{"id":33157,"date":"2016-09-30T03:24:56","date_gmt":"2016-09-30T08:24:56","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g5111\/"},"modified":"2016-09-30T03:24:56","modified_gmt":"2016-09-30T08:24:56","slug":"g5111","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g5111\/","title":{"rendered":"G5111"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u03c4\u03bf\u03bb\u03bc\u03ac\u03c9<\/p>\n<p>tolm\u00e1o<\/p>\n<p>de \u03c4\u03cc\u03bb\u03bc\u03b1 t\u00f3lma, (intrepidez; probablemente en s\u00ed mismo de la base de G5056 mediante la idea de conducta extrema); aventurar (objectivamente o en acto; mientras que G2292 es m\u00e1s bien subjectivamente o en sentimiento); por implicaci\u00f3n ser valiente: atreverse, osadamente, osad\u00eda, osar.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u03c4\u03bf\u03bb\u03bc\u03ac\u03c9.(fut. \u03c4\u03bf\u03bb\u03bc\u03ae\u03c3\u03c9; 1 tiempo aoristo   \u1f10\u03c4\u03cc\u03bb\u03bc\u03b7\u03c3\u03b1; tiempo perfecto \u03c4\u03b5\u03c4\u03cc\u03bb\u03bc\u03b7\u03ba\u03b1). Atreverse, tener valor, osar, ser atrevido. A.T. \u05dc\u05b8\u05b8\u05e7\u05b7\u05d7 , Job 15:12. \u05de\u05b8\u05dc\u05b5\u05d0  \u05dc\u05b5\u05d1 ; Est 7:5. N.T., Mat 22:46; Mar 12:34; Mar 15:43; Luc 20:40; Jua 21:12; Hch 5:13; Hch 7:32; Rom 5:7; Rom 15:18; 1Co 6:1; 2Co 10:2; 2Co 10:12; 2Co 11:21; Flp 1:14; Jud 1:9.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 5528)<\/p>\n<p>\u03c4\u03bf\u03bb\u03bc\u03ac\u03c9 (tolma\u014d): vb.; \u2261 Strong 5111; TDNT 8.181-LN 25.161 osar, atreverse, tener coraje (Mat 22:46; Mar 15:43; Jua 21:12; Hch 7:32; Rom 5:7; Rom 15:18; 1Co 6:1; Flp 1:14; Jud 1:9) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>tolmao (\u03c4\u03bf\u03bb\u03bc\u03ac\u03c9, G5111), significa osar: (a) en el sentido de no temer o de no echarse atr\u00e1s debido al temor (Mat 22:46, RV, RVR: \u00abos\u00f3\u00bb; Mar 12:34, RV, RVR: \u00abosaba\u00bb; Mar 15:43, RV, RVR: \u00abentr\u00f3 osadamente\u00bb, lit., \u00abhabiendo osado\u00bb; Luc 20:40, RV, RVR: \u00abosaron\u00bb; Jua 21:12, RVR: \u00abse atrev\u00eda\u00bb, RV: \u00abosaba\u00bb; Hch 5:13, RVR: \u00abse atrev\u00eda\u00bb, RV: \u00abosaba\u00bb; Hch 7:32 : \u00abse atrev\u00eda\u00bb, RV: \u00abosaba\u00bb; Rom 15:18, RV, RVR: \u00abosar\u00eda\u00bb; 2Co 10:2, RVR: \u00abaquella osad\u00eda con la que estoy dispuesto\u00bb; RV: \u00abde ser resuelto\u00bb; 2Co 10:12, RVR: \u00abno nos atrevemos\u00bb, RV: \u00abosamos\u00bb; 2Co 11:21 : \u00abtenga osad\u00eda\u00bb, RV: \u00abtuviere osad\u00eda\u00bb; Flp 1:14, RV, RVR: \u00abse atreven\u00bb; Jud 1:9, RV, RVR: \u00abno se atrevi\u00f3\u00bb); (b) en el sentido de soportar, sobrellevar, decidirse a llevar algo a cabo (Rom 5:7 : \u00abosara\u00bb, RV, RVR; 1Co 6:1 : \u00abosa\u00bb, RV, RVR).\u00b6 Cf. apotolmao, ser muy osado (Rom 10:20 : \u00abresueltamente\u00bb; RV: \u00abdeterminadamente\u00bb; VM: \u00abmuy claramente\u00bb; Besson: \u00abse atreve\u00bb).\u00b6<\/p>\n<p>El sentido de este t\u00e9rmino es el de atreverse a hacer o a sobrellevar algo terrible o dif\u00edcil. Tharreo denota confianza en la propia capacidad y poder, y tiene referencia al car\u00e1cter; tolmao denota valor en llevar algo a cabo, y tiene referencia a la actuaci\u00f3n (Thayer).<\/p>\n<p>Nota: En 2Co 10:1 se traduce el verbo tharreo con la frase verbal \u00absoy osado\u00bb; v\u00e9ase B, N\u00ba 1.<\/p>\n<p>Nota: El verbo tolmao se traduce en la RVR en Mar 15:43 : \u00abentr\u00f3 osadamente\u00bb; lit., es \u00abosando entr\u00f3\u00bb; v\u00e9ase B, N\u00ba 1. <\/p>\n<p>tolmao (\u03c4\u03bf\u03bb\u03bc\u03ac\u03c9, G5111), significa osar. (a) En el sentido de no temer ni de esquivar por miedo (Mat 22:46 : \u00abos\u00f3\u00bb; Mar 12:34 : \u00abosaba\u00bb; Mar 15:43 : \u00abosadamente\u00bb, lit: \u00abhabiendo osado, entr\u00f3\u00bb; Luc 20:40 : \u00abno osaron\u00bb; Jua 21:12 : \u00abse atrev\u00eda\u00bb; RV: \u00abosaba\u00bb; Hch 5:13 : \u00abse atrev\u00eda\u00bb; RV: \u00abosaba\u00bb; Hch 7:32 : \u00abse atrev\u00eda\u00bb; RV: \u00abosaba\u00bb; Rom 5:7 : \u00abosara\u00bb; Rom 15:18 : \u00abosar\u00eda\u00bb; 1Co 6:1 : \u00ab\u00bfosa?\u00bb; 2Co 10:2 : \u00abproceder resueltamente\u00bb; RV: \u00abser resuelto\u00bb; VHA: \u00abmostrarme osado\u00bb; 2Co 10:12 : \u00abno nos atrevemos\u00bb; RV: \u00abno osamos\u00bb; 2Co 11:21 : \u00abtenga osad\u00eda\u00bb y \u00abtengo osad\u00eda\u00bb; Flp 1:14 : \u00abse atreven\u00bb; Jud 1:9 : \u00abno se atrevi\u00f3\u00bb. V\u00e9anse OSAR, etc.\u00b6 <\/p>\n<p>tolmao (\u03c4\u03bf\u03bb\u03bc\u03ac\u03c9, G5111), osar, atreverse. Se traduce \u00abde ser resuelto\u00bb en 2Co 10:2 (RV; RVR, \u00aba proceder resueltamente\u00bb). V\u00e9anse ATREVER, OSAR.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u03c4\u03bf\u03bb\u03bc\u03ac\u03c9 tolm\u00e1o de \u03c4\u03cc\u03bb\u03bc\u03b1 t\u00f3lma, (intrepidez; probablemente en s\u00ed mismo de la base de G5056 mediante la idea de conducta extrema); aventurar (objectivamente o en acto; mientras que G2292 es m\u00e1s bien subjectivamente o en sentimiento); por implicaci\u00f3n ser valiente: atreverse, osadamente, osad\u00eda, osar. &#8212;- Diccionario Tuggy \u03c4\u03bf\u03bb\u03bc\u03ac\u03c9.(fut. \u03c4\u03bf\u03bb\u03bc\u03ae\u03c3\u03c9; 1 tiempo aoristo \u1f10\u03c4\u03cc\u03bb\u03bc\u03b7\u03c3\u03b1; &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g5111\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG5111\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-33157","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33157","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=33157"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33157\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=33157"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=33157"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=33157"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}