{"id":32732,"date":"2016-09-30T03:23:47","date_gmt":"2016-09-30T08:23:47","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g4820\/"},"modified":"2016-09-30T03:23:47","modified_gmt":"2016-09-30T08:23:47","slug":"g4820","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g4820\/","title":{"rendered":"G4820"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u03c3\u03c5\u03bc\u03b2\u03ac\u03bb\u03bb\u03c9<\/p>\n<p>sumb\u00e1lo<\/p>\n<p>de G4862 y G906; combinar, i.e. (en hablar) conversar, consultar, disputar, (mentalmente) considerar, (por implicaci\u00f3n) ayudar, (personalmente) unirse, atacar: disputar, hacer frente, marchar a la guerra, meditar, reunir.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u03c3\u03c5\u03bc\u03b2\u03ac\u03bb\u03bb\u03c9.(imperf. \u03c3\u03c5\u03bd\u03ad\u03b2\u03b1\u03bb\u03bb\u03bf\u03bd; tiempo futuro  \u03c3\u03c5\u03bc\u03b2\u03b1\u03bb\u1ff6; tiempo futuro  voz pasiva \u03c3\u03c5\u03bc\u03b2\u03bb\u03b7\u03b8\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; 2 tiempo aoristo   \u03c3\u03c5\u03bd\u03ad\u03b2\u03b1\u03bb\u03bf\u03bd; 2 tiempo aoristo   voz media \u03c3\u03c5\u03bd\u03b5\u03b2\u03b1\u03bb\u03cc\u03bc\u03b7\u03bd; tiempo perfecto \u03c3\u03c5\u03bc\u03b2\u03ad\u03b2\u03bb\u03b7\u03ba\u03b1; tiempo perfecto voz pasiva \u03c3\u03c5\u03bc\u03b2\u03ad\u03b2\u03bb\u03b7\u03bc\u03b1\u03b9). intransitivo Pensar, meditar, arrojar, poner. intrans. encontrarse con, enfrentarse a, consultar con, discutir con, deliberar con. A.T. \u05d6\u05d5\u05bc\u05dc , Isa 46:6. \u05e1\u05d5\u05bc\u05ea  hi., Jer 50:3(Jer 43:3). \u05d2\u05bc\u05b8\u05e8\u05b8\u05d4  hithpa.; 2Cr 25:19. N.T. <\/p>\n<p>A) intransitivo Pensar, meditar : Luc 2:19. <\/p>\n<p>B) intrans. <\/p>\n<p>1) encontrarse con, enfrentarse a, consultar con, discutir con, deliberar con. Luc 14:31; Hch 4:15; Hch 17:18. <\/p>\n<p>2) Voz media  Ayudar, socorrer : Hch 18:27.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 5202)<\/p>\n<p>\u03c3\u03c5\u03bc\u03b2\u03ac\u03bb\u03bb\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9 (symballomai), \u03c3\u03c5\u03bc\u03b2\u03ac\u03bb\u03bb\u03c9 (symball\u014d): vb.; \u2261 Strong 4820-1. LN 35.1 (dep.) ayudar, ser de provecho (Hch 18:27+); 2. LN 30.7 pensar seriamente, considerar, reflexionar (Luc 2:19+); 3. LN 33.159 hablar con (Hch 4:15+); 4. LN 33.439 debatir, discutir con (Hch 17:18+; Luc 11:53 v.l. NA26); 5. LN 15.79 encontrarse con, comprometer a otro (Luc 14:31; Hch 20:14+) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>sumbalo (\u03c3\u03c5\u03bc\u03b2\u03ac\u03bb\u03bb\u03c9, G4820), arrojar junto, conferenciar, etc., tiene el significado de meditar, esto es, de poner una cosa con otra en la consideraci\u00f3n de circunstancias (Luc 2:19); v\u00e9anse CONFERENCIAR, DISPUTAR, GRAN, GUERRA, PROVECHO, REUNIRSE. <\/p>\n<p>sumbalo (\u03c3\u03c5\u03bc\u03b2\u03ac\u03bb\u03bb\u03c9, G4820), encontrarse con, en sentido hostil. Se traduce en combinaci\u00f3n con la frase eis polemon, en guerra: \u00aba la guerra\u00bb (Luc 14:3, RVR; RV: \u00abir a hacer guerra\u00bb; Besson: \u00abencontrar\u00bb). V\u00e9ase REUNIR(SE), etc. <\/p>\n<p>sumbalo (\u03c3\u03c5\u03bc\u03b2\u03ac\u03bb\u03bb\u03c9, G4820), lit., arrojar juntamente (sun, con, y balo, arrojar). Se utiliza en la voz media en Hch 18:27, de ayudar o beneficiar a creyentes mediante la exposici\u00f3n o ministerio de la Palabra de Dios: \u00abfue de gran provecho\u00bb (RV: \u00abaprovech\u00f3\u00bb). V\u00e9anse CONFERENCIAR, DISPUTAR, GUERRA, MEDITAR, REUNIR(SE). <\/p>\n<p>sumballo (\u03c3\u03c5\u03bc\u03b2\u03ac\u03bb\u03bb\u03c9, G4820), lit., tirar juntamente (sun, con; ballo, arrojar). Se usa de conversar, de conferenciar o de consultar, y se traduce \u00abconferenciaban\u00bb en Hch 4:15. V\u00e9anse DISPUTAR, GRAN, GUERRA, MEDITAR, PROVECHO, REUNIRSE. <\/p>\n<p>sumbalo (\u03c3\u03c5\u03bc\u03b2\u03ac\u03bb\u03bb\u03c9, G4820), lit: arrojar juntamente (sun, con; balo, arrojar). Se usa de encontrarse con el fin de discutir (Hch 17:18 : \u00abdisputaban\u00bb), de los fil\u00f3sofos en Atenas y el ap\u00f3stol. V\u00e9anse CONFERENCIAR, MEDITAR, PROVECHO, REUNIR(SE). <\/p>\n<p>sumbalo (\u03c3\u03c5\u03bc\u03b2\u03ac\u03bb\u03bb\u03c9, G4820), conferenciar, encontrarse con, reunirse con. Se traduce \u00abse reuni\u00f3 con\u00bb en Hch 20:14 (RVR; RV: \u00abse junt\u00f3 con\u00bb). V\u00e9anse CONFERENCIAR, DISPUTAR, GRAN, GUERRA, MEDITAR, PROVECHO.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u03c3\u03c5\u03bc\u03b2\u03ac\u03bb\u03bb\u03c9 sumb\u00e1lo de G4862 y G906; combinar, i.e. (en hablar) conversar, consultar, disputar, (mentalmente) considerar, (por implicaci\u00f3n) ayudar, (personalmente) unirse, atacar: disputar, hacer frente, marchar a la guerra, meditar, reunir. &#8212;- Diccionario Tuggy \u03c3\u03c5\u03bc\u03b2\u03ac\u03bb\u03bb\u03c9.(imperf. \u03c3\u03c5\u03bd\u03ad\u03b2\u03b1\u03bb\u03bb\u03bf\u03bd; tiempo futuro \u03c3\u03c5\u03bc\u03b2\u03b1\u03bb\u1ff6; tiempo futuro voz pasiva \u03c3\u03c5\u03bc\u03b2\u03bb\u03b7\u03b8\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; 2 tiempo aoristo \u03c3\u03c5\u03bd\u03ad\u03b2\u03b1\u03bb\u03bf\u03bd; 2 tiempo aoristo voz media \u03c3\u03c5\u03bd\u03b5\u03b2\u03b1\u03bb\u03cc\u03bc\u03b7\u03bd; &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g4820\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG4820\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-32732","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/32732","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=32732"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/32732\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=32732"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=32732"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=32732"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}