{"id":33400,"date":"2016-09-30T03:25:43","date_gmt":"2016-09-30T08:25:43","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g5320\/"},"modified":"2016-09-30T03:25:43","modified_gmt":"2016-09-30T08:25:43","slug":"g5320","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g5320\/","title":{"rendered":"G5320"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u1ff6\u03c2<\/p>\n<p>faner\u00f3s<\/p>\n<p>adverbio de G5318; llanamente, i.e. claramente o p\u00fablicamente: abiertamente, claramente.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u1ff6\u03c2. adv. P\u00fablicamente, abiertamente, claramente : Mar 1:45; Jua 7:10; Hch 10:3.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 5747)<\/p>\n<p>\u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u1ff6\u03c2 (phaner\u014ds): adv.; \u2261 Strong 5320- 1. LN 28.63 p\u00fablicamente (Mar 1:45; Jua 7:10+); 2. LN 24.20 claramente visible, abiertamente (Hch 10:3+) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>faneros (\u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u03c9\u0302\u03c2, G5320), manifiestamente. Se traduce como \u00abclaramente\u00bb en Hch 10:3, RVR; y \u00ababiertamente\u00bb en Hch 1:45 y Jua 7:10, RVR . (La RV traduce \u00abmanifiestamente\u00bb en los tres pasajes.) V\u00e9ase ABIERTAMENTE, en ABRIR, etc.\u00b6<\/p>\n<p>Notas: (1) El verbo kathorao se traduce en Rom 1:20 : \u00abse hacen claramente visibles\u00bb. Viene de kata, abajo, y jorao, que denota ver, lit., ver abajo, y significa ver claramente, discernir claramente.\u00b6 En la LXX, N\u00fam 24:2; Job 10:4; Job 39:26.\u00b6 V\u00e9ase VISIBLE, en VER, VISIBLE. (2) Prografo es un verbo que se traduce en G\u00e1l 3:1 : \u00abfue ya presentado claramente\u00bb, lit., \u00abescrito antes\u00bb, referencia al AT, Rom 15:4 (cf. Jud 1:4), y a una carta previa, Efe 3:3. En G\u00e1l 3:1, sin embargo: \u00abes probable que se usa en otro sentido, sin ejemplo en las Escrituras, pero no poco com\u00fan en el lenguaje de la \u00e9poca, = \u00abproclamado\u00bb, \u00abpresentado en carteles\u00bb, como un magistrado proclamaba el hecho de que una ejecuci\u00f3n hab\u00eda sido llevada a cabo, poniendo esta proclamaci\u00f3n por escrito en un lugar p\u00fablico. El ap\u00f3stol prosigue su met\u00e1fora acerca del \u00abmal de ojo\u00bb; como prevenci\u00f3n para tal da\u00f1o, era normal colocar encantamientos en las paredes de las casas, y una mirada a ellos se supon\u00eda que contrarrestaba las malas influencias a las que una persona pudiera haber estado sometida. \u00abNo obstante 70, dice \u00e9l, \u00aba pesar de que el hecho de que Cristo hab\u00eda sido crucificado os hab\u00eda sido p\u00fablicamente anunciado, ante vuest ros mismos ojos en nuestra predicaci\u00f3n, os hab\u00e9is permitido ser \u2026 fascinados por los enemigos de la cruz de Cristo, cuando solo ten\u00edais que contemplarle a \u00e9l para escapar a la maligna influencia de sus adversarios\u00bb; cf. el pasaje instructivo paralelo en N\u00fam 21:9\u00bb (de Notes on Galatians, por Hogg y Vine, pp. 106-107). V\u00e9anse ANTES, DESTINAR, ESCRIBIR, PRESENTAR. <\/p>\n<p>faneros (\u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u03cc\u03c2, G5320), visible, manifiesto. Se traduce \u00absabido\u00bb en Hch 7:13 (RV; RVR: \u00abmanifestado\u00bb); v\u00e9ase MANIFIESTO bajo MANIFESTAR, B, N\u00ba 7, y asimismo DESCUBRIR, NOTORIO, PATENTE.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u1ff6\u03c2 faner\u00f3s adverbio de G5318; llanamente, i.e. claramente o p\u00fablicamente: abiertamente, claramente. &#8212;- Diccionario Tuggy \u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u1ff6\u03c2. adv. P\u00fablicamente, abiertamente, claramente : Mar 1:45; Jua 7:10; Hch 10:3. &#8212;- Diccionario Swanson (Swanson 5747) \u03c6\u03b1\u03bd\u03b5\u03c1\u1ff6\u03c2 (phaner\u014ds): adv.; \u2261 Strong 5320- 1. LN 28.63 p\u00fablicamente (Mar 1:45; Jua 7:10+); 2. LN 24.20 claramente visible, abiertamente (Hch &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g5320\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG5320\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-33400","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33400","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=33400"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33400\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=33400"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=33400"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=33400"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}