{"id":32861,"date":"2016-09-30T03:24:12","date_gmt":"2016-09-30T08:24:12","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g4937\/"},"modified":"2016-09-30T03:24:12","modified_gmt":"2016-09-30T08:24:12","slug":"g4937","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g4937\/","title":{"rendered":"G4937"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u03c3\u03c5\u03bd\u03c4\u03c1\u03af\u03b2\u03c9<\/p>\n<p>suntr\u00edbo<\/p>\n<p>de G4862 y la base de G5147; triturar completamente, i.e. despedazar (literalmente o figurativamente): aplastar, cascar, desmenuzar, estropear, hacer, pedazo, quebrantar, quebrar.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u03c3\u03c5\u03bd\u03c4\u03c1\u03af\u03b2\u03c9.(fut. \u03c3\u03c5\u03bd\u03c4\u03c1\u03af\u03c8\u03c9; 2 tiempo futuro  voz pasiva \u03c3\u03c5\u03bd\u03c4\u03c1\u03b9\u03b2\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; 1 tiempo aoristo   \u03c3\u03c5\u03bd\u03ad\u03c4\u03c1\u03b9\u03c8\u03b1; 2 tiempo aoristo   voz pasiva \u03c3\u03c5\u03bd\u03b5\u03c4\u03c1\u03af\u03b2\u03b7\u03bd). Quebrar, romper, hacer pedazos, triturar, aplastar, estrujar. A.T. \u05d2\u05bc\u05b8\u05d3\u05b7\u05e2  qal., Isa 10:33. \u05d2\u05bc\u05b8\u05d3\u05b7\u05e2  ni., Isa 14:12. \u05d3\u05bc\u05b8\u05db\u05b8\u05d0  ni., Isa 57:15. \u05d4\u05b8\u05e8\u05b7\u05e1 , Sal 57:7(Sal 58:6). \u05d6\u05d5\u05bc\u05e8\u05b6\u05d4 , Isa 59:5. \u05d7\u05b4\u05d9\u05dc , Joe 2:6. \u05d7\u05b8\u05ea\u05b7\u05ea  qal. Jer 31:20(Jer 48:20). \u05d7\u05b8\u05ea\u05b7\u05ea  ni., Pro 17:10. \u05d8\u05b8\u05e8\u05b7\u05e3 , Deu 33:20. \u05db\u05bc\u05b8\u05e9\u05c1\u05dc  ni., Dan 11:34. \u05db\u05bc\u05b8\u05ea\u05b7\u05ea , Deu 9:21. \u05e0\u05b8\u05d2\u05b7\u05e3  ni., Deu 1:42. \u05e0\u05b8\u05db\u05b8\u05d4  hi. Jos 7:5. \u05e0\u05b8\u05e4\u05b7\u05e5  pi., Sal 2:9. \u05e4\u05bc\u05b8\u05e6\u05b7\u05e2 , 1Re 21:37(1Re 20:37). \u05e6\u05b8\u05dc\u05b7\u05e2 , Miq 4:6. \u05e7\u05b8\u05e8\u05b7\u05e1  Isa 46:1. \u05e8\u05b8\u05d8\u05b7\u05e9\u05c1  pi., Isa 13:18. \u05e8\u05b8\u05de\u05b7\u05dd , Dan 8:7, \u05e8\u05b8\u05e6\u05b7\u05e5  qal., Ecl 12:6. \u05e8\u05b8\u05e6\u05b7\u05e5  pi., Sal 73:13(Sal 74:13). \u05e9\u05c1\u05b8\u05d1\u05b7\u05e8  qal., Pro 25:15. \u05e9\u05c1\u05b8\u05d1\u05b7\u05e8  ni., Ecl 12:6. \u05e9\u05c1\u05b8\u05d1\u05b7\u05e8  pi., Isa 38:13. \u05e9\u05c1\u05b6\u05d1\u05b5\u05e8 , Isa 1:28. \u05e9\u05c1\u05b8\u05d8\u05b7\u05e3  qal. Dan 11:40. \u05e9\u05c1\u05b8\u05d8\u05b7\u05e3  ni., Dan 11:22. \u05e9\u05c1\u05b6\u05d8\u05b6\u05e3 , Dan 11:22. \u05e9\u05c1\u05b8\u05de\u05b7\u05d3  ni., Eze 32:12. \u05e9\u05c1\u05b8\u05de\u05b5\u05dd  ni., Eze 6:4. \u05e9\u05c1\u05b8\u05e1\u05b7\u05e2  pi., Jue 14:6. \u05ea\u05bc\u05b0\u05d1\u05b7\u05e8 , Dan 2:42. N.T. <\/p>\n<p>A) Quebrar, romper, hacer pedazos : Mat 12:20; Mar 5:4; Mar 14:3; Jua 19:36; Rev 2:27. <\/p>\n<p>B) Triturar, aplastar, estrujar : T.R., Luc 4:18; Luc 9:39; Rom 16:20.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 5341)<\/p>\n<p>\u03c3\u03c5\u03bd\u03c4\u03c1\u03af\u03b2\u03c9 (syntrib\u014d): vb.; \u2261 DBLHebr 8689; Strong 4937; TDNT 7.919-1. LN 19.39 destrozar (Mar 5:4; Mar 14:3+); 2. LN 19.46 aplastar, romper, estropear (Mat 12:20; Luc 9:39; Jua 19:36+; Luc 4:18 v.l.); 3. LN 39.53 derrotar completamente, destruir (Rom 16:20; Rev 2:27+) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>suntribo (\u03c3\u03c5\u03bd\u03c4\u03c1\u03af\u03b2\u03c9, G4937). V\u00e9ase APLASTAR, etc. <\/p>\n<p>suntribo (\u03c3\u03c5\u03bd\u03c4\u03c1\u03af\u03b2\u03c9, G4937), lit: frotar juntamente, y por ello quebrar, hacer a\u00f1icos, romper en pedazos por aplastamiento. Se dice de la \u00abca\u00f1a cascada\u00bb (Mat 12:29; en la siguiente cl\u00e1usula se usa katagnumi, quebrar); del desmenuzamiento de los grillos de una cadena (Mar 5:4); de quebrar un vaso de alabastro (Mar 14:3); de vasos de alfarero (Apo 2:27); del quebrantamiento f\u00edsico de una persona pose\u00edda por un demonio (Luc 19:36); con respecto a Cristo (Jua 19:36, \u00abno ser\u00e1 quebrado hueso suyo\u00bb); metaf\u00f3ricamente de la condici\u00f3n contrita de personas (Luc 4:18, \u00abquebrantados de coraz\u00f3n\u00bb); como \u00abaplastar\u00bb se traduce del aplastamiento final de Satan\u00e1s (Rom 16:20). V\u00e9anse CASCAR, DESMENUZAR, ESTROPEAR, QUEBRANTAR, QUEBRAR.\u00b6 Este verbo es frecuente en la LXX en la voz pasiva (p.ej., Sal 51:17; Isa 57:15), de un coraz\u00f3n contrito, quiz\u00e1s una imagen procedente de piedras alisadas al ser desgastadas mutuamente en corrientes de agua. Cf. suntrimma, destrucci\u00f3n. <\/p>\n<p>suntribo (\u03c3\u03c5\u03bd\u03c4\u03c1\u03af\u03b2\u03c9, G4937), para cuyo significado v\u00e9ase APLASTAR, se traduce con el verbo quebrar (Mar 14:3 : \u00abquebrando\u00bb; Jua 19:36 : \u00abNo ser\u00e1 quebrado\u00bb, RV: \u00abquebrantar\u00e9is\u00bb; Apo 2:27 : \u00abser\u00e1n quebradas\u00bb, RV: \u00abser\u00e1n quebrantados\u00bb). <\/p>\n<p>suntribo (\u03c3\u03c5\u03bd\u03c4\u03c1\u03af\u03b2\u03c9, G4937), se traduce con el verbo \u00abestropear\u00bb en Luc 9:39, en relaci\u00f3n con la acci\u00f3n de un demonio sobre un pose\u00eddo; v\u00e9ase APLASTAR, etc.<\/p>\n<p>suntribo (\u03c3\u03c5\u03bd\u03c4\u03c1\u03af\u03b2\u03c9, G4937), lit., frotar juntamente, y por ello desmenuzar, romper en pedazos por aplastamiento. Aparece en TR en Luc 4:18, pero omitido en los textos m\u00e1s com\u00fanmente aceptados; en RV, RVR se traduce \u00abquebrantados\u00bb de coraz\u00f3n. V\u00e9ase APLASTAR, y tambi\u00e9n CASCAR, DESMENUZAR, ESTROPEAR, QUEBRAR.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u03c3\u03c5\u03bd\u03c4\u03c1\u03af\u03b2\u03c9 suntr\u00edbo de G4862 y la base de G5147; triturar completamente, i.e. despedazar (literalmente o figurativamente): aplastar, cascar, desmenuzar, estropear, hacer, pedazo, quebrantar, quebrar. &#8212;- Diccionario Tuggy \u03c3\u03c5\u03bd\u03c4\u03c1\u03af\u03b2\u03c9.(fut. \u03c3\u03c5\u03bd\u03c4\u03c1\u03af\u03c8\u03c9; 2 tiempo futuro voz pasiva \u03c3\u03c5\u03bd\u03c4\u03c1\u03b9\u03b2\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; 1 tiempo aoristo \u03c3\u03c5\u03bd\u03ad\u03c4\u03c1\u03b9\u03c8\u03b1; 2 tiempo aoristo voz pasiva \u03c3\u03c5\u03bd\u03b5\u03c4\u03c1\u03af\u03b2\u03b7\u03bd). Quebrar, romper, hacer pedazos, triturar, aplastar, estrujar. A.T. &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g4937\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG4937\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-32861","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/32861","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=32861"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/32861\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=32861"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=32861"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=32861"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}