{"id":33369,"date":"2016-09-30T03:25:38","date_gmt":"2016-09-30T08:25:38","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g5302\/"},"modified":"2016-09-30T03:25:38","modified_gmt":"2016-09-30T08:25:38","slug":"g5302","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g5302\/","title":{"rendered":"G5302"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u1f51\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ad\u03c9<\/p>\n<p>juster\u00e9o<\/p>\n<p>de G5306; ser posterior, i.e. (por implicaci\u00f3n) ser inferior; generalmente quedarse corto (ser deficiente): alcanzar, dejar, destituir, faltar, inferior, menos, padecer necesidad, pobre.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u1f51\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ad\u03c9.(fut. \u1f51\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ae\u03c3\u03c9; 1 tiempo aoristo   \u1f51\u03c3\u03c4\u03ad\u03c1\u03b7\u03c3\u03b1; 1 tiempo aoristo   voz pasiva \u1f51\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ae\u03b8\u03b7\u03bd; tiempo perfecto \u1f51\u03c3\u03c4\u03ad\u03c1\u03b7\u03ba\u03b1). No alcanzar, faltar, carecer de, ser inferior, ser menos, acabarse. Voz media  Pasar necesidad, carecer de, verse privado de, faltarle, ser peor. A.T. \u05d2\u05bc\u05b8\u05e8\u05b7\u05e2  ni.; N\u00fam 9:7. \u05d7\u05b8\u05d3\u05b7\u05dc  N\u00fam 9:13. \u05d7\u05b8\u05d3\u05b5\u05dc . Sal 38:5(Sal 39:4). \u05d7\u05b8\u05e1\u05b5\u05e8  verb., Sal 22:1(Sal 23:1). \u05d7\u05b8\u05e1\u05b5\u05e8  adj., Ecl 6:2. \u05d7\u05b7\u05e1\u05bc\u05b4\u05d9\u05e8  Dan 5:27. \u05de\u05b8\u05d4\u05b7\u05d4\u05bc  hithp., Hab 2:3. \u05de\u05b8\u05e0\u05b7\u05e2 , Sal 83:12(Sal 84:11). N.T. <\/p>\n<p>A) voz activa <\/p>\n<p>1) No alcanzar, faltar : Heb 4:1; Heb 12:15. <\/p>\n<p>2) Carecer de : Mat 19:20; Mar 10:21; Luc 22:35. <\/p>\n<p>3) Ser inferior, ser menos : 2Co 11:5; 2Co 12:11. <\/p>\n<p>4) Acabarse : Jua 2:3. <\/p>\n<p>B) Voz media  Pasar necesidad, carecer de, verse privado de, faltarle, ser peor : Luc 15:14; Rom 3:23; 1Co 1:7; 1Co 8:8; 1Co 12:24; 2Co 11:9; Flp 4:12; Heb 11:37.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 5728)<\/p>\n<p>\u1f51\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ad\u03c9 (hystere\u014d): vb.; \u2261 Strong 5302; TDNT 8.592-1. LN 57.37 estar en necesidad, ser indigente, carecer (Luc 22:35; 2Co 11:9; Heb 11:37); 2. LN 65.51 falta de beneficio, falta de ventaja (1Co 8:8); 3. LN 87.65 ser inferior, estar en una condici\u00f3n m\u00e1s baja (1Co 12:24); 4. LN 13.21 no lograr, no alcanzar (1Co 1:7) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>justereo (\u1f51\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ad\u03c9, G5302), venir o estar detr\u00e1s. Se usa en el sentido de carecer de ciertas cosas (p.ej., Mat 19:20; Mar 10:21); en sentido de ser inferior (1Co 12:24, voz media); como \u00abser menos\u00bb se traduce en 1Co 8:8; 2Co 12:11. V\u00e9anse ALCANZAR, FALTAR, INTERIOR, NECESIDAD, PADECER, TENER NECESIDAD.<\/p>\n<p>justereo (\u1f51\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ad\u03c9, G5302), el t\u00e9rmino est\u00e1 relacionado con A, N\u00ba 3, venir detr\u00e1s o estar atr\u00e1s. Se utiliza en el sentido de carecer de ciertas cosas (Mat 19:20 : \u00abme falta\u00bb; Mar 10:21 : \u00abuna cosa\u00bb, cf. N\u00ba 4 en Luc 18:22; Luc 22:35 : \u00abos falt\u00f3\u00bb); en el sentido de ser inferiores (1Co 12:24, en la voz media: \u00abque \u2026 faltaba\u00bb). Se traduce \u00abtuve necesidad\u00bb en 2Co 11:9; \u00abpara padecer necesidad\u00bb (Flp 4:12). V\u00e9anse FALTAR, INFERIOR (SER), y tambi\u00e9n ALCANZAR, TENER NECESIDAD.<\/p>\n<p>ustereo (\u1f51\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ad\u03c9, G5302), venir atr\u00e1s o quedar atr\u00e1s. Se usa en el sentido de carecer de algo (p.ej., Mat 19:20); en el sentido de ser inferior (p.ej., 1Co 12:24, voz media). Entre otras varias formas en que se traduce, aparece en Heb 4:1 como \u00abno haber(lo) alcanzado\u00bb; y en Heb 12:15, \u00abdeje de alcanzar (la gracia)\u00bb. V\u00e9ase FALTAR, etc.<\/p>\n<p>justereo (\u1f51\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ad\u03c9, G5302), llegar tarde, ser \u00faltimo, atr\u00e1s, inferior, tener necesidad. Se traduce con el verbo \u00abfaltar\u00bb en Mat 19:20; Mar 10:21; Luc 15:14; Luc 22:35; Jua 2:3; 1Co 1:7; 1Co 12:24. V\u00e9anse ALCANZAR, (SER) INFERIOR, (SER) MENOS, (TENER) NECESIDAD, PADECER (NECESIDAD), etc.<\/p>\n<p>justereo (\u1f51\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ad\u03c9, G5302), llegar tarde, estar atrasado. Se traduce \u00abhe sido inferior\u00bb (2Co 11:5) de Pablo que no lo hab\u00eda sido \u00aben nada\u00bb; v\u00e9anse ALCANZAR, FALTAR, NECESIDAD, TENER NECESIDAD, etc. <\/p>\n<p>justereo (\u1f51\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ad\u03c9, G5302), primariamente, estar atr\u00e1s, ser el \u00faltimo, dejar de alcanzar; significa estar necesitado, tener necesidad, y se traduce con esta \u00faltima frase en 2Co 11:9 : \u00abcuando \u2026 tuve necesidad\u00bb (RV: \u00abtuve necesidad\u00bb). V\u00e9anse ALCANZAR, FALTAR, INFERIOR, MENOS, NECESIDAD, PADECER, POBRE.<\/p>\n<p>justereo (\u1f51\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ad\u03c9, G5302), primariamente, estar atr\u00e1s, ser el \u00faltimo; de ah\u00ed, dejar de, no alcanzar. Se traduce \u00abdestituido\u00bb en Rom 3:23. V\u00e9ase FALTAR, etc.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u1f51\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ad\u03c9 juster\u00e9o de G5306; ser posterior, i.e. (por implicaci\u00f3n) ser inferior; generalmente quedarse corto (ser deficiente): alcanzar, dejar, destituir, faltar, inferior, menos, padecer necesidad, pobre. &#8212;- Diccionario Tuggy \u1f51\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ad\u03c9.(fut. \u1f51\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ae\u03c3\u03c9; 1 tiempo aoristo \u1f51\u03c3\u03c4\u03ad\u03c1\u03b7\u03c3\u03b1; 1 tiempo aoristo voz pasiva \u1f51\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ae\u03b8\u03b7\u03bd; tiempo perfecto \u1f51\u03c3\u03c4\u03ad\u03c1\u03b7\u03ba\u03b1). No alcanzar, faltar, carecer de, ser inferior, ser menos, acabarse. &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g5302\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG5302\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-33369","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33369","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=33369"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33369\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=33369"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=33369"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=33369"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}