{"id":3296,"date":"2016-02-04T23:47:14","date_gmt":"2016-02-05T04:47:14","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/nardo\/"},"modified":"2016-02-04T23:47:14","modified_gmt":"2016-02-05T04:47:14","slug":"nardo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/nardo\/","title":{"rendered":"NARDO"},"content":{"rendered":"<p>Son 1:12 mientras el rey .. mi n dio su olor<br \/>\nMar 14:3; Joh 12:3 perfume de n puro de mucho<\/p>\n<hr>\n<p>Nardo    (heb. n\u00eared, \u00abnardo\u00bb, palabra de origen indoeuropeo; gr. n\u00e1rdos pistik\u00f3s, \u00abnardo puro\u00bb).  Perfume fuerte extra\u00ed\u00addo de una planta del Himalaya, de la familia de la valeriana, que crece por encima de los 3.300 m.  Su ra\u00ed\u00adz y tallo proporcionan la esencia, un elemento muy costoso desde tiempos remotos.  Era costumbre mantener el ung\u00fcento de nardo en recipientes de alabastro sellados, y s\u00f3lo se los abr\u00ed\u00ada en ocasiones muy especiales o para los ricos (Son 1:12; 4:13, 14). El nardo fragante con que Mar\u00ed\u00ada ungi\u00f3 los pies de Jes\u00fas representaba el salario de casi un a\u00f1o de un obrero de la \u00e9poca (Joh 12:3).  Bib.: PB 147, 148.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Evang\u00e9lico<\/b><\/p>\n<p>ver PLANTAS<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Mundo Hispano<\/b><\/p>\n<p>Planta de India, de cuyas ra\u00ed\u00adces se obtiene el aceite de nardo.(Can 1:12, Can 4:13).<\/p>\n<p> Jes\u00fas fue ungido con nardo puro, muy costoso, Mar 14:3, Luc 7:37, Jua 12:3<\/p>\n<p>Diccionario B\u00ed\u00adblico Cristiano<br \/>\nDr. J. Dominguez<\/p>\n<p>http:\/\/biblia.com\/diccionario\/<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Cristiano<\/b><\/p>\n<p>Planta de cuyas ra\u00ed\u00adces se confeccionaba un perfume muy apreciado en el Oriente. El preferido para estos fines crec\u00ed\u00ada en los montes Himalaya, en la India. Este perfume es mencionado en Can 1:12, Can 4:13-14, junto a \u2020\u0153flores de alhe\u00f1a &#8230; azafr\u00e1n, ca\u00f1a arom\u00e1tica y canela\u2020\u009d. El Se\u00f1or Jes\u00fas fue ungido con perfume de n. en casa de Sim\u00f3n el leproso (Mar 14:3; Jua 12:3). Nombre cient\u00ed\u00adfico: Nardostachys jatamansi. \u2020\u00a2Plantas de la Biblia.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano<\/b><\/p>\n<p>tip, FLOR MDIC PERF<\/p>\n<p>vet, Planta arom\u00e1tica, en heb. \u00abnerd\u00bb (Cnt. 4:13, 14); se hac\u00ed\u00ada un ung\u00fcento, llamado en gr. \u00abnardos\u00bb (Mr. 14:3). El nardo es, sin duda, el \u00abNardostachys jatamansi\u00bb, de la familia de las valerian\u00e1ceas, planta que crece en el Himalaya entre los 3.300 y 5.100 metros de altura. Este vegetal vino a ser muy pronto un art\u00ed\u00adculo de comercio, por cuanto los hind\u00fas lo usaban en medicina y perfumer\u00ed\u00ada desde la m\u00e1s remota antig\u00fcedad. Lo lejano del origen del nardo justificaba su elevado precio. El perfume de nardo puro que una mujer derram\u00f3 sobre la cabeza del Se\u00f1or Jes\u00fas val\u00ed\u00ada m\u00e1s de 300 denarios (Mr. 14:3, 5). En Mr. 14:3 y Jn. 12:3, el t\u00e9rmino nardo va seguido del adjetivo gr. \u00abpistikos\u00bb, variante plausible de \u00abpistos\u00bb, puro; es poco probable que derive de \u00abpistos\u00bb, l\u00ed\u00adquido. Ciertos exegetas piensan que este adjetivo indica el lugar del que proven\u00ed\u00ada esta variedad de nardo.<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico Ilustrado<\/b><\/p>\n<p>(heb. nerd; gr. n\u00e1r\u00c2\u00b7dos).<br \/>\nNombre com\u00fan de una peque\u00f1a planta arom\u00e1tica (Nardostachys jatamansi) que se halla en las monta\u00f1as del Himalaya. Por lo general se cree que de los tallos y las ra\u00ed\u00adces de esta planta procede el nardo o espicanardo mencionado en las Escrituras. (Can 1:12; 4:13, 14; Mr 14:3.) Esta planta se distingue por sus tallos negruzcos y velludos, de unos 5 cm. de longitud, que se ramifican desde la base de la ra\u00ed\u00adz. Las hojas brotan de la parte superior de la planta, que termina en hacecillos de flores de color rosa.<br \/>\nAntiguamente se consideraba una buena inversi\u00f3n guardar ung\u00fcento costoso, como la fragancia del nardo. (Jn 12:5.) Este l\u00ed\u00adquido arom\u00e1tico de color rojizo se conservaba en recipientes sellados de alabastro, piedra parecida al m\u00e1rmol, suave y por lo general blanquecina, que recibe ese nombre de Alabastr\u00f3n (Egipto), donde se fabricaban vasijas de ese material. La libra de aceite perfumado, \u2020\u0153nardo genuino\u2020\u009d, que Mar\u00ed\u00ada, la hermana de L\u00e1zaro, verti\u00f3 de una cajita de alabastro sobre la cabeza y pies de Jesucristo \u2020\u02dcen vista de su entierro\u2020\u2122, estaba valorada en 300 denarios, el equivalente a aproximadamente el salario de un a\u00f1o. Debido a su elevado precio, el nardo se adulteraba con frecuencia y hasta se falsificaba; por eso, es digno de menci\u00f3n que tanto Marcos como Juan emplearan la expresi\u00f3n \u2020\u0153nardo genuino\u2020\u009d. (Mr 14:3-9; Jn 12:3-8; Mt 20:2.) El que este aceite perfumado fuese tan caro es un indicio de que posiblemente proced\u00ed\u00ada de la lejana India.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia<\/b><\/p>\n<p>nardos (navrdo\u00bb, 3487) se deriva, a trav\u00e9s de los lenguajes sem\u00ed\u00adticos (heb., nerd; arameo, nardin), del s\u00e1nscrito nalada, un \u00f3leo fragante, que se consigue del tallo de una planta de la India. Los \u00e1rabes lo llaman espiga india. En el NT va acompa\u00f1ado del adjetivo pistikos (Mc 14.3; Joh 12:3); pistikos, si se toma como una palabra griega ordinaria, significar\u00ed\u00ada \u00abgenuino\u00bb. Sin embargo, hay evidencia de que era un t\u00e9rmino t\u00e9cnico. Se ha sugerido que la lectura original era pist\u00e1kes, esto es, el pistacia terebinthus, que crece en Chipre, Siria, Israel, etc., y que da una resina con un olor muy fragante, y en tan poca cantidad que la hace muy costosa. \u00abEl nardo se mezclaba frecuentemente con ingredientes arom\u00e1ticos \u2020\u00a6 de manera que cuando se perfumaba con la fragante resina del pist\u00e1ke bien pod\u00ed\u00ada d\u00e1rsele el nombre de nardos pistakes\u00bb (E. N. Bennett, en Classical Review 1890. Vol iv. p. 319). El \u00f3leo utilizado para la unci\u00f3n de la cabeza del Se\u00f1or val\u00ed\u00ada m\u00e1s de trescientos denarios (el precio de unos 1100 gramos de plata).\u00c2\u00b6 En la LXX, Son 1:12; 4.13,14.\u00c2\u00b6 NATURAL, NATURALEZA, NATURALMENTE A. ADJETIVOS 1. fusikos (fusikov\u00bb, 5447), que significaba originalmente producido por la naturaleza, innato, connatural, de fusis, naturaleza (v\u00e9ase B; cf. t\u00e9rminos castellanos como f\u00ed\u00adsico, f\u00ed\u00adsica, etc.), denota: (a) conforme a la naturaleza (Rom 1:26, 27); (b) regido por los instintos meramente naturales, 2Pe 2:12  \u00abnacidos para presa y destrucci\u00f3n\u00bb, RVR (RV: \u00abnaturalmente son hechas para presa\u00bb; VM: \u00abnacidas de prop\u00f3sito para\u00bb; Besson: \u00abnaturalmente hechos\u00bb).\u00c2\u00b6 2. psuquikos (yucikov\u00bb, 5591), perteneciente a la psuque, alma. Se traduce \u00abnatural\u00bb en 1Co 2:14, del hombre en Ad\u00e1n, contrastado con el hombre espiritual. V\u00e9ase ANIMAL, N\u00c2\u00ba 4. 3. barbaros (Bavrbaro\u00bb, 915), v\u00e9ase . Se traduce \u00abnaturales\u00bb en Act 28:2, 4. Notas: (1) genesis, nacimiento, se usa en Jam 1:23, del \u00abrostro natural\u00bb, lit.: \u00abel rostro de su nacimiento\u00bb, \u00abaquello para lo cual Dios lo hizo\u00bb (Hort). V\u00e9anse GENEALOGIA, NACIMIENTO. (2) astorgos, traducido \u00absin afecto natural\u00bb (Rom 1:31; 2Ti 3:3), se trata bajo AFECTO, N\u00c2\u00ba 1.\u00c2\u00b6 (3) En Rom 11:21, 24, la preposici\u00f3n kata, conforme a, de acuerdo con, junto con el nombre fusis, naturaleza, se traduce \u00abnatural\u00bb, de ramas, describiendo metaf\u00f3ricamente a miembros de la naci\u00f3n de Israel. B. Nombre fusis (fuvsi\u00bb, 5449), de fuo, producir, significa: (a) la naturaleza (esto es, los poderes o constituci\u00f3n de la naturaleza) de una persona o cosa (Eph 2:3; Jam 3:7; 2Pe 1:4); (b) origen, nacimiento (Rom 2:27  \u00abf\u00ed\u00adsicamente\u00bb; VHA, VM: \u00abpor naturaleza\u00bb; RV: \u00abde su natural\u00bb); uno que, siendo gentil por nacimiento, incircunciso, en contraste a uno que, aunque circuncidado, ha venido a ser espiritualmente incircunciso por su iniquidad; Gl 2.15: \u00abnacimiento\u00bb, lit.: \u00abnaturaleza\u00bb; (c) la ley regular u orden de la naturaleza (Rom 1:26  \u00abcontra naturaleza\u00bb; para, contra); 2.14, adverbialmente: \u00abpor naturaleza\u00bb (para 11.21, 24, v\u00e9ase A, Nota (3); 1Co 11:14; Gl 4.8: \u00abpor naturaleza no son dioses\u00bb. En este pasaje el t\u00e9rmino enf\u00e1tico es \u00abnaturaleza\u00bb, y la frase incluye a demonios, hombres considerados como deificados, e \u00ed\u00addolos; estos son dioses solo de nombre. El privativo, me, no solo niega que fueran dioses, sino la posibilidad de que lo pudieran ser.\u00c2\u00b6 Nota: genos, v\u00e9ase CLASE, N\u00c2\u00ba 1. Se traduce \u00abnatural\u00bb en Act 4:36; 18.2,24. C. Adverbio fusikos (fusikw`\u00bb, 5447), naturalmente, por naturaleza (relacionado con A, N\u00c2\u00ba 1). Se usa en Jud 10:\u00c2\u00b6<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Son 1:12 mientras el rey .. mi n dio su olor Mar 14:3; Joh 12:3 perfume de n puro de mucho Nardo (heb. n\u00eared, \u00abnardo\u00bb, palabra de origen indoeuropeo; gr. n\u00e1rdos pistik\u00f3s, \u00abnardo puro\u00bb). Perfume fuerte extra\u00ed\u00addo de una planta del Himalaya, de la familia de la valeriana, que crece por encima de los 3.300 &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/nardo\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abNARDO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-3296","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3296","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3296"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3296\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3296"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3296"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3296"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}