{"id":33484,"date":"2016-09-30T03:25:57","date_gmt":"2016-09-30T08:25:57","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g537\/"},"modified":"2016-09-30T03:25:57","modified_gmt":"2016-09-30T08:25:57","slug":"g537","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g537\/","title":{"rendered":"G537"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u1f05\u03c0\u03b1\u03c2<\/p>\n<p>j\u00e1pas<\/p>\n<p>de G1 (como part\u00edcula de uni\u00f3n) y G3956; absolutamente todo o (singular) cada uno: todas las cosas, todo.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u1f05\u03c0\u03b1\u03c2, \u03b1\u03c3\u03b1, \u03b1\u03bd. adjetivo   Todo entero, todo. <\/p>\n<p>A) Con un sustativo (o participio) con su art\u00edculo: Mat 28:11; T.R., Luc 2:39; Luc 3:21; Luc 4:6; Luc 8:37; Luc 19:37; Luc 19:48; T.R., Luc 21:4; Luc 23:1; Hch 25:24. <\/p>\n<p>B) Usado solo, como un sustantivo. Mat 6:32; Mat 24:39; Mar 8:25; Luc 5:26; T.R., Luc 7:16; Luc 9:15; T.R., Luc 15:13; T.R., Luc 21:4; Hch 2:7; Hch 2:44; Hch 4:31; Hch 4:32; Hch 5:12; Hch 5:16; Hch 16:3; Hch 16:28; Hch 27:33; Stg 3:2.<\/p>\n<p>G537-BIS<\/p>\n<p>\u1f00\u03c0\u03b1\u03c3\u03c0\u03ac\u03b6\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9. Ver \u1f00\u03c3\u03c0\u03b1\u03b6\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9, 782. (imperf. \u1f00\u03c0\u03b7\u03c3\u03c0\u03b1\u03be\u03cc\u03bc\u03b7\u03bd; tiempo futuro  \u1f00\u03c0\u03b1\u03c3\u03c0\u03ac\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; 1 tiempo aoristo   \u1f00\u03c0\u03b7\u03c3\u03c0\u03b1\u03c3\u03ac\u03bc\u03b7\u03bd). Abrazar, despedirse de : Hch 21:6.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 570)<\/p>\n<p>\u1f05\u03c0\u03b1\u03c2 (hapas), \u03b1\u03c3\u03b1 (asa), \u03b1\u03bd (an): adj.; \u2261 Strong 537; TDNT 5.886-LN 59.23 todos, cada uno, el total (Mat 24:39; Mar 1:27; Luc 4:40; Jua 4:25; Hch 2:7; Efe 6:13; 1Ti 1:16; Stg 3:2; Mar 16:15 v.l.) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>japas (\u1f05\u03c0\u03b1\u03c2, G537), forma intensificada de pas, significa absolutamente todo, la totalidad, y en forma plural, todo, todas las cosas. Precedida por un art\u00edculo y seguida por un nombre, esta palabra denota la totalidad de. En 1Ti 1:16 el significado es \u00abla totalidad de su paciencia\u00bb o \u00abla plenitud de su paciencia\u00bb; en Hch 5:16, donde aparece en plural, se traduce \u00abtodos eran sanados\u00bb; en Mar 8:25 : \u00aba todos\u00bb sigue el texto con el plural masculino (TR), mientras que en los mss. m\u00e1s com\u00fanmente aceptados presentan el plural neutro: \u00abtodo lo distingu\u00eda\u00bb (cf. RVR con VHA).<\/p>\n<p>apaspazomai (\u1f00\u03c0\u03b1\u03c3\u03c0\u03ac\u03b6\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9, G537), despedirse [apo, de (partitivo); aspazomai, saludar]. Se usa en Hch 21:6 : \u00ababraz\u00e1ndonos unos a otros\u00bb (N\u00e1car y Colunga: \u00abnos despedimos\u00bb).\u00b6<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u1f05\u03c0\u03b1\u03c2 j\u00e1pas de G1 (como part\u00edcula de uni\u00f3n) y G3956; absolutamente todo o (singular) cada uno: todas las cosas, todo. &#8212;- Diccionario Tuggy \u1f05\u03c0\u03b1\u03c2, \u03b1\u03c3\u03b1, \u03b1\u03bd. adjetivo Todo entero, todo. A) Con un sustativo (o participio) con su art\u00edculo: Mat 28:11; T.R., Luc 2:39; Luc 3:21; Luc 4:6; Luc 8:37; Luc 19:37; Luc &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g537\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG537\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-33484","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33484","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=33484"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33484\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=33484"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=33484"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=33484"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}