{"id":33396,"date":"2016-09-30T03:25:42","date_gmt":"2016-09-30T08:25:42","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g5319\/"},"modified":"2016-09-30T03:25:42","modified_gmt":"2016-09-30T08:25:42","slug":"g5319","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g5319\/","title":{"rendered":"G5319"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u03cc\u03c9<\/p>\n<p>faner\u00f3o<\/p>\n<p>de G5318; hacer aparente (literalmente o figurativamente): poner en evidencia, presentarse, aparecer, comparecer, conocer, demostrar, descubrir, manifestar, hacer manifiesto, mostrar.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u03cc\u03c9.(fut. \u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u03ce\u03c3\u03c9; tiempo futuro  voz pasiva \u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u03c9\u03b8\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; 1 tiempo aoristo   \u1f10\u03c6\u03b1\u03bd\u03ad\u03c1\u03c9\u03c3\u03b1; 1 tiempo aoristo   voz pasiva \u1f10\u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u03ce\u03b8\u03b7\u03bd; tiempo perfecto \u03c0\u03b5\u03c6\u03b1\u03bd\u03ad\u03c1\u03c9\u03ba\u03b1; tiempo perfecto voz pasiva \u03c0\u03b5\u03c6\u03b1\u03bd\u03ad\u03c1\u03c9\u03bc\u03b1\u03b9). <\/p>\n<p>A) Voz activa Revelar, dar a conocer, demostrar, manifestar. <\/p>\n<p>1) De cosa: \u05d2\u05bc\u05b8\u05dc\u05b8\u05d4  pi. Jer 40:6(Jer 33:6). Jua 2:11; Jua 17:6; Rom 1:19; 1Co 4:5; 2Co 2:14; 2Co 11:6; Col 4:4; Tit 1:3. <\/p>\n<p>2) De persona: Jua 7:4; Jua 21:1. <\/p>\n<p>B) Voz pasiva Revelarse, manifestarse, darse a conocer, ser manifestado, ser conocido, comparecer. <\/p>\n<p>1) De cosa: Mar 4:22; Jua 3:21; Jua 9:3; Rom 3:21; Rom 16:26; 2Co 4:10-11; 2Co 7:12; Efe 5:13-14; Col 1:26; 2Ti 1:10; Heb 9:8; 1Jn 3:2; 1Jn 4:9; Rev 3:18; Rev 15:4. <\/p>\n<p>2) De persona: Mar 16:12; Mar 16:14; Jua 1:31; Jua 21:14; 2Co 3:3; 2Co 5:10-11; 1Ti 3:16; Heb 9:26; 1Pe 1:20; 1Pe 5:4; 1Jn 1:2; 1Jn 2:19; 1Jn 2:28; Jua 3:2; 1Jn 3:5; 1Jn 3:8.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 5746)<\/p>\n<p>\u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u03cc\u03c9 (phanero\u014d): vb.; \u2261 Strong 5319; TDNT 9.3-1. LN 24.19 hacerse visible; (voz pasiva) ser descubierto, ser expuesto (Jua 21:1; Mar 16:12, Mar 16:14 v.l.); 2. LN 28.36 manifestar, revelar, exponer (2Co 5:11) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>faneroo (\u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u03cc\u03c9, G5319), v\u00e9ase MANIFESTAR, etc. Se traduce con el verbo descubrir en Apo 3:18. <\/p>\n<p>faneroo (\u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u03cc\u03c9, G5319), v\u00e9ase MANIFESTAR. Se traduce \u00abse mostr\u00f3\u00bb en 1Jn 4:9. V\u00e9anse tambi\u00e9n APARECER, COMPARECER, DEMOSTRAR, DESCUBRIRSE, PRESENTAR(SE).<\/p>\n<p>faneroo (\u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u03cc\u03c9, G5319), significa, en la voz activa, manifestar; en la pasiva, ser manifestado. Se traduce con el verbo \u00abcomparecer\u00bb en 2Co 5:10. V\u00e9anse APARECER, DEMOSTRAR, DESCUBRIRSE, MANIFESTAR, (HACER) MANIFIESTO, MOSTRARSE, PRESENTAR(SE). <\/p>\n<p>faneroo (\u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u03cc\u03c9, G5319), relacionado con el N\u00ba 3, significa, en la voz activa, manifestar; en la pasiva, ser manifestado; de manera que se usa frecuentemente en la RVR como manifestar(se). Como aparecer se usa en Mar 16:12, Mar 16:14; 1Pe 5:4; 1Jn 3:5, 1Jn 3:8. Ser manifestado, en el sentido que tiene en las Escrituras esta palabra, es m\u00e1s que aparecer. Una persona puede aparecer bajo un falso disfraz, o sin verdaderamente revelar quien sea; ser manifestado es ser revelado en su propio car\u00e1cter. Este es espec\u00edficamente el significado de faneroo (v\u00e9ase, p.ej., Jua 3:21; 1Co 4:5; 2Co 5:10-11; Efe 5:13). V\u00e9anse COMPARECER, DEMOSTRAR, DESCUBRIRSE, MANIFESTAR, (HACER) MANIFIESTO, MOSTRARSE, PRESENTARSE.<\/p>\n<p>faneroo (\u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u03cc\u03c9, G5319), hacer visible, claro, manifiesto, conocido (relacionado con B, N\u00ba 7). Es utilizado especialmente en los escritos de los ap\u00f3stoles Juan y Pablo. Aparece 9 veces en el Evangelio de Juan, 9 veces en la primera ep\u00edstola, 2 en Apocalipsis; en las ep\u00edstolas paulinas, incluyendo Hebreos, 24 veces; de los otros Evangelios, solo en Marcos, 3 veces. En el resto del NT solo aparece en 1Pe 1:20; 1Pe 5:4.<\/p>\n<p>El verdadero significado es destapar, revelar. Lo que sigue son variaciones en las traducciones que se deben se\u00f1alar: Jua 3:21 : \u00abpara que sea manifiesto que sus obras\u00bb (RV: \u00absus obras sean manifestadas\u00bb); 2Co 5:11 : \u00aba Dios le es manifiesto lo que somos\u00bb (VM: \u00abhemos sido manifestados a Dios\u00bb); 2Co 11:6 : \u00abos lo hemos demostrado\u00bb (RV: \u00absomos \u2026 manifiestos\u00bb). Otras diferencias de traducci\u00f3n son irrelevantes, como 1Jn 3:2 : \u00abse ma nifieste\u00bb (RV: \u00abapareciere\u00bb). V\u00e9anse APARECER, COMPARECER, DEMOSTRAR, DESCUBRIRSE, MOSTRAR(SE), PRESENTAR(SE).<\/p>\n<p>Notas: (1) Emfanes, adjetivo que significa \u00abmanifiesto\u00bb, se traduce \u00abmanifestase\u00bb (Hch 10:40; VM: \u00abfuese manifestado\u00bb); \u00abme manifest\u00e9\u00bb (Rom 10:20; Besson, VHA: \u00abvine a ser manifiesto\u00bb). V\u00e9ase B, N\u00ba 2, m\u00e1s abajo. (2) Endeixis, v\u00e9ase, N\u00ba 2, se traduce como verbo: \u00abmanifestar\u00bb, en Rom 3:25-26. (3) Faneros, v\u00e9ase B, N\u00ba 7, m\u00e1s abajo, se traduce \u00abse manifiestan\u00bb en 1Jn 3:10 (VM: \u00abson manifiestos\u00bb). <\/p>\n<p>faneroo (\u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u03cc\u03c9, G5319), v\u00e9anse APARECER, N\u00ba 7, MANIFESTAR, A, N\u00ba 8. Se traduce \u00abse present\u00f3\u00bb en Heb 9:26.<\/p>\n<p>faneroo (\u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u03cc\u03c9, G5319), hacer visible, claro, manifiesto, conocido. Se usa especialmente en los escritos de los ap\u00f3stoles Juan y Pablo; aparece en 9 ocasiones en el evangelio, 9 en 1 Juan, 2 en Apocalipsis; en las Ep\u00edstolas Paulinas (incluyendo Hebreos) 24 veces; en los otros evangelios, solo en Marcos, tres veces; de todos los otros libros, solo en 1Pe 1:20 y 1Pe 5:4.<\/p>\n<p>El verdadero significado es descubrir, manifestar, revelar. Se traduce como \u00abdemostrar\u00bb en 2Co 11:6; v\u00e9ase MANIFESTAR, etc.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u03cc\u03c9 faner\u00f3o de G5318; hacer aparente (literalmente o figurativamente): poner en evidencia, presentarse, aparecer, comparecer, conocer, demostrar, descubrir, manifestar, hacer manifiesto, mostrar. &#8212;- Diccionario Tuggy \u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u03cc\u03c9.(fut. \u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u03ce\u03c3\u03c9; tiempo futuro voz pasiva \u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u03c9\u03b8\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; 1 tiempo aoristo \u1f10\u03c6\u03b1\u03bd\u03ad\u03c1\u03c9\u03c3\u03b1; 1 tiempo aoristo voz pasiva \u1f10\u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u03ce\u03b8\u03b7\u03bd; tiempo perfecto \u03c0\u03b5\u03c6\u03b1\u03bd\u03ad\u03c1\u03c9\u03ba\u03b1; tiempo perfecto voz pasiva \u03c0\u03b5\u03c6\u03b1\u03bd\u03ad\u03c1\u03c9\u03bc\u03b1\u03b9). A) Voz activa &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g5319\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG5319\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-33396","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33396","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=33396"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33396\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=33396"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=33396"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=33396"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}