{"id":3183,"date":"2016-02-04T23:43:27","date_gmt":"2016-02-05T04:43:27","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/milano\/"},"modified":"2016-02-04T23:43:27","modified_gmt":"2016-02-05T04:43:27","slug":"milano","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/milano\/","title":{"rendered":"MILANO"},"content":{"rendered":"<p>Milano    (heb. &#8216;ayy\u00e2h, un nombre que recuerda el grito del ave; d\u00e2&#8217;\u00e2h y dayy\u00e2h, \u00abbuitre\u00bb*).  Ave rapaz emparentado con las \u00e1guilas y los halcones (Lev 11:14; Job 28:7, DHH).  La RVR traduce &#8216;ayy\u00e2h como \u00abmilano\u00bb en Deu 14:13 y Lev 11:14, pero \u00abbuitre\u00bb en Job 28:7.  Como el texto alude a la agudeza visual, una caracter\u00ed\u00adstica de los halcones, la traducci\u00f3n de \u00abhalc\u00f3n\u00bb* para &#8216;ayy\u00e2h ser\u00ed\u00ada justificada.  El ave no es apta para comer, Job declara que hay algunos senderos en la naturaleza que ni esta ave alcanza a distinguir (28:7).  Driver identifica &#8216;ayy\u00e2h con una de las especies de halcones m\u00e1s comunes, y d\u00e2&#8217;\u00e2h y dayy\u00e2h con el milano negro.  Bib.: G. R. Driver, PEQ 87 (1955):20.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Evang\u00e9lico<\/b><\/p>\n<p>ver AVES<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Mundo Hispano<\/b><\/p>\n<p>Ave rapaz, diurna, de la misma familia que el \u2020\u00a2halc\u00f3n. Se alimenta de peque\u00f1os mam\u00ed\u00adferos, avecillas, reptiles y anfibios, peces, insectos y gusanos. No era apto para comerse (Lev 11:14; Deu 14:13). Nombre cient\u00ed\u00adfico: Milvus sp.. \u2020\u00a2Animales de la Biblia.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano<\/b><\/p>\n<p>(heb. \u00c2\u00b4ai\u00c2\u00b7y\u00e1h, \u2020\u0153milano negro\u2020\u009d; da\u00c2\u00b7\u00c2\u00b4\u00e1h, \u2020\u0153milano real\u2020\u009d; y quiz\u00e1s dai\u00c2\u00b7y\u00e1h, \u2020\u0153milano\u2020\u009d).<br \/>\nEl milano es un ave rapaz que tambi\u00e9n se alimenta de carro\u00f1a. Tanto el milano negro como el milano real, las variedades que se hallan en Palestina, eran aves inmundas seg\u00fan la Ley. (Le 11:13, 14; Dt 14:12, 13.) La lista de Deuteronomio dice ra\u00c2\u00b7\u00c2\u00b4\u00e1h en lugar de da\u00c2\u00b7\u00c2\u00b4\u00e1h, como en Lev\u00ed\u00adtico, pero probablemente se deba a que los escribas cambiaron la letra hebrea \u00d7\u201c (d) por la \u00d7\u00a8 (r), dos caracteres que se parecen mucho.<br \/>\nSe cree que el nombre hebreo \u00c2\u00b4ai\u00c2\u00b7y\u00e1h imita el grito penetrante que emite el milano negro (clasificado por los ornit\u00f3logos como Milvus migrans).<br \/>\nEl significado original del sustantivo hebreo da\u00c2\u00b7\u00c2\u00b4\u00e1h no es seguro, pero se cree que indica un \u2020\u0153vuelo en picado o r\u00e1pido\u2020\u009d, como en la expresi\u00f3n \u2020\u0153vino a vuelo r\u00e1pido [del heb. da\u00c2\u00b7\u00c2\u00b4\u00e1h] sobre las alas de un esp\u00ed\u00adritu\u2020\u009d (Sl 18:10), y en las referencias a la acci\u00f3n de \u2020\u02dcabalanzarse\u2020\u2122 del \u00e1guila. (Dt 28:49; Jer 48:40; 49:22.) Por lo tanto, ese nombre identifica a un ave de rapi\u00f1a, y Koehler y Baumgartner (Lexicon in Veteris Testamenti Libros, Leiden, 1958, p\u00e1g. 198) opinan que se trata del milano real (Milvus milvus).<br \/>\nSe ha dicho que el t\u00e9rmino hebreo dai\u00c2\u00b7y\u00e1h, que solamente se encuentra en la lista de aves inmundas de Deuteronomio 14:13, se deriva de un verbo que significa \u2020\u0153abalanzarse\u2020\u009d o \u2020\u0153precipitarse\u2020\u009d. La mayor\u00ed\u00ada de los doctos modernos relacionan la palabra hebrea dai\u00c2\u00b7y\u00e1h con el \u2020\u0153milano\u2020\u009d, nombre vulgar que aplica a varias aves rapaces, aunque la identificaci\u00f3n es incierta. Cuatro manuscritos hebreos, as\u00ed\u00ad como el Pentateuco samaritano y la Septuaginta griega, omiten dai\u00c2\u00b7y\u00e1h en Deuteronomio 14:13. Algunos doctos creen que puede tratarse de una anotaci\u00f3n de los escribas que en un principio se hallaba en el margen, pero que con el tiempo se introdujo en el texto. No obstante, la forma plural (dai\u00c2\u00b7y\u00f3hth) aparece en Isa\u00ed\u00adas 34:15 para referirse a las aves que se juntar\u00ed\u00adan en las ruinas de Edom despu\u00e9s de su desolaci\u00f3n.<br \/>\n Job pone al milano negro como un ejemplo de visi\u00f3n aguda y penetrante, cuando muestra que la ingenuidad y la b\u00fasqueda de riquezas conducen al hombre por senderos subterr\u00e1neos que ni siquiera las aves de presa, con su vista de largo alcance, pueden llegar a ver. (Job 28:7.)<br \/>\nLa mayor\u00ed\u00ada de los milanos negros cruzan Palestina de camino a \u00ed\u0081frica, donde pasan el invierno. Cada vez es mayor la cantidad de ellos que invernan en Israel. Construyen sus nidos en las horquillas de \u00e1rboles altos y almacenan alimento en el nido antes de poner los huevos. El milano real, un invernante poco com\u00fan en Palestina, es un ave de plumaje rojizo con rayas negras y la cabeza gris\u00e1cea.<\/p>\n<p>[Fotograf\u00ed\u00ada en la p\u00e1gina 392]<br \/>\nMilano negro; seg\u00fan la ley mosaica, su carne no se pod\u00ed\u00ada comer<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Milano (heb. &#8216;ayy\u00e2h, un nombre que recuerda el grito del ave; d\u00e2&#8217;\u00e2h y dayy\u00e2h, \u00abbuitre\u00bb*). Ave rapaz emparentado con las \u00e1guilas y los halcones (Lev 11:14; Job 28:7, DHH). La RVR traduce &#8216;ayy\u00e2h como \u00abmilano\u00bb en Deu 14:13 y Lev 11:14, pero \u00abbuitre\u00bb en Job 28:7. Como el texto alude a la agudeza visual, una &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/milano\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abMILANO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-3183","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3183","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3183"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3183\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3183"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3183"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3183"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}