{"id":33223,"date":"2016-09-30T03:25:07","date_gmt":"2016-09-30T08:25:07","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g5171\/"},"modified":"2016-09-30T03:25:07","modified_gmt":"2016-09-30T08:25:07","slug":"g5171","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g5171\/","title":{"rendered":"G5171"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u03c4\u03c1\u03c5\u03c6\u03ac\u03c9<\/p>\n<p>truf\u00e1o<\/p>\n<p>de G5172; dar rienda suelta al lujo: vivir en deleite.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u03c4\u03c1\u03c5\u03c6\u03ac\u03c9. (fut. \u03c4\u03c1\u03c5\u03c6\u03ae\u03c3\u03c9; 1 tiempo aoristo   \u1f10\u03c4\u03c1\u03cd\u03c6\u03b7\u03c3\u03b1). Darse una vida de lujos o deleites. A.T. \u05e2\u05b8\u05d3\u05b7\u05df  hithp., Neh 9:25. \u05e2\u05b8\u05e0\u05b7\u05d2  hithpa., Isa 66:11. N.T., Stg 5:5.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 5587)<\/p>\n<p>\u03c4\u03c1\u03c5\u03c6\u03ac\u03c9 (trypha\u014d): vb.; \u2261 Strong 5171-LN 88.253 vivir de jarana, llevar una vida auto complaciente; (en la mayor\u00eda de las versiones) vivir en el lujo; vivir en los placeres (RVA) (Stg 5:5+) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>trufao (\u03c4\u03c1\u03c5\u03c6\u03ac\u03c9, G5171), de trupto, enervar. Significa vivir de una manera voluptuosa, darse al placer (Stg 5:5 : \u00abhab\u00e9is vivido en deleites\u00bb). V\u00e9ase VIVIR.\u00b6 <\/p>\n<p>trufao (\u03c4\u03c1\u03c5\u03c6\u03ac\u03c9, G5171), de thrupto, enervar, significa llevar una vida voluptuosa, entregarse a los placeres (Stg 5:5 : \u00abhab\u00e9is vivido en deleites\u00bb).\u00b6<\/p>\n<p>Notas: (1) Cf. spatalao, de spatale, desenfreno, vivir desenfrenadamente, empleado con trufao en Stg 5:5 : \u00abhab\u00e9is \u2026 sido disolutos\u00bb; cf. 1Ti 5:6, de mujeres carnales en la iglesia: \u00abque se entrega a los placeres\u00bb. V\u00e9ase PLACER.\u00b6<\/p>\n<p>(2) streniao, desenfrenarse, se traduce \u00abha vivido en deleites\u00bb en Apo 18:7; \u00abhan vivido en deleites\u00bb (Apo 18:9). V\u00e9anse DELEITE, A, N\u00ba 2, IMP\u00cdAMENTE, B.<\/p>\n<p>(3) asebeo, para lo cual v\u00e9ase, A, se traduce \u00abvivir imp\u00edamente\u00bb en 2Pe 2:6.<\/p>\n<p>(4) eireneuo, traer paz, reconciliar, o estar en paz, se traduce \u00abvivid en paz\u00bb, en un gentil reproche del Se\u00f1or a sus disc\u00edpulos. V\u00e9ase PAZ, B, N\u00ba 1.<\/p>\n<p>(5) Para meno, morar, traducido con el verbo vivir en Hch 28:16 : \u00abvivir aparte\u00bb; 1Co 15:6 : \u00abmuchos viven a\u00fan\u00bb, v\u00e9ase PERMANECER, A, N\u00ba 1, etc.<\/p>\n<p>(6) oikeo, para lo cual v\u00e9ase MORAR, C, N\u00ba 1, se traduce \u00abvivir\u00bb en 1Co 7:12-13, de c\u00f3nyuges viviendo juntos.<\/p>\n<p>(7) tapeinooo significa hacer bajo, llevar abajo: (a) de llevar al suelo, nivelar, reducir a una llanura, como en Luc 3:5; (b) metaf\u00f3ricamente en la voz activa, de llevar a una condici\u00f3n humilde, humillar (2Co 11:7), y en la pasiva, estar humillado, traducido \u00abS\u00e9 vivir humildemente\u00bb (RV: \u00abestar humillado\u00bb); en Mat 23:12; Luc 14:11; Luc 18:14 : \u00abser\u00e1 humillado\u00bb. Se traduce \u00abhumillaos\u00bb, en el sentido de la voz media, en Stg 4:10; 1Pe 5:6 : \u00abhumille\u00bb en Mat 18:4; \u00abque \u2026 me humille\u00bb (2Co 12:21); \u00abhumill\u00f3\u00bb (Flp 2:8). En Luc 18:14 b: \u00abel que se humilla\u00bb. V\u00e9anse BAJAR, HUMILLAR, A.\u00b6 Cf. tapeinos, humilde, tapeinosis, humillaci\u00f3n, y tapeinofrosune, humildad.<\/p>\n<p>(8) Para anastrofe, conducta, traducido \u00abmanera de vivir\u00bb en Efe 4:22; 1Pe 1:15, 1Pe 1:18; 1Pe 2:12; 2Pe 3:11, v\u00e9anse CONDUCTA, N\u00ba2, MANERA, A, N\u00ba 1.<\/p>\n<p>(II) Vivificar<\/p>\n<p>A. Verbos<\/p>\n<p>10. zoopoieo (\u03b6\u03c9\u03bf\u03c0\u03bf\u03b9\u03ad\u03c9, G2227), se traduce \u00abvivificar\u00e1\u00bb en Rom 8:1 l; \u00abser\u00e1n vivificados\u00bb (1Co 15:22); \u00abno se vivifica\u00bb (1Co 15:36); \u00abvivificar\u00bb (G\u00e1l 3:21); \u00abvivificado\u00bb (1Pe 3:18); v\u00e9ase DAR VIDA, N\u00ba 2.<\/p>\n<p>(III) Vida<\/p>\n<p>B. Nombres<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u03c4\u03c1\u03c5\u03c6\u03ac\u03c9 truf\u00e1o de G5172; dar rienda suelta al lujo: vivir en deleite. &#8212;- Diccionario Tuggy \u03c4\u03c1\u03c5\u03c6\u03ac\u03c9. (fut. \u03c4\u03c1\u03c5\u03c6\u03ae\u03c3\u03c9; 1 tiempo aoristo \u1f10\u03c4\u03c1\u03cd\u03c6\u03b7\u03c3\u03b1). Darse una vida de lujos o deleites. A.T. \u05e2\u05b8\u05d3\u05b7\u05df hithp., Neh 9:25. \u05e2\u05b8\u05e0\u05b7\u05d2 hithpa., Isa 66:11. N.T., Stg 5:5. &#8212;- Diccionario Swanson (Swanson 5587) \u03c4\u03c1\u03c5\u03c6\u03ac\u03c9 (trypha\u014d): vb.; \u2261 Strong 5171-LN 88.253 &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g5171\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG5171\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-33223","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33223","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=33223"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33223\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=33223"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=33223"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=33223"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}