{"id":3379,"date":"2016-02-04T23:49:59","date_gmt":"2016-02-05T04:49:59","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/nun\/"},"modified":"2016-02-04T23:49:59","modified_gmt":"2016-02-05T04:49:59","slug":"nun","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/nun\/","title":{"rendered":"NUN"},"content":{"rendered":"<p>Nun    (heb. N\u00fbn, \u00abpez\u00bb o \u00abcontinuaci\u00f3n [posteridad]\u00bb; N\u00f4n; ac.  N\u00fbnu, Nunna, Nuniya y Nun\u00e2).  Hombre de la tribu de Efra\u00ed\u00adn (Num 13:8, 16), el padre del sucesor de Mois\u00e9s, Josu\u00e9 (Exo 33:11; Deu 32:44; 34:9; 1Ch 7:27).  Nunca.  Vocablo que, con un fuerte matiz de admiraci\u00f3n, indica una desaprobaci\u00f3n conmocionante.  Gramaticalmente, la frase implica una oraci\u00f3n o un deseo breve, pero piadoso, de que Dios pueda intervenir y\/o prevenir la materializaci\u00f3n de un acto mencionado.  En el AT, la palabra ocurre en un n\u00famero de pasajes como traducci\u00f3n del heb. j\u00e2lil\u00e2h, literalmente una cosa \u00abProfana\u00bb o \u00abimpensable\u00bb (Gen 44:7; Jos 22:29; 1Sa 12:23; 14:45; 20:2; etc.; cf Gen 18:25; 1Sa 2:30; 24:6; 26:11; 1Ki 21:3; etc.).  En el NT, el t\u00e9rmino se usa para traducir el gr. me gu\u00e9noito, una expresi\u00f3n exclamativa que significa \u00abnunca tal acontezca\u00bb, \u00abque no sea jam\u00e1s\u00bb, \u00ab\u00c2\u00a1de ninguna manera!\u00bb, 851 \u00ab\u00c2\u00a1nunca!\u00bb o \u00ab\u00c2\u00a1ciertamente, no!\u00bb Se la encuentra casi exclusivamente en los escritos de Pablo (Rom 3:4, 6, 31; 1Co 6:15; G\u00e1. 2:17; 3:21; etc.); fuera de sus ep\u00ed\u00adstolas, s\u00f3lo aparece en Luk 20:16  Nuzi.  Peque\u00f1a ciudad de la antigua Mesopotamia (Iraq) a unos 240 km al norte de Bagdad.  Las excavaciones realizadas desde 1925 hasta 1931 por la American Schools of Oriental Research [Escuelas Norteamericanas de Investigaciones Orientales] y la Universidad de Harvard descubrieron unas 5.000 tabletas cuneiformes, principalmente de los ss XV y XIV a.C.  Revelan que los habitantes originales de esta ciudad, de nombre Gasur, eran acadios.  Cuando los horeos* la tomaron lo cambiaron por el de Nuzi.  Aunque los textos est\u00e1n escritos en acadio, sus autores eran en su mayor\u00ed\u00ada horeos.  Un n\u00famero menor de tabletas del mismo tipo fue hallado en la vecina Kirkuk (la antigua Arrapkha) y en Tell er-Rimah (antigua Karana), que est\u00e1 a unos 184 km al noroeste de Nuzi.  Este hallazgo cre\u00f3 sensaci\u00f3n entre los eruditos b\u00ed\u00adblicos al revelar que muchas de las costumbres patriarcales est\u00e1n reflejadas en los textos legales de Nuzi. Entre ellas se pueden mencionar los siguientes ejemplos: Una novia promete por escrito proveer a su esposo de una mujer esclava como 2\u00c2\u00aa esposa en caso de que ella no pudiera tener hijos, procedimiento que siguieron Sara, Raquel y Lea al dar sus criadas esclavas a sus esposos para tener hijos por medio de ellas; una novia recibe una esclava de su padre como parte de la dote, como ocurri\u00f3 con Rebeca, Lea y Raquel; un contrato de adopci\u00f3n estipula que el adoptado atender\u00e1 a su adoptante, y en cambio recibir\u00e1 a la hija del adoptante como esposa, y que los dioses de la familia pasar\u00ed\u00adan al adoptado s\u00f3lo en el caso de que el adoptante no tenga hijos biol\u00f3gicos propios, disposici\u00f3n que arroja luz sobre el altercado entre Lab\u00e1n y Jacob en relaci\u00f3n con el robo de los dioses de la familia que hizo Raquel.  Hay muchos otros paralelos que se pueden consultar en la bibliograf\u00ed\u00ada citada al fin de este art\u00ed\u00adculo.  Aunque es cierto que algunas de las costumbres de Nuzi tambi\u00e9n exist\u00ed\u00adan en otros per\u00ed\u00adodos de la historia de Mesopotamia, las tabletas halladas iluminan el per\u00ed\u00adodo patriarcal de una manera realmente notable.  Bib.: E. Chiera y E. A. Speiser, AASOR 6 (1926):75-90; C. H. Gordon, BA 3 (1940):1-12; E. A. Speiser, IDB 6:573, 574; B. L. Eichler, IDBS 635, 636. 852<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Evang\u00e9lico<\/b><\/p>\n<p>padre del jefe israelita Josu\u00e9 el servidor de Mois\u00e9s, Jos 1, 1; Ex 33,  11, de la tribu de Efra\u00ed\u00adm, 1 Cro 7, 27.<\/p>\n<p>Diccionario B\u00ed\u00adblico Digital, Grupo C Service &#038; Design Ltda., Colombia, 2003<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Digital<\/b><\/p>\n<p>Un hombre de Efra\u00ed\u00adn y padre de Josu\u00e9 (Exo 33:11; Neh 8:17). En 1Ch 7:25-27 se registra su descendencia.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Mundo Hispano<\/b><\/p>\n<p>Letra #14 en el alfabeto hebreo. Su valor num\u00e9rico es 50. Se le considera un antepasado de la letra latina \u2020\u0153N\u2020\u009d.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano<\/b><\/p>\n<p>(Pescado). Padre de Josu\u00e9. Era efraimita (Exo 33:11; Num 13:8, Num 13:16).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Nun (heb. N\u00fbn, \u00abpez\u00bb o \u00abcontinuaci\u00f3n [posteridad]\u00bb; N\u00f4n; ac. N\u00fbnu, Nunna, Nuniya y Nun\u00e2). Hombre de la tribu de Efra\u00ed\u00adn (Num 13:8, 16), el padre del sucesor de Mois\u00e9s, Josu\u00e9 (Exo 33:11; Deu 32:44; 34:9; 1Ch 7:27). Nunca. Vocablo que, con un fuerte matiz de admiraci\u00f3n, indica una desaprobaci\u00f3n conmocionante. Gramaticalmente, la frase implica una &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/nun\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abNUN\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-3379","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3379","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3379"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3379\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3379"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3379"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3379"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}