{"id":33482,"date":"2016-09-30T03:25:56","date_gmt":"2016-09-30T08:25:56","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g5368\/"},"modified":"2016-09-30T03:25:56","modified_gmt":"2016-09-30T08:25:56","slug":"g5368","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g5368\/","title":{"rendered":"G5368"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u03c6\u03b9\u03bb\u03ad\u03c9<\/p>\n<p>fil\u00e9o<\/p>\n<p>de G5384; ser amigo de (amar a [un individual o un objectivamente]), i.e. tener afecto por (denotando apego personal, como asunto de sentimiento o emoci\u00f3n; en tanto que G25 es m\u00e1s amplio, abarcando espec\u00edficamente el juicio y el asentimiento deliberado de la voluntad como asunto de principio, deber y propiedad: los dos as\u00ed est\u00e1n muy relacionados como G2309 y G1014, o como G2372 y G3563 respectivamente; el anterior siendo principalmente del coraz\u00f3n y el \u00faltimo de la cabeza; espec\u00edficamente besar (como se\u00f1al de ternura): amar, besar.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u03c6\u03b9\u03bb\u03ad\u03c9.(imperf. \u1f10\u03c6\u03af\u03bb\u03bf\u03c5\u03bd; tiempo futuro  \u03c6\u03b9\u03bb\u03ae\u03c3\u03c9; 1 tiempo aoristo   \u1f10\u03c6\u03af\u03bb\u03b7\u03c3\u03b1; tiempo perfecto \u03c0\u03b5\u03c6\u03af\u03bb\u03b7\u03ba\u03b1). Amar, querer, complacerse en, besar. A.T. \u05d0\u05b8\u05d4\u05b5\u05d1  qal., G\u00e9n 27:4. \u05e0\u05b8\u05e9\u05c1\u05b7\u05e7  qal., G\u00e9n 27:26. \u05e0\u05b8\u05e9\u05c1\u05b7\u05e7  pi., G\u00e9n 29:13. \u05e8\u05b5\u05e2\u05b7 , Lam 1:2. N.T. <\/p>\n<p>A) Amar, querer, complacerse en. <\/p>\n<p>1) Con acu. de persona: Jua 5:20; Jua 11:3; Jua 11:36; Jua 15:19; Jua 16:27; Jua 20:2; Jua 21:15-17; 1Co 16:22; Tit 3:15; Rev 3:19. <\/p>\n<p>2) Con acu. de cosa: Mat 23:6; Luc 20:46; Jua 12:25; Rev 22:15. <\/p>\n<p>3) Con un infinitivo: Mat 6:5; Mat 23:6-7. <\/p>\n<p>B) Besar : Mat 26:48; Mar 14:44; Luc 22:47.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 5797)<\/p>\n<p>\u03c6\u03b9\u03bb\u03ad\u03c9 (phile\u014d): vb.; \u2261 DBLHebr 170, 5975; Strong 5368; TDNT 9.114-1. LN 25.33 amar, un amor b\u00e1sico, no diferente de \u1f00\u03b3\u03b1\u03c0\u03ac\u03c9 (agapa\u014d), et.al., aunque sem\u00e1nticamente favorece un afecto basado en la asociaci\u00f3n interpersonal (Mat 10:37; Jua 5:20; Jua 11:3, Jua 11:36; Jua 12:25; Jua 15:19; Jua 16:27; Jua 20:2; Jua 21:15-16, Jua 21:17; 1Co 16:22; Tit 3:15; Rev 3:19; Rev 22:15+); 2. LN 25.103 gustar, tener gusto por o disfrutar el hacer algo en particular (Mat 6:5; Mat 23:6; Luc 20:46+); 3. LN 34.62 besar, como saludo, o tal vez como expresi\u00f3n de un afecto de tipo familiar (Mat 26:48; Mar 14:44; Luc 22:47+)<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>fileo (\u03c6\u03b9\u03bb\u03ad\u03c9, G5368), se debe distinguir de agapao en que fileo denota m\u00e1s bien un afecto entra\u00f1able. Las dos palabras se usan del amor del Padre hacia el Hijo (Jua 3:35, N\u00ba 1; y Jua 5:20, N\u00ba 2); hacia el creyente (Jua 14:21, N\u00ba 1; y Jua 16:27, N\u00ba 2); ambos, del amor de Cristo hacia un cierto disc\u00edpulo (Jua 13:23, N\u00ba 1; y Jua 20:2, N\u00ba 2). Pero permanece la distinci\u00f3n entre los dos verbos, y nunca se usan indiscriminadamente en el mismo pasaje; si cada uno de ellos se usa con referencia a los mismos objetos, como se acaba de mencionar, cada palabra retiene su car\u00e1cter esencial y distintivo.<\/p>\n<p>Fileo nunca se usa en ning\u00fan mandato a que los hombres amen a Dios; se lo usa, sin embargo, como advertencia en 1Co 16:22; en lugar de ello se usa agapao (p.ej., Mat 22:37; Luc 10:27; Rom 8:28; 1Co 8:3; 1Pe 1:8; 1Jn 4:21). La distinci\u00f3n entre los dos verbos aparece de una manera conspicua en la narraci\u00f3n de Jua 21:15-17. El mismo contexto indica que agapao sugiere en las dos primeras preguntas el amor que es capaz de valorar y estimar (cf. Apo 12:11). Este es un amor desprendido, dispuesto a servir. El uso de fileo en las respuestas de Pedro y en la \u00faltima pregunta del Se\u00f1or comporta el pensamiento de valorar al objeto por encima de cualquier otra cosa, de manifestar un afecto caracterizado por la constancia, motivado por la m\u00e1s alta veneraci\u00f3n. V\u00e9ase tambi\u00e9n Trench, SYNONYMS, xii.<\/p>\n<p>Adem\u00e1s, amar (fileo) la vida, a base de un deseo indebido de preservarla, con olvido del verdadero prop\u00f3sito de vivir, se encuentra con la reprobaci\u00f3n del Se\u00f1or (Jua 12:25). Al contrario, amar la vida (agapao) tal como se usa en 1Pe 3:10, significa considerar el verdadero motivo de vivir. Aqu\u00ed, la palabra fileo ser\u00eda totalmente inapropiada.<\/p>\n<p>Notas: El verbo epipotheo, desear, se traduce \u00abos amo\u00bb en la RV y RVR en Flp 1:8 (\u00abtengo deseos\u00bb, VHA; \u00abardiente afecto\u00bb, VM). V\u00e9anse ANHELAR, DESEAR. (2) Filadelfos aparece en 1Pe 3:8, traducido como \u00abam\u00e1ndoos fraternalmente\u00bb.\u00b6 (3) Filandros aparece en Tit 2:4 \u00abamar a sus maridos\u00bb, lit: ser amantes de sus maridos. (4) Filoteknos, \u00abamar a sus hijos\u00bb, lit: amantes de hijos, aparece solamente en Tit 2:4.\u00b6 <\/p>\n<p>fileo (\u03c6\u03b9\u03bb\u03ad\u03c9, G5368), amar. Significa besar, en Mat 26:48; Mar 14:44; Luc 22:47.\u00b6<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u03c6\u03b9\u03bb\u03ad\u03c9 fil\u00e9o de G5384; ser amigo de (amar a [un individual o un objectivamente]), i.e. tener afecto por (denotando apego personal, como asunto de sentimiento o emoci\u00f3n; en tanto que G25 es m\u00e1s amplio, abarcando espec\u00edficamente el juicio y el asentimiento deliberado de la voluntad como asunto de principio, deber y propiedad: los &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g5368\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG5368\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-33482","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33482","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=33482"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33482\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=33482"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=33482"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=33482"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}