{"id":31939,"date":"2016-09-30T03:21:44","date_gmt":"2016-09-30T08:21:44","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g425\/"},"modified":"2016-09-30T03:21:44","modified_gmt":"2016-09-30T08:21:44","slug":"g425","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g425\/","title":{"rendered":"G425"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u1f04\u03bd\u03b5\u03c3\u03b9\u03c2<\/p>\n<p>\u00e1nesis<\/p>\n<p>de G447; relajaci\u00f3n o (figurativamente) alivio: reposo, holgura, libertad.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u1f04\u03bd\u03b5\u03c3\u03b9\u03c2, \u03b5\u03c9\u03c2, \u1f21. Acci\u00f3n de soltar, aflojamiento, expansi\u00f3n, descanso, reposo : Hch 24:23; 2Co 2:13; 2Co 7:5; 2Co 8:13; 2Ts 1:7. \u1f00\u03bd\u03ad\u03c3\u03c4\u03b7\u03bd. Ver \u1f00\u03bd\u03af\u03c3\u03c4\u03b7\u03bc\u03b9, 450.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 457)<\/p>\n<p>\u1f04\u03bd\u03b5\u03c3\u03b9\u03c2 (anesis), \u03b5\u03c9\u03c2 (e\u014ds), \u1f21 (h\u0113): s.fem.; \u2261 Strong 425; TDNT 1.367-1. LN 22.36 reposo, descanso, alivio (2Co 2:13; 2Co 7:5; 2Co 8:13; 2Ts 1:7+); 2. LN 37.137 cierta libertad, es decir, una flexibilizaci\u00f3n de la custodia (Hch 24:23+) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>anesis (\u1f04\u03bd\u03b5\u03c3\u03b9\u03c2, G425), desligamiento, relajaci\u00f3n de tensi\u00f3n. Se traduce \u00abholgura\u00bb en 2Co 8:13 (RVR, RVR77; RV: \u00abdesahogo\u00bb). En el NT siempre connota el pensamiento de un alivio de tribulaci\u00f3n o persecuci\u00f3n; v\u00e9anse LIBERTAD, REPOSO. <\/p>\n<p>anesis (\u1f04\u03bd\u03b5\u03c3\u03b9\u03c2, G425), aflojar, desapretar (relacionado con aniemi, relajar, aflojar, soltar). Se traduce \u00ablibertad\u00bb en Hch 24:23 (RV: \u00abaliviado\u00bb; VHA, VM: \u00abindulgencia\u00bb), en la orden dada por F\u00e9lix al centuri\u00f3n, para que moderara las restricciones sobre Pablo. Los papiros e inscripciones ilustran la utilizaci\u00f3n de este t\u00e9rmino como denotando alivio (Moulton y Milligan, Vocabulary). En el NT siempre conlleva el pensamiento de alivio de tribulaci\u00f3n o persecuci\u00f3n (2Ts 1:7 : \u00abreposo\u00bb); en 2Co 2:13 y 2Co 7:5 se traduce asimismo \u00abreposo\u00bb; en 2Co 8:13 : \u00abholgura\u00bb. Josefo habla del reposo o alivio (anesis) de la labranza que recib\u00eda la tierra en el a\u00f1o del jubileo. V\u00e9anse HOLGURA, REPOSO.\u00b6<\/p>\n<p>anesis (\u1f04\u03bd\u03b5\u03c3\u03b9\u03c2, G425), denota un dejar suelto, relajaci\u00f3n, holgura, estando relacionado con aniemi, soltar, relajar (ana, atr\u00e1s, de vuelta, y jiemi, enviar). Significa reposo, no de una labor, sino de paciencia y sufrimiento. As\u00ed, se dice de una condici\u00f3n menos rigurosa de encarcelamiento (Hch 24:23 : \u00abalguna libertad\u00bb; VM: \u00abindulgencia\u00bb); (b) alivio de la ansiedad (2Co 2:13; 2Co 7:15 : \u00abreposo\u00bb); (c) alivio de persecuciones (2Ts 1:7 : \u00abreposo\u00bb); en este pasaje, el tema tratado no es el reposo que ser\u00e1 concedido a los santos, sino la retribuci\u00f3n divina sobre sus perseguidores; as\u00ed, la frase \u00aby a vosotros que sois atribulados, daros reposo con nosotros\u00bb es una extensi\u00f3n incidental de la idea de la recompensa, y debe ser le\u00edda como un par\u00e9ntesis. El tiempo tratado no es aquel en el que los santos ser\u00e1n aliviados de la persecuci\u00f3n, como en 1Ts 4:15-17, cuando comienza la parus\u00eda de Cristo, sino aquel en el que los perseguidores ser\u00e1n castigados, esto es, en la epifan\u00eda (o resplandecimiento) de su parusia (2Ts 2:8). Para par\u00e9ntesis similares en los escritos epistolares v\u00e9anse 2Ts 2:10; 1Ts 1:6; 1Ts 2:15-16; (d) de alivio de los sufrimientos debidos a la pobreza (2Co 8:13 : \u00abholgura\u00bb; RV: \u00abdesahogo\u00bb). Cf. el t\u00e9rmino sin\u00f3nimo N\u00ba 1. V\u00e9anse HOLGURA, LIBERTAD, REPOSO.\u00b6 En la LXX, 2Cr 23:15.\u00b6<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u1f04\u03bd\u03b5\u03c3\u03b9\u03c2 \u00e1nesis de G447; relajaci\u00f3n o (figurativamente) alivio: reposo, holgura, libertad. &#8212;- Diccionario Tuggy \u1f04\u03bd\u03b5\u03c3\u03b9\u03c2, \u03b5\u03c9\u03c2, \u1f21. Acci\u00f3n de soltar, aflojamiento, expansi\u00f3n, descanso, reposo : Hch 24:23; 2Co 2:13; 2Co 7:5; 2Co 8:13; 2Ts 1:7. \u1f00\u03bd\u03ad\u03c3\u03c4\u03b7\u03bd. Ver \u1f00\u03bd\u03af\u03c3\u03c4\u03b7\u03bc\u03b9, 450. &#8212;- Diccionario Swanson (Swanson 457) \u1f04\u03bd\u03b5\u03c3\u03b9\u03c2 (anesis), \u03b5\u03c9\u03c2 (e\u014ds), \u1f21 (h\u0113): s.fem.; \u2261 Strong &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g425\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG425\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-31939","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31939","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=31939"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31939\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=31939"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=31939"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=31939"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}