{"id":33199,"date":"2016-09-30T03:25:03","date_gmt":"2016-09-30T08:25:03","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g515\/"},"modified":"2016-09-30T03:25:03","modified_gmt":"2016-09-30T08:25:03","slug":"g515","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g515\/","title":{"rendered":"G515"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u1f00\u03be\u03b9\u03cc\u03c9<\/p>\n<p>axi\u00f3o<\/p>\n<p>de G514; estimarse con derecho o apropiado: querer, parecer bien, digno, estimar, merecer.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u1f00\u03be\u03b9\u03cc\u03c9. (imperf. \u1f20\u03be\u03af\u03bf\u03c5\u03bd; tiempo futuro  \u1f00\u03be\u03b9\u03c9\u00b4\u03c3\u03c9; tiempo futuro  voz pasiva \u1f00\u03be\u03b9\u03c9\u03b8\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; 1 tiempo aoristo   \u1f20\u03be\u03af\u03c9\u03c3\u03b1; 1 tiempo aoristo   voz pasiva \u1f20\u03be\u03b9\u03ce\u03b8\u03b7\u03bd; tiempo perfecto voz pasiva \u1f20\u03be\u03af\u03c9\u03bc\u03b1\u03b9; pres. voz pasiva imper. \u1f00\u03be\u03b9\u03bf\u03cd\u03c3\u03b8\u03c9). Evaluar, juzgar digno, apreciar, estimar, juzgar conveniente, hacer digno, desear, pedir. A.T. \u05d1\u05bc\u05b0\u05e2\u05b8\u05d0  Dan 2:49. \u05d1\u05bc\u05b0\u05e2\u05b8\u05d4 , Dan 6:12(Dan 6:11). \u05d1\u05bc\u05b8\u05e7\u05b7\u05e9\u05c1  pi., Est 4:8. \u05d1\u05b7\u05e7\u05bc\u05b8\u05e9\u05c1\u05b8\u05d4 ; Est 9:12. \u05d7\u05b8\u05e0\u05b7\u05df  hithp., Est 8:3. \u05e0\u05b8\u05d0  N\u00fam 22:16. \u05e0\u05b8\u05d8\u05b7\u05e9\u05c1 , G\u00e9n 31:28. \u05e0\u05b8\u05e9\u05c2\u05b8\u05d0 , Jer 7:16. \u05e9\u05c1\u05b0\u05d0\u05b5\u05dc\u05b8\u05d4 ; Est 9:12. N.T. <\/p>\n<p>A) Juzgar digno, apreciar, estimar : Luc 7:7; 1Ti 5:17; Heb 3:3. <\/p>\n<p>B) Hacer digno : 2Ts 1:11. <\/p>\n<p>C) Juzgar conveniente, desear : Hch 15:38; Hch 28:22. <\/p>\n<p>D) Pedir, rogar. Casi siempre en este sentido en la LXX (ver arriba): Hch 13:42.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 546)<\/p>\n<p>\u1f00\u03be\u03b9\u03cc\u03c9 (axio\u014d): vb.; \u2261 Strong 515; TDNT 1.380-1. LN 65.18 considerar digno, considerar sensato o apropiado (Luc 7:7; 2Ts 1:11; 1Ti 5:17; Heb 3:3; Heb 10:29+); 2. LN 30.95 elecci\u00f3n, preferencia basada en un valor mayor (Hch 15:38+; Hch 13:42 v.l.); 3. LN 25.5 deseo basado en el valor (Hch 28:22+), nota: puede haber superposici\u00f3n en algunos vers\u00edculos y entradas <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>axioo (\u1f00\u03be\u03b9\u03cc\u03c9, G515), tener por digno, ser estimado digno. Se usa en sentido desfavorable, \u00ab\u00bfCu\u00e1nto mayor castigo?\u00bb, traducido \u00abmerecer\u00e1\u00bb, en Heb 10:29; v\u00e9ase DIGNAR(SE), A, N\u00ba 1, etc. <\/p>\n<p>axioo (\u1f00\u03be\u03b9\u03cc\u03c9, G515), considerar digno, tener por digno (cf. axios, v\u00e9ase DIGNO, C, N\u00ba 1). Se traduce \u00abno le parec\u00eda bien\u00bb (Hch 15:38); v\u00e9ase DIGNO bajo DIGNAR(SE), A, N\u00ba 1.<\/p>\n<p>axioo (\u1f00\u03be\u03b9\u03cc\u03c9, G515), considerar digno, tener por digno. Se usa: (1) de la estima tenida por Dios: (a) favorablemente (2Ts 1:11 : \u00abque nuestro Dios os tenga por dignos de su llamamiento\u00bb, lo cual sugiere gracia; no dice \u00abhaceros dignos\u00bb); Heb 3:3 : \u00abde \u2026 mayor gloria\u00bb, de Cristo en comparaci\u00f3n con Mois\u00e9s; (b) desfavorablemente (Heb 10:29 : \u00ab\u00bfCu\u00e1nto mayor castigo?\u00bb); (2) por un centuri\u00f3n, negativamente, con respecto a s\u00ed mismo (Luc 7:7); (3) por una iglesia, con respecto a sus ancianos (1Ti 5:17), donde \u00abhonor\u00bb probablemente tiene el significado de \u00abhonorarium\u00bb, esto es, apoyo material. V\u00e9anse tambi\u00e9n ESTIMAR, MERECER, PARECER, QUERER, TENER POR DIGNO.\u00b6<\/p>\n<p>axioo (\u1f00\u03be\u03b9\u03cc\u03c9, G515), considerar digno. Se traduce \u00abquerr\u00edamos\u00bb en Hch 28:22 (RV, RVR), donde una traducci\u00f3n apropiada ser\u00eda \u00abcreemos apropiado (o bueno) o\u00edr de tu parte\u00bb; cf. Hch 15:38 : \u00abno le parec\u00eda bien\u00bb (RV, RVR); v\u00e9anse BIEN, DIGNO, ESTIMAR, MERECER, PARECER, TENER POR DIGNO.<\/p>\n<p>axioo (\u1f00\u03be\u03b9\u03cc\u03c9, G515), considerar digno (axios). Se traduce \u00abni aun me tuve por digno\u00bb en Luc 7:7; 2Ts 1:11 : \u00abpara que nuestro Dios os tenga por dignos\u00bb; 2Ts 1:11; 1Ti 5:17 : \u00absean tenidos por dignos\u00bb; v\u00e9anse DIGNAR(SE), DIGNIDAD, DIGNO, A, N\u00ba 1.<\/p>\n<p>axioo (\u1f00\u03be\u03b9\u03cc\u03c9, G515), considerar digno (axios), considerar apropiado. Se traduce \u00abno le parec\u00eda bien\u00bb en Hch 15:38. V\u00e9anse DIGNO, ESTIMAR, MERECER, PARECER, QUERER, TENER POR DIGNO.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u1f00\u03be\u03b9\u03cc\u03c9 axi\u00f3o de G514; estimarse con derecho o apropiado: querer, parecer bien, digno, estimar, merecer. &#8212;- Diccionario Tuggy \u1f00\u03be\u03b9\u03cc\u03c9. (imperf. \u1f20\u03be\u03af\u03bf\u03c5\u03bd; tiempo futuro \u1f00\u03be\u03b9\u03c9\u00b4\u03c3\u03c9; tiempo futuro voz pasiva \u1f00\u03be\u03b9\u03c9\u03b8\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; 1 tiempo aoristo \u1f20\u03be\u03af\u03c9\u03c3\u03b1; 1 tiempo aoristo voz pasiva \u1f20\u03be\u03b9\u03ce\u03b8\u03b7\u03bd; tiempo perfecto voz pasiva \u1f20\u03be\u03af\u03c9\u03bc\u03b1\u03b9; pres. voz pasiva imper. \u1f00\u03be\u03b9\u03bf\u03cd\u03c3\u03b8\u03c9). Evaluar, juzgar digno, apreciar, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g515\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG515\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-33199","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33199","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=33199"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33199\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=33199"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=33199"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=33199"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}