento, sufrimiento, sufrir, aflicci\u00f3n.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u03c0\u03ac\u03b8\u03b7\u03bc\u03b1, \u03b1\u03c4\u03bf\u03c2, \u03c4\u03cc.<\/p>\n<p>A) Sufrimiento : Rom 8:18; 2Co 1:5-7; Flp 3:10; Col 1:24; 2Ti 3:11; Heb 2:9-10; Heb 10:32; 1Pe 1:11; 1Pe 4:13; 1Pe 5:1; 1Pe 5:9. <\/p>\n<p>B) Pasi\u00f3n, deseo : Rom 7:5; G\u00e1l 5:24.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 4077)<\/p>\n<p>\u03c0\u03ac\u03b8\u03b7\u03bc\u03b1 (path\u0113ma), \u03b1\u03c4\u03bf\u03c2 (atos), \u03c4\u03cc (to): s.neu.; \u2261 Strong 3804; TDNT 5.930-1. LN 24.78 sufrimiento, desgracia (Rom 8:18; 2Co 1:5-6, 2Co 1:7; Flp 3:10; Col 1:24; 2Ti 3:11; Heb 2:9-10; Heb 10:32; 1Pe 1:11; 1Pe 4:13; 1Pe 5:1, 1Pe 5:9+); 2. LN 25.30 pasi\u00f3n (Rom 7:5; G\u00e1l 5:24+) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>pathema (\u03c0\u03ac\u03b8\u03b7\u03bc\u03b1, G3804), se traduce \u00absufrimientos\u00bb en 1Pe 1:11 (RV: \u00abaflicciones\u00bb). V\u00e9ase AFLICCI\u00d3N bajo AFLIGIR, B, N\u00ba 4, etc. <\/p>\n<p>pathema (\u03c0\u03ac\u03b8\u03b7\u03bc\u03b1, G3804), se traduce \u00abpadecimientos\u00bb en Flp 3:10; 2Ti 3:11; Heb 10:32; 1Pe 4:13; 1Pe 5:1, 1Pe 5:9; en singular en Heb 2:9. En Col 1:24 se traduce en forma verbal: \u00ablo que padezco por vosotros\u00bb, lit., \u00aben mis padecimientos por vosotros\u00bb. V\u00e9anse, bajo AFLIGIR, B, N\u00ba 4, SUFRIMIENTO. <\/p>\n<p>pathema (\u03c0\u03ac\u03b8\u03b7\u03bc\u03b1, G3804), sufrimiento o emoci\u00f3n pasiva. Se traduce \u00abpasiones\u00bb en Rom 7:5 : \u00abpasiones pecaminosas\u00bb (RV: \u00abafectos de los pecados\u00bb); G\u00e1l 5:24 : \u00abpasiones\u00bb (RV: \u00abafectos\u00bb). V\u00e9anse AFLICCI\u00d3N, B, N\u00ba 4, PADECIMIENTO, bajo PADECER, C.<\/p>\n<p>pathema (\u03c0\u03ac\u03b8\u03b7\u03bc\u03b1, G3804), (de pathos, sufrimiento). Significa aflicci\u00f3n. Esta palabra se halla frecuentemente en las Ep\u00edstolas de Pablo, y se halla tres veces en Hebreos y cuatro veces en 1 Pedro. Se usa. (a) de aflicciones (Rom 8:18, etc.); de los sufrimientos de Cristo (1Pe 1:11; 1Pe 5:1; Heb 2:9); de los que comparten los creyentes (2Co 1:5; Flp 3:10; 1Pe 4:13; 1Pe 5:1); (b) de una emoci\u00f3n mala, de una pasi\u00f3n (Rom 7:5; G\u00e1l 5:24). La relaci\u00f3n entre ambos significados es que las emociones, tanto si son buenas como si son malas, se consideraban como consecuencia de influencias externas ejercidas sobre la mente (cf. los dos significados de la palabra castellana \u00abpasi\u00f3n\u00bb). Es m\u00e1s concreta que el N\u00ba 2, y expresa en el sentido (b) la naturaleza incontrolada de los malos deseos, en contraste a epithumia, el t\u00e9rmino general e inclusivo, lit: aquello en lo que uno pone su coraz\u00f3n (Trench, Synanyus.\u00b6 LXXXVII). Su car\u00e1cter concreto se ve en Heb 2:9. V\u00e9anse PADECIMIENTO, SUFRIMIENTO.<\/p>\n<p>Nota: (1) La forma verbal correspondiente pathtos, utilizada en Hch 26:23 de los sufrimientos de Cristo, significa destinado a sufrir.\u00b6<\/p>\n<p>(2) El t\u00e9rmino sunkakopatheo se usa en 2Ti 1:8 y 2Ti 2:3, significando \u00absufrir trabajos juntamente con\u00bb, o \u00abparticipar en los trabajos\u00bb, y se traduce en 2Ti 1:8 como \u00abparticipa de las aflicciones\u00bb.\u00b6 (3) Para kakopatheo, \u00absufrir aflicciones\u00bb, v\u00e9ase A, N\u00ba 3.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u03c0\u03ac\u03b8\u03b7\u03bc\u03b1 p\u00e1dsema de un derivado presunto de G3806; algo que se sufre, i.e. adversidad o dolor; subjectivamente emoci\u00f3n o influencia: padecer, padecimiento, sufrimiento, sufrir, aflicci\u00f3n. &#8212;- Diccionario Tuggy \u03c0\u03ac\u03b8\u03b7\u03bc\u03b1, \u03b1\u03c4\u03bf\u03c2, \u03c4\u03cc. A) Sufrimiento : Rom 8:18; 2Co 1:5-7; Flp 3:10; Col 1:24; 2Ti 3:11; Heb 2:9-10; Heb 10:32; 1Pe 1:11; 1Pe 4:13; 1Pe &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g3804\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG3804\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-31300","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31300","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=31300"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31300\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=31300"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=31300"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=31300"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}