{"id":33976,"date":"2016-09-30T03:27:07","date_gmt":"2016-09-30T08:27:07","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g569\/"},"modified":"2016-09-30T03:27:07","modified_gmt":"2016-09-30T08:27:07","slug":"g569","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g569\/","title":{"rendered":"G569"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u1f00\u03c0\u03b9\u03c3\u03c4\u03ad\u03c9<\/p>\n<p>apist\u00e9o<\/p>\n<p>de G571; ser incr\u00e9dulo, i.e. (transitivamente) no creer, o (por implicaci\u00f3n) desobedecer: no creer, ser infiel.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u1f00\u03c0\u03b9\u03c3\u03c4\u03ad\u03c9. (imperf. \u1f20\u03c0\u03af\u03c3\u03c4\u03bf\u03c5\u03bd; tiempo futuro  \u1f00\u03c0\u03b9\u03c3\u03c4\u03ae\u03c3\u03c9; tiempo futuro  voz media  con significado voz pasiva \u1f00\u03c0\u03b9\u03c3\u03c4\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; tiempo futuro  voz pasiva \u1f00\u03c0\u03b9\u03c3\u03c4\u03b7\u03b8\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; 1 tiempo aoristo   \u1f20\u03c0\u03af\u03c3\u03c4\u03b7\u03c3\u03b1; tiempo perfecto \u1f20\u03c0\u03af\u03c3\u03c4\u03b7\u03ba\u03b1). <\/p>\n<p>A) No creer. <\/p>\n<p>1) Desconfiar, no creer, dudar : Mar 16:11; Luc 24:11; Luc 24:41; Hch 28:24. <\/p>\n<p>2) No tener fe, no creer : Mar 16:16; 1Pe 2:7. <\/p>\n<p>B) Ser infiel : Rom 3:3; 2Ti 2:13.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 601)<\/p>\n<p>\u1f00\u03c0\u03b9\u03c3\u03c4\u03ad\u03c9 (apiste\u014d): vb.; \u2261 Strong 569; TDNT 6.174-1. LN 31.39 no creer que algo sea verdad (Luc 24:11, Luc 24:41+; Mar 16:11 v.l.); 2. LN 31.97 no confiar, no contar con (Hch 28:24; Rom 3:3; 2Ti 2:13+; Mar 16:16 v.l.); 3. LN 31.105 no creer, ser descre\u00eddo, ser incr\u00e9dulo, ser infiel, no convertirse en disc\u00edpulo, es decir, ser un pagano (1Pe 2:7+) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>apisteo (\u1f00\u03c0\u03b9\u03c3\u03c4\u03ad\u03c9, G569), ser incr\u00e9dulo (a, negativo; pistis, fe; cf. B). Se traduce \u00abno lo creyeron\u00bb en Mar 16:11; \u00abque no creyere\u00bb, Mar 16:16; Luc 24:11, Luc 24:41 y Hch 28:24 : \u00abno cre\u00edan\u00bb; Rom 3:3 : \u00abhan sido incr\u00e9dulos\u00bb; 2Ti 2:13 : \u00abfu\u00e9remos infieles\u00bb; 1Pe 2:7, en los mss. de m\u00e1s com\u00fan aceptaci\u00f3n, se traduce \u00abpara los que no creen\u00bb (TR tiene aqu\u00ed apeitheo; v\u00e9ase DESOBEDECER, A). V\u00e9anse CREER, INFIEL (SER).\u00b6<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u1f00\u03c0\u03b9\u03c3\u03c4\u03ad\u03c9 apist\u00e9o de G571; ser incr\u00e9dulo, i.e. (transitivamente) no creer, o (por implicaci\u00f3n) desobedecer: no creer, ser infiel. &#8212;- Diccionario Tuggy \u1f00\u03c0\u03b9\u03c3\u03c4\u03ad\u03c9. (imperf. \u1f20\u03c0\u03af\u03c3\u03c4\u03bf\u03c5\u03bd; tiempo futuro \u1f00\u03c0\u03b9\u03c3\u03c4\u03ae\u03c3\u03c9; tiempo futuro voz media con significado voz pasiva \u1f00\u03c0\u03b9\u03c3\u03c4\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; tiempo futuro voz pasiva \u1f00\u03c0\u03b9\u03c3\u03c4\u03b7\u03b8\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9; 1 tiempo aoristo \u1f20\u03c0\u03af\u03c3\u03c4\u03b7\u03c3\u03b1; tiempo perfecto \u1f20\u03c0\u03af\u03c3\u03c4\u03b7\u03ba\u03b1). A) No creer. 1) Desconfiar, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g569\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG569\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-33976","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33976","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=33976"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33976\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=33976"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=33976"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=33976"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}