{"id":34034,"date":"2016-09-30T03:27:20","date_gmt":"2016-09-30T08:27:20","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g620\/"},"modified":"2016-09-30T03:27:20","modified_gmt":"2016-09-30T08:27:20","slug":"g620","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g620\/","title":{"rendered":"G620"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03c9<\/p>\n<p>apole\u00edpo<\/p>\n<p>de G575 y G3007; dejar detr\u00e1s (pasivamente permanecer, quedar); por implicaci\u00f3n olvidar: abandonar, dejar, faltar, quedar.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03c9. (fut. \u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u03b5\u03af\u03c8\u03c9; 2 tiempo aoristo   \u1f00\u03c0\u03ad\u03bb\u03b9\u03c0\u03bf\u03bd; tiempo perfecto \u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u03ad\u03bb\u03bf\u03b9\u03c0\u03b1). Dejar, abandonar, omitir, descuidar, faltar, quedar. A.T. \u05d2\u05bc\u05b8\u05e8\u05b7\u05e2 , \u00c9xo 5:19. \u05d7\u05b8\u05d3\u05b7\u05dc , Jue 9:9. \u05d9\u05b8\u05ea\u05b7\u05e8  ni., Jue 9:5. \u05d9\u05b8\u05ea\u05b7\u05e8  hi. Lev 22:30. \u05e2\u05b8\u05d6\u05b7\u05d1 , Isa 55:7. \u05e9\u05c1\u05b8\u05d0\u05b7\u05e8  ni., 2Re 10:21. N.T. <\/p>\n<p>A) Dejar, dejar atr\u00e1s : 2Ti 4:13; 2Ti 4:20; Tit 1:5. <\/p>\n<p>B) voz pasiva Quedar : Heb 4:9; Heb 10:26. <\/p>\n<p>C) Abandonar : Jud 1:6. \u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u03b5\u1fd6\u03c4\u03b1\u03b9, \u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u03ad\u03c3\u03b1\u03b9, \u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u03ad\u03c3\u03b7. Ver \u1f00\u03c0\u03cc\u03bb\u03bb\u03c5\u03bc\u03b9, 622.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 657)<\/p>\n<p>\u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9 (apoleipomai), \u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03c9 (apoleip\u014d): vb.; \u2261 Strong 620-1. LN 85.65 dejar atr\u00e1s (2Ti 4:13, 2Ti 4:20; Tit 1:5+); 2. LN 15.59 abandonar, desertar (Jud 1:6+); 3. LN 13.140 permitir, dejar que alguien haga algo (Heb 4:6, Heb 4:9+); 4. LN 13.74 (dep.) existir, con la implicaci\u00f3n de ser parte de un todo (Heb 10:26+) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>apoleipo (\u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03c9, G620), dejar atr\u00e1s (apo, de, desde; leipo, dejar). Significa, en la voz pasiva, ser reservado, quedar. Se traduce \u00abqueda\u00bb en Heb 4:9; Heb 10:26 (RV, RVR); v\u00e9anse DEJAR, N\u00ba 3, ABANDONAR, N\u00ba 2, FALTAR bajo FALTA, B, N\u00ba 4.<\/p>\n<p>apoleipo (\u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03c9, G620), dejar atr\u00e1s [apo, de (partitivo)]. Se utiliza: (a) en la voz activa, de dejar atr\u00e1s un capote (2Ti 4:13); una persona (2Ti 4:20; Jud 1:6); (b) en la voz pasiva, ser reservado, quedar (Heb 4:6, Heb 4:9; Heb 10:26). V\u00e9anse DEJAR, QUEDAR.\u00b6 En los papiros se utiliza como t\u00e9rmino t\u00e9cnico en los testamentos (Moulton y Milligan, Vocabulary).<\/p>\n<p>apoleipo (\u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03c9, G620), dejar detr\u00e1s [apo de (partitivo)]. Se usa: (a) en la voz activa, de dejar un capote (2Ti 4:13); a una persona (2Ti 4:20); de abandonar un principado, por parte de \u00e1ngeles, Jud 1:6; (b) en la voz pasiva, ser reservado, quedar (Heb 4:6, Heb 4:9; Heb 10:26). V\u00e9anse ABANDONAR, N\u00ba 2, QUEDAR.\u00b6 En los papiros, se usa como t\u00e9rmino t\u00e9cnico en testamentos (Moulton y Milligan, Vocabulary).<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03c9 apole\u00edpo de G575 y G3007; dejar detr\u00e1s (pasivamente permanecer, quedar); por implicaci\u00f3n olvidar: abandonar, dejar, faltar, quedar. &#8212;- Diccionario Tuggy \u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03c9. (fut. \u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u03b5\u03af\u03c8\u03c9; 2 tiempo aoristo \u1f00\u03c0\u03ad\u03bb\u03b9\u03c0\u03bf\u03bd; tiempo perfecto \u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u03ad\u03bb\u03bf\u03b9\u03c0\u03b1). Dejar, abandonar, omitir, descuidar, faltar, quedar. A.T. \u05d2\u05bc\u05b8\u05e8\u05b7\u05e2 , \u00c9xo 5:19. \u05d7\u05b8\u05d3\u05b7\u05dc , Jue 9:9. \u05d9\u05b8\u05ea\u05b7\u05e8 ni., Jue 9:5. \u05d9\u05b8\u05ea\u05b7\u05e8 hi. Lev &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g620\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG620\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-34034","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/34034","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=34034"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/34034\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=34034"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=34034"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=34034"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}