{"id":32742,"date":"2016-09-30T03:23:49","date_gmt":"2016-09-30T08:23:49","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g483\/"},"modified":"2016-09-30T03:23:49","modified_gmt":"2016-09-30T08:23:49","slug":"g483","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g483\/","title":{"rendered":"G483"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u1f00\u03bd\u03c4\u03af\u03bb\u03b5\u03b3\u03c9<\/p>\n<p>ant\u00edlego<\/p>\n<p>de G473 y G3004; disputar, rehusar: contradecir, contradictor, hablar contra, negar, oponer, rebatir, (ser) respond\u00f3n.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u1f00\u03bd\u03c4\u03b9\u03bb\u03ad\u03b3\u03c9. (2 tiempo aoristo   \u1f00\u03bd\u03c4\u03b5\u1fd6\u03c0\u03bf\u03bd, ver 471). <\/p>\n<p>A) Hablar en contra, contradecir, estar en desacuerdo : Luc 20:27; Hch 13:45; Hch 28:19; Hch 28:22; Tit 1:9. <\/p>\n<p>B) Oponer, rehusar : Luc 2:34; Jua 19:12; Rom 10:21.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 503b)<\/p>\n<p>\u1f00\u03bd\u03c4\u03b5\u1fd6\u03c0\u03bf\u03bd (anteipon): vb.; \u2261 Strong 483 &#038; 471- contradecir (Luc 21:15; Hch 4:14+); ver 515 <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>(Swanson 515)<\/p>\n<p>\u1f00\u03bd\u03c4\u03b9\u03bb\u03ad\u03b3\u03c9 (antileg\u014d): vb. [ver \u1f00\u03bd\u03c4\u03b5\u1fd6\u03c0\u03bf\u03bd (anteipon), entre 503-504]; \u2261 Strong 483 &#038; 471-LN 33.455 oponerse, hablar contra, replicar, contradecir (Luc 2:34; Luc 20:27; Luc 21:15; Jua 19:12; Hch 4:14; Rom 10:21; Tit 1:9; Tit 2:9) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>antilego (\u1f00\u03bd\u03c4\u03b9\u03bb\u03ad\u03b3\u03c9, G483), lit., \u00abhablar en contra\u00bb, se traduce \u00abse opone\u00bb en Jua 19:12; Hch 28:19; v\u00e9anse CONTRADECIR, A, N\u00ba 3, HABLAR, A, N\u00ba 7, REBATIR, RESPONDER.<\/p>\n<p>V\u00e9ase tambi\u00e9n OPOSICI\u00d3N. <\/p>\n<p>antilego (\u1f00\u03bd\u03c4\u03b9\u03bb\u03ad\u03b3\u03c9, G483), contradecir, oponerse, lit., decir en contra. Se traduce con el verbo contradecir en Luc 2:34; Tit 1:9. En Rom 10:21 se traduce \u00abcontradictor\u00bb, lit., \u00abque contradice\u00bb; Moulton y Milligan (Vocabulary) ilustran de los papiros \u00abel fuerte significado de antilego en Rom 10:21 : \u00abcontradice\u00bb, \u00abopone\u00bb. V\u00e9anse HABLAR, NEGAR, OPONERSE, REBATIR, RESPONDER.<\/p>\n<p>antilego (\u1f00\u03bd\u03c4\u03b9\u03bb\u03ad\u03b3\u03c9, G483), significa hablar en contra, contradecir. En Luc 20:27, aparece en TR , y se traduce \u00abniegan\u00bb (RV, RVR); esta lectura es sostenida tambi\u00e9n por el texto de Nestl\u00e9 y de las Sociedades B\u00edblicas; el texto de Westcott y Hort acepta la variante del verbo simple lego, que se sigue en VM, Besson y RVR77: \u00absostienen que no hay resurrecci\u00f3n\u00bb. Para antilego, v\u00e9anse CONTRADECIR, A, N\u00ba 1, OPONERSE, REBATIR, RESPONDER.<\/p>\n<p>antilego (\u1f00\u03bd\u03c4\u03b9\u03bb\u03ad\u03b3\u03c9, G483), lit. hablar en contra (anti, contra; lego, hablar). Se traduce \u00abrebat\u00edan\u00bb (RV: \u00abse opon\u00edan a\u00bb). V\u00e9anse CONTRADECIR, A, N\u00ba 1, HABLAR, A, N\u00ba 7, NEGAR, N\u00ba 3, OPONER, N\u00ba 6, RESPONDER. <\/p>\n<p>antilego (\u1f00\u03bd\u03c4\u03b9\u03bb\u03ad\u03b3\u03c9, G483), hablar en contra. Se traduce as\u00ed en Hch 28:22. V\u00e9ase CONTRADECIR, A, N\u00ba 1, etc.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u1f00\u03bd\u03c4\u03af\u03bb\u03b5\u03b3\u03c9 ant\u00edlego de G473 y G3004; disputar, rehusar: contradecir, contradictor, hablar contra, negar, oponer, rebatir, (ser) respond\u00f3n. &#8212;- Diccionario Tuggy \u1f00\u03bd\u03c4\u03b9\u03bb\u03ad\u03b3\u03c9. (2 tiempo aoristo \u1f00\u03bd\u03c4\u03b5\u1fd6\u03c0\u03bf\u03bd, ver 471). A) Hablar en contra, contradecir, estar en desacuerdo : Luc 20:27; Hch 13:45; Hch 28:19; Hch 28:22; Tit 1:9. B) Oponer, rehusar : Luc 2:34; Jua &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g483\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG483\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-32742","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/32742","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=32742"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/32742\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=32742"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=32742"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=32742"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}