{"id":34036,"date":"2016-09-30T03:27:20","date_gmt":"2016-09-30T08:27:20","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g622\/"},"modified":"2016-09-30T03:27:20","modified_gmt":"2016-09-30T08:27:20","slug":"g622","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g622\/","title":{"rendered":"G622"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u1f00\u03c0\u03cc\u03bb\u03bb\u03c5\u03bc\u03b9<\/p>\n<p>ap\u00f3lumi<\/p>\n<p>de G575 y la base de G3639; destruir completamente (reflexivamente perecer, o perder), literalmente o figurativamente: destruir, matar, morir, perder, perdido, perecedero, perecer.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u1f00\u03c0\u03cc\u03bb\u03bb\u03c5\u03bc\u03b9. (imperf. \u1f00\u03c0\u03ce\u03bb\u03bb\u03c5\u03bd; tiempo futuro  \u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u03ad\u03c3\u03c9 y \u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u1ff6; tiempo futuro  voz media \u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u03bf\u1fe6\u03bc\u03b1\u03b9; 1 tiempo aoristo   \u1f00\u03c0\u03ce\u03bb\u03b5\u03c3\u03b1; 1 tiempo aoristo   voz pasiva \u1f00\u03c0\u03c9\u03bb\u03ad\u03c3\u03b8\u03b7\u03bd; 1 tiempo perfecto \u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u03ce\u03bb\u03b5\u03ba\u03b1 y \u1f00\u03c0\u03ce\u03bb\u03b5\u03ba\u03b1; 2 tiempo perfecto \u1f00\u03c0\u03cc\u03bb\u03c9\u03bb\u03b1). Perder, destruir, matar, sacrificar. En voz media  Sucumbir, perecer, irse, desaparecer, desvanecerse. A.T. \u05d0\u05b8\u05d1\u05b7\u05d3  qal.; \u00c9xo 10:7. \u05d0\u05b8\u05d1\u05b7\u05d3  pi., N\u00fam 33:52. \u05d0\u05b8\u05d1\u05b7\u05d3  hi., Lev 23:30. \u05d0\u05b2\u05d1\u05b7\u05d3  pe., Jer 10:11. \u05d0\u05b2\u05d1\u05b7\u05d3  aph., Dan 2:24. \u05d0\u05b2\u05d1\u05b7\u05d3  ho., Dan 7:11. \u05d0\u05b5\u05d9\u05d3  Pro 17:5. \u05d0\u05b8\u05e1\u05b7\u05e3 , Eze 34:29. \u05d2\u05bc\u05b8\u05d5\u05b7\u05e2  N\u00fam 20:3. \u05d3\u05bc\u05b8\u05d1\u05b7\u05e8  pi., 2Cr 22:10. \u05d4\u05d5\u05bc\u05dd , Deu 7:23. \u05d4\u05b8\u05e8\u05b7\u05d2 ; G\u00e9n 20:4. \u05d4\u05b6\u05e8\u05b6\u05d2 , Isa 30:25. \u05d7\u05b8\u05e8\u05b7\u05dd  hi., Isa 34:2. \u05d7\u05b5\u05e8\u05b6\u05dd , Isa 43:28. \u05d9\u05b8\u05e8\u05b7\u05e9\u05c1  qal., Deu 2:12. \u05d9\u05b8\u05e8\u05b7\u05e9\u05c1  hi., N\u00fam 14:12. \u05db\u05bc\u05b8\u05d7\u05b7\u05d3  ni., Job 4:7. \u05db\u05bc\u05b8\u05dc\u05b8\u05d4  qal., Job 7:6. \u05db\u05bc\u05b8\u05dc\u05b8\u05d4  pi., Job 9:22. \u05db\u05bc\u05b8\u05e8\u05b7\u05ea  ni., \u00c9xo 30:38. \u05db\u05bc\u05b8\u05e8\u05b7\u05ea  hi., Lev 17:10. \u05db\u05bc\u05b8\u05e9\u05c1\u05b7\u05dc  ni., Jer 6:15. \u05db\u05bc\u05b8\u05ea\u05b7\u05ea  ho., Isa 24:12. \u05dc\u05b8\u05e7\u05b7\u05d7  Jer 51:12(Jer 44:12). \u05de\u05d5\u05bc\u05ea  qal., Job 4:21. \u05de\u05d5\u05bc\u05ea  ho., Pro 19:16. \u05e0\u05b8\u05d1\u05b5\u05dc  pi. Jer 14:21. \u05e0\u05b8\u05d3\u05b7\u05d7  ni., Isa 11:12. \u05e0\u05b8\u05d3\u05b7\u05d7  hi., Jer 34:15(Jer 27:15). \u05e0\u05b8\u05db\u05b8\u05d4  hi. Job 1:17. \u05e1\u05b8\u05e4\u05b8\u05d4  qal.; G\u00e9n 18:24. \u05e1\u05b8\u05e4\u05b8\u05d4  ni., Pro 13:23. \u05e2\u05b6\u05d1\u05b0\u05e8\u05b8\u05d4 , Pro 11:23. \u05e2\u05b8\u05d3\u05b7\u05e8  ni., Isa 34:16. \u05e2\u05b8\u05db\u05b7\u05e8  ni., Pro 15:6. \u05e2\u05b8\u05dc\u05b8\u05d4  \u05d1\u05bc\u05b7\u05ea\u05bc\u05b9\u05d4\u05d5\u05bc , Job 6:18. \u05e2\u05b8\u05e9\u05c1\u05b8\u05d4 , G\u00e9n 18:29-30. \u05e0\u05b0\u05d1\u05b8\u05dc\u05b8\u05d4  \u05e2\u05b4\u05dd  \u05e2\u05b8\u05e9\u05c2\u05b8\u05d4 , Job 42:8. \u05e4\u05bc\u05b8\u05e8\u05b7\u05e5 , \u00c9xo 19:24. \u05e7\u05b8\u05d3\u05b7\u05e8  Job 5:11. \u05e9\u05c1\u05b8\u05d1\u05b7\u05e8 , Isa 14:25. \u05e9\u05c1\u05b8\u05d1\u05b7\u05ea  ni., Eze 30:18. \u05e9\u05c1\u05b8\u05d1\u05b7\u05ea  hi., Isa 13:11. \u05e9\u05c1\u05b8\u05d3\u05b7\u05d3  qal. Jer 29:4(Jer 47:4). \u05e9\u05c1\u05b8\u05d3\u05b7\u05d3  pu., Isa 15:1. \u05e9\u05c1\u05b8\u05d7\u05b7\u05ea  pi. Isa 14:20. \u05e9\u05c1\u05b8\u05d7\u05b7\u05ea  hi., G\u00e9n 18:28. \u05e9\u05c1\u05b7\u05d7\u05b7\u05ea , Isa 38:17. \u05e9\u05c1\u05b4\u05db\u05bc\u05bb\u05dc\u05b4\u05d9\u05dd , Isa 49:20. \u05e9\u05c1\u05b8\u05de\u05b7\u05d3  ni., Deu 28:24. \u05e9\u05c1\u05b8\u05de\u05b7\u05d3  hi., Deu 2:21. \u05e9\u05c1\u05b8\u05de\u05b5\u05dd  hi. Eze 30:12. \u05e9\u05c1\u05b8\u05e8\u05b7\u05e9\u05c1  pi., Job 31:12. \u05ea\u05bc\u05b8\u05de\u05b7\u05dd , Sal 72:19(Sal 73:19). N.T. <\/p>\n<p>A) voz activa <\/p>\n<p>1) Destruir, matar : Mat 2:13; Mat 10:28; Mat 12:14; Mat 21:41; Mat 22:7; Mat 27:20; Mar 1:24; Mar 3:6; Mar 11:18; Mar 12:9; Luc 4:34; Luc 17:27; Luc 17:29; Luc 19:47; Luc 20:16; Jua 10:10; Rom 14:15; 1Co 1:19; Stg 4:12; Jud 1:5. <\/p>\n<p>2) Perder : Mat 10:39; Mat 10:42; Mat 16:25; Mar 8:35; Mar 9:41; Luc 9:24; Luc 9:25; Luc 15:8-9; Luc 17:33; Jua 6:39; Jua 12:25; 2Jn 1:8. <\/p>\n<p>B) Voz media  <\/p>\n<p>1) Sucumbir, perecer, desaparecer, morir, desvanecerse : Mat 8:25; Mat 9:17; Mat 26:52; Mar 2:22; Mar 4:38; Luc 5:37; Luc 8:24; Luc 15:17; Luc 19:10; Jua 3:16; Jua 6:27; Jua 10:28; Jua 11:50; Jua 17:12; Hch 5:37; Rom 2:12; 1Co 1:18; 1Co 8:11; 1Co 10:9-10; 1Co 15:18; 2Co 2:15; 2Co 4:3; 2Ts 2:10; Heb 1:11; Stg 1:11; 1Pe 1:7; 2Pe 3:9; Jud 1:11; Rev 18:14. <\/p>\n<p>2) Ser perdido : Mat 5:29-30; Mat 10:6; Mat 15:24; Luc 15:4; Luc 15:6; Luc 15:24; Luc 21:18; Jua 6:12; Hch 27:34.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 660)<\/p>\n<p>\u1f00\u03c0\u03cc\u03bb\u03bb\u03c5\u03bc\u03b1\u03b9 (apollymai), \u1f00\u03c0\u03cc\u03bb\u03bb\u03c5\u03bc\u03b9 (apollymi): vb.; \u2261 DBLHebr 6; Strong 622; TDNT 1.394-1. LN 20.31 destruir, arruinar, causar la destrucci\u00f3n (Luc 5:37); 2. LN 57.67 no conseguir (Mat 10:42); 3. LN 57.68 perder, lo que se posee (Luc 15:8); 4. LN 27.29 desconocer la ubicaci\u00f3n, ignorar donde est\u00e1 algo (Luc 15:4); 5. LN 23.114 \u1f00\u03c0\u03cc\u03bb\u03bb\u03c5\u03bc\u03b9 \u03c4\u1f74\u03bd \u03c8\u03c5\u03c7\u03ae\u03bd (apollymi t\u0113n psych\u0113n), morir, literalmente, perder la vida (Mat 10:39; Mat 16:25; Mar 8:35; Luc 9:24; Luc 17:33; Jua 12:25+); 6. LN 23.106 (dep.) perecer (Luc 15:17); 7. LN 13.96 (dep.) desaparecer, dejar de existir, con la implicaci\u00f3n de violencia (Heb 1:11; 1Pe 1:7); 8. LN 21.32 (dep.) perderse, en el sentido espiritual (1Co 1:18; Mat 18:11 v.l.) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>apolumi (\u1f00\u03c0\u03cc\u03bb\u03bb\u03c5\u03bc\u03b9, G622), v\u00e9anse DESTRUIR, A, N\u00ba 1, PERECER, N\u00ba 1, en Luc 6:9 se traduce \u00abquitarla\u00bb. V\u00e9anse tambi\u00e9n MATAR, PERDER(SE).<\/p>\n<p>apolumi (\u1f00\u03c0\u03cc\u03bb\u03bb\u03c5\u03bc\u03b9, G622), forma intensificada de ollumi . Significa destruir totalmente; en la voz media, perecer. La idea que comunica no es la de extinci\u00f3n, sino de ruina; no del ser, sino del bienestar. Esto queda claro basado en el uso que se le da, como, p.ej., de la rotura de los cueros de vino (Luc 5:37); de la oveja perdida, esto es, perdida para el pastor, lo que es met\u00e1fora de la destituci\u00f3n espiritual (Luc 15:4, Luc 15:6, etc.); el hijo perdido (Luc 15:24); de la comida que perece (Jua 6:47); del oro (1Pe 1:7). As\u00ed tambi\u00e9n de las personas (Mat 2:13 : \u00abmatar\u00bb; Mat 8:25 : \u00abperecemos\u00bb; Mat 22:7; Mat 27:20); de la p\u00e9rdida de bienestar en el caso de los perdidos en el m\u00e1s all\u00e1 (Mat 10:28; Luc 13:3, Luc 13:5; Jua 3:16, Jua 3:15 en algunos mss.; Jua 10:28; Jua 17:12; Rom 2:12; 1Co 15:18; 2Co 2:15 : \u00ablos que se pierden\u00bb; 2Co 4:3; 2Ts 2:10; Stg 4:12; 2Pe 3:9). Cf. B, II, N\u00ba 1. V\u00e9anse MATAR, MUERTO, PERDER(SE), PERECER, QUITAR.<\/p>\n<p>apolumi (\u1f00\u03c0\u03cc\u03bb\u03bb\u03c5\u03bc\u03b9, G622), destruir. Significa, en la voz media, perecer y se usa as\u00ed: (a) de cosas, p.ej., Mat 5:29-30 : \u00abse pierda\u00bb (RV, RVR, RVR77, VM, Besson, LBA, NVI); Luc 5:37 : \u00abse perder\u00e1n\u00bb; Jua 6:27 : \u00abque perece\u00bb; Hch 27:34 : \u00abperecer\u00e1\u00bb; Heb 1:11 : \u00abperecer\u00e1n\u00bb; 2Pe 3:6 : \u00abpereci\u00f3\u00bb; Apo 18:14 : \u00abhan faltado\u00bb (RVR, siguiendo los textos m\u00e1s com\u00fanmente aceptados, VHA: \u00abperecieron\u00bb; el verbo que aparece en TR es apercomai, seguido no solo por RVR, sino tambi\u00e9n por RV, Besson, VM, RVR77, LBA, que da \u00abperecieron\u00bb en el margen y NVI); (b) de personas, p.ej., Mat 8:25 : \u00abperecemos\u00bb; Jua 3:15 (TR), 16: \u00abpierda\u00bb en ambos vv.; Jua 10:28 : \u00abno perecer\u00e1n\u00bb; Jua 17:12 : \u00abse perdi\u00f3\u00bb; Rom 2:12 : \u00abperecer\u00e1n\u00bb; 1Co 1:18, lit., \u00ablos perecientes\u00bb, donde el sentido perfectivo del verbo implica la consumaci\u00f3n del proceso de destrucci\u00f3n (Moulton, Proleg ., p. 114); 1Co 8:11 : \u00abse perder\u00e1\u00bb; 1Co 15:18 : \u00abperecieron\u00bb; 2Pe 3:9 : \u00abperezca\u00bb; Jud 1:11 : \u00abperecieron\u00bb. Para el significado del t\u00e9rmino v\u00e9ase DESTRUIR, A, N\u00ba 1.<\/p>\n<p>apolumi (\u1f00\u03c0\u03cc\u03bb\u03bb\u03c5\u03bc\u03b9, G622), significa: (i) en la voz activa: (a) destruir, destruir totalmente, dar muerte (p.ej., Mat 10:28; Mar 1:24; Mar 9:22); (b) perder totalmente, p.ej., Mat 10:42, de perder una recompensa; Luc 15:4 a, de perder una oveja; Luc 9:25, de perderse uno mismo (de la p\u00e9rdida del bienestar en el m\u00e1s all\u00e1); metaf\u00f3ricamente, Jua 6:39, de dejar de salvar; Jua 18:9, de Cristo no perdiendo a los que le pertenecen; (II) en la voz media: (a) perecer, de cosas (p.ej., Jua 6:12 : \u00abque no se pierda nada\u00bb); de personas (p.ej., Mat 8:25 : \u00abperecemos\u00bb); de la p\u00e9rdida de la vida eterna (Jua 3:16 : \u00abno se pierda\u00bb; Jua 17:12 : \u00abse perdi\u00f3\u00bb; 2Co 4:3 : \u00abque se pierden\u00bb); (b) estar perdido (p.ej., Luc 15:4 b: \u00abpierde\u00bb); metaf\u00f3ricamente, de la relaci\u00f3n entre pastor y grey, de la destituci\u00f3n y alienaci\u00f3n espirituales, quedando excluidos de la presencia de Dios (Mat 10:6 : \u00ablas ovejas perdidas\u00bb de la casa de Israel; Luc 19:10 : \u00abque se hab\u00eda perdido\u00bb, el tiempo perfecto traducido aqu\u00ed es intransitivo). V\u00e9anse DESTRUIR, A, N\u00ba 1, PERECER, y tambi\u00e9n MATAR, N\u00ba 8, etc.<\/p>\n<p>apolumi (\u1f00\u03c0\u03cc\u03bb\u03bb\u03c5\u03bc\u03b9, G622), el t\u00e9rmino significa destruir totalmente; en la voz media, perecer. Con el verbo matar se traduce en Mat 2:13; Luc 19:47. Para el sentido preciso de \u00abdestruir\u00bb, v\u00e9ase DESTRUIR, A, N\u00ba 1; V\u00e9anse tambi\u00e9n PERDER(SE), PERECER, etc.<\/p>\n<p>Nota: El verbo analisko, consumir, aparece en TR en 2Ts 2:8, \u00abmatar\u00e1\u00bb (RV, RVR; Besson: \u00abdestruir\u00e1\u00bb). V\u00e9ase CONSUMIR, A, N\u00ba 1. <\/p>\n<p>apolumi (\u1f00\u03c0\u03cc\u03bb\u03bb\u03c5\u03bc\u03b9, G622), destruir. Se encuentra en la voz media en TR , en Jua 18:14, traducido \u00abmuriese\u00bb; los mss. m\u00e1s com\u00fanmente aceptados tienen apothnesko (N\u00ba 2 arriba); en Luc 11:51 : \u00abque muri\u00f3\u00bb (RV, RVR; RVR77: \u00abque pereci\u00f3\u00bb); Luc 13:33 : \u00abmuera\u00bb (RV, RVR, RVR77; VM: \u00abperezca\u00bb); v\u00e9ase PERECER.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u1f00\u03c0\u03cc\u03bb\u03bb\u03c5\u03bc\u03b9 ap\u00f3lumi de G575 y la base de G3639; destruir completamente (reflexivamente perecer, o perder), literalmente o figurativamente: destruir, matar, morir, perder, perdido, perecedero, perecer. &#8212;- Diccionario Tuggy \u1f00\u03c0\u03cc\u03bb\u03bb\u03c5\u03bc\u03b9. (imperf. \u1f00\u03c0\u03ce\u03bb\u03bb\u03c5\u03bd; tiempo futuro \u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u03ad\u03c3\u03c9 y \u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u1ff6; tiempo futuro voz media \u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u03bf\u1fe6\u03bc\u03b1\u03b9; 1 tiempo aoristo \u1f00\u03c0\u03ce\u03bb\u03b5\u03c3\u03b1; 1 tiempo aoristo voz pasiva \u1f00\u03c0\u03c9\u03bb\u03ad\u03c3\u03b8\u03b7\u03bd; 1 tiempo &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g622\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG622\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-34036","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/34036","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=34036"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/34036\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=34036"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=34036"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=34036"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}