{"id":31764,"date":"2016-09-30T03:21:19","date_gmt":"2016-09-30T08:21:19","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g4130\/"},"modified":"2016-09-30T03:21:19","modified_gmt":"2016-09-30T08:21:19","slug":"g4130","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g4130\/","title":{"rendered":"G4130"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u03c0\u03bb\u03ae\u03b8\u03c9<\/p>\n<p>pl\u00e9dso<\/p>\n<p>forma prolongada de un primario \u03c0\u03bb\u03ad\u03c9 pl\u00e9o (que aparece solo como alternado en ciertos tiempos y en la forma reduplicaci\u00f3n \u03c0\u03af\u03bc\u03c0\u03bb\u03b7\u03bc\u03b9 p\u00edmplemi); llenar (literalmente o figurativamente [embeber, influir, proveer]); espec\u00edficamente cumplir (-se el tiempo): cumplir, -se, empapar, llenar, -se, lleno.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u03c0\u03bb\u03ae\u03b8\u03c9.Ver \u03c0\u03af\u03bc\u03c0\u03bb\u03b7\u03bc\u03b9. (Se usa solamente en el pres.; tiempo imperfecto \u1f14\u03c0\u03bb\u03b7\u03b8\u03bf\u03bd; tiempo perfecto \u03c0\u03ad\u03c0\u03bb\u03b7\u03b8\u03b1; tiempo pluscuamperfecto \u1f10\u03c0\u03b5\u03c0\u03bb\u03ae\u03b8\u03b5\u03b9\u03bd; para lo dem\u00e1s usa formas de \u03c0\u03af\u03bc\u03c0\u03bb\u03b7\u03bc\u03b9). Llenar.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 4398)<\/p>\n<p>\u03c0\u03af\u03bc\u03c0\u03bb\u03b1\u03bc\u03b1\u03b9 (pimplamai), \u03c0\u03af\u03bc\u03c0\u03bb\u03b7\u03bc\u03b9 (pimpl\u0113mi): vb.; \u2261 Strong 4130; TDNT 6.128-1. LN 67.70 (dep.) llegar a un fin, con la implicaci\u00f3n de un plan propuesto (Luc 1:23); 2. LN 78.46 completamente, totalmente comprometido (Luc 5:26); 3. LN 59.38 llenar completamente, llenar al tope, causar que se llene (Mat 27:48; Luc 5:7); 4. LN 13.106 hacer que suceda, hacer que ocurra (Luc 21:22) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>pinplemi (\u03c0\u03af\u03bc\u03c0\u03bb\u03b7\u03bc\u03b9, G4130), v\u00e9ase LLENAR. Se usa, traducido como \u00abempapar\u00bb, en referencia a una esponja (Mat 27:48; Jua 19:29). <\/p>\n<p>pimplemi (\u03c0\u03af\u03bc\u03c0\u03bb\u03b7\u03bc\u03b9, G4130), y pletho (\u03c0\u03bb\u03ae\u03b8\u03c9, G4130), formas prolongadas de pleo, llenar (pletho suple algunos tiempos de pimplemi), se usa: (1) de cosas: barcas, de pescado (Luc 5:7); una esponja, de vinagre (Mat 27:48; Jua 19:29, TR); una ciudad, de confusi\u00f3n (Hch 19:29); unas bodas, de convidados (Mat 22:10); (2) de personas (solo en los escritos de Lucas): (a) del Esp\u00edritu Santo (Luc 1:15, Luc 1:41, Luc 1:67; Hch 2:4; Hch 4:8, Hch 4:31; Hch 9:17; Hch 13:9); (b) de emociones: ira (Luc 4:28); temor (Luc 5:26); furor (Luc 6:11); maravilla, asombro (Hch 3:10); celos (Hch 5:17 y Hch 13:45). Para su otro significado, el de cumplir, v\u00e9ase CUMPLIR, A, N\u00ba 4; v\u00e9ase tambi\u00e9n EMPAPAR.<\/p>\n<p>pimplemi (\u03c0\u03af\u03bc\u03c0\u03bb\u03b7\u03bc\u03b9, G4130), y pletho (\u03c0\u03bb\u03ae\u03b8\u03c9, G4126), formas alargadas de pleo, llenar (pletho suple ciertos tiempos de pimplemi) se usan: (1) de cosas; barcas, llenas de pescados (Luc 5:7); una esponja, empapada de vinagre (Mat 27:42); algunos mss. (TR) tienen este verbo en Jua 19:29; una ciudad, llena de confusi\u00f3n (Hch 18:29); unas bodas, llenas de invitados (Mat 22:10); (2) de personas (solo en los escritos de Lucas) llenas: (a) con el Esp\u00edritu Santo, etc.; (b) con emociones: ira (Luc 4:28; etc.); con el significado de cumplir, aparece en Luc 1:23 : \u00abcumplidos\u00bb; Luc 2:6 : \u00abse cumplieron\u00bb;  Luc 2:21 : \u00abcumplidos\u00bb;  Luc 2:22 : \u00abse cumplieron\u00bb. V\u00e9anse EMPAPAR, LLENAR, LLENO.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u03c0\u03bb\u03ae\u03b8\u03c9 pl\u00e9dso forma prolongada de un primario \u03c0\u03bb\u03ad\u03c9 pl\u00e9o (que aparece solo como alternado en ciertos tiempos y en la forma reduplicaci\u00f3n \u03c0\u03af\u03bc\u03c0\u03bb\u03b7\u03bc\u03b9 p\u00edmplemi); llenar (literalmente o figurativamente [embeber, influir, proveer]); espec\u00edficamente cumplir (-se el tiempo): cumplir, -se, empapar, llenar, -se, lleno. &#8212;- Diccionario Tuggy \u03c0\u03bb\u03ae\u03b8\u03c9.Ver \u03c0\u03af\u03bc\u03c0\u03bb\u03b7\u03bc\u03b9. (Se usa solamente en el pres.; &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g4130\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG4130\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-31764","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31764","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=31764"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31764\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=31764"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=31764"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=31764"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}