{"id":3446,"date":"2016-02-04T23:52:38","date_gmt":"2016-02-05T04:52:38","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/paja\/"},"modified":"2016-02-04T23:52:38","modified_gmt":"2016-02-05T04:52:38","slug":"paja","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/paja\/","title":{"rendered":"PAJA"},"content":{"rendered":"<p>v. Hojarasca, Tamo<br \/>\nExo 5:7 de aqu\u00ed en adelante no dar\u00e9is p al pueblo<br \/>\nJob 21:18 ser\u00e1n como la p delante del viento<br \/>\nJob 41:27 estima como p el hierro, y el bronce<br \/>\nIsa 11:7 juntas; y el le\u00f3n como el buey comer\u00e1 p<br \/>\nJer 23:28 qu\u00e9 tiene que ver la p con el trigo?<br \/>\nMat 3:12; Luk 3:17 quemar\u00e1 la p en fuego que<br \/>\nMat 7:3; Luk 6:41 \u00bfpor qu\u00e9 miras la p que est\u00e1 en<\/p>\n<hr>\n<p>Paja    (heb. mathb\u00ean, teben [\u00e1r. tibn], m\u00f4ts, qash; gr. k\u00e1rfos).  Se da este nombre a lo que queda de los tallos secos y huecos despu\u00e9s de trillar el trigo o la cebada; al rastrojo o parte de ella que queda sobre el terreno luego de segar o cosechar; lo que queda de las espigas despu\u00e9s de trillarlas.  Se usaba paja como forraje para los animales (Gen 24:25, 32; Jdg 19:19; 1Ki 4:28; Isa 11:7; 65:25).  Los egipcios usaban paja cortada para hacer ladrillos (cf Exo 5:7, 12, 16), un procedimiento que triplica su resistencia, como lo han podido comprobar recientes experimentos.  Esto se deb\u00ed\u00ada en parte a la presencia de la paja misma, y tambi\u00e9n a las reacciones qu\u00ed\u00admicas provocadas por la descomposici\u00f3n de su materia org\u00e1nica.  Una carga adicional se le a\u00f1adi\u00f3 a los esclavos israelitas cuando, despu\u00e9s de un tiempo, se les exigi\u00f3 que consiguieran ellos mismos la paja para hacer igual cantidad de ladrillos que antes.  Los malvados son comparados con la paja que vuela con las tormentas (Job 21:18; Psa 1:4, BJ; Isa 17:13, BJ; etc.).  Isa\u00ed\u00adas describe el d\u00ed\u00ada cuando Israel trillar\u00ed\u00ada las monta\u00f1as y los montes ser\u00ed\u00adan como paja, lo que representaba la victoria sobre los poderes del mal (Isa 41:14-16, DHH).  Juan el Bautista compar\u00f3 la destrucci\u00f3n final de los malvados como la quemaz\u00f3n de la paja (Mat 3:12; Luk 3:17).  En Mat 7:3-5 y Luk 6:41, 42, se refiere a cualquier part\u00ed\u00adcula peque\u00f1a de paja, madera, etc.  La BJ la traduce como \u00abbrizna\u00bb.  Pajarillo; P\u00e1jaro.  V\u00e9ase Ave.  Pala.  El AT menciona 2 instrumentos cuyos nombres hebreos han sido traducidos por \u00abpala\u00bb y \u00abpaleta\u00bb en espa\u00f1ol:  1. Heb. plural y\u00e2\u00eem.  Eran utensilios de bronce que se usaban en el tabern\u00e1culo (Exo 27:3; 38:3; Num 4:14) y en el templo (1Ki 7:40, 45; 2Ki 25:14: etc.), posiblemente para poner carbones en el altar y sacar las cenizas. Una pala de bronce, de unos 56 cm, aparentemente usada con prop\u00f3sitos similares, se encontr\u00f3 en las excavaciones de Meguido.  Estaba constituida por un mango largo y delgado y un extremo ancho y rectangular.  2. Heb. rajath, una pala que se empleaba en las labores agr\u00ed\u00adcolas, y que era m\u00e1s grande que la mencionada antes (Isa 30:24).  Se la usaba especialmente para aventar.  Palabra, La.  V\u00e9ase Verbo, El.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Evang\u00e9lico<\/b><\/p>\n<p>ca\u00f1a de trigo, cebada y de otros cereales despu\u00e9s de seca y despojada del grano. Era utilizada como alimento para el ganado, Gn 24,  25-32; Jc 19, 19; 1 R 4 28; Is 11, 7; 65, 25. Los egipcios la mezclaban con barro para hacer ladrillos, Ex 5, 7, 10-13, 16 y 18.<\/p>\n<p>En sentido figurado  en la Biblia se aplica cosas sin valor, Jb 21, 18-19.<\/p>\n<p>Diccionario B\u00ed\u00adblico Digital, Grupo C Service &#038; Design Ltda., Colombia, 2003<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Digital<\/b><\/p>\n<p>1.  Part\u00ed\u00adcula de polvo o barcia, o astilla, que podr\u00ed\u00ada entrar en el ojo.<\/p>\n<p>Traducida brizna de paja en la RVA, la palabra es utilizada por Jes\u00fas (Mat 7:3-5; Luk 6:41-42) en contraste con viga para reprender a los que se jactan de su propia justicia cuando corrigen las peque\u00f1as faltas de otros mientras albergan las suyas propias y m\u00e1s grandes.<br \/>\n2.   Los tallos de cereal, generalmente la mitad, que quedaban despu\u00e9s de cosechar (Exo 5:10-14). La palabra lleg\u00f3 a ser un s\u00ed\u00admil del descarriado Israel (Isa 47:14).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Mundo Hispano<\/b><\/p>\n<p>Cana de diversas gramin\u00e1ceas. Simb\u00f3licamente Mat 7:3-5, Luc 6:41-42.<\/p>\n<p>Diccionario B\u00ed\u00adblico Cristiano<br \/>\nDr. J. Dominguez<\/p>\n<p>http:\/\/biblia.com\/diccionario\/<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Cristiano<\/b><\/p>\n<p>El tallo seco del trigo, la cebada u otros vegetales. Se usaba como forraje, mezcl\u00e1ndolo a veces con alg\u00fan grano (Gen 24:25; 1Re 4:28). En la confecci\u00f3n de ladrillos se mezclaba p. con el lodo para hacerlo m\u00e1s fuerte (Exo 5:7-18). Despu\u00e9s de cosechado un campo la p. era quemada al fuego o arrastrada por el viento. Eso se utiliza como figura para se\u00f1alar el fin de los imp\u00ed\u00ados (Job 21:17-18; Isa 5:24; Mat 3:12).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano<\/b><\/p>\n<p>tip, FLOR ALIM TIPO<\/p>\n<p>vet, La paja de trigo y de cebada era dada como forraje al ganado, a los camellos, a los asnos y a los caballos (Gn. 24:25, 32; Jue. 19:19; 1 R. 4:28; Is. 11:7). Los egipcios mezclaban el barro con paja para hacer ladrillos, a fin de hacerlos m\u00e1s compactos y resistentes. La paja es tambi\u00e9n s\u00ed\u00admbolo de aquello que no puede resistir la prueba de la justicia de Dios, as\u00ed\u00ad como de aquellos que ser\u00e1n objeto de Su indignaci\u00f3n en retribuci\u00f3n y juicio (Is. 25:10; Mt. 3:12; Lc. 3:17; cfr. \u00abheno\u00bb en 1 Co. 3:12, usado de lo que es indigno o in\u00fatil en la vida del cristiano). En las profec\u00ed\u00adas se anuncia el amanecer de la era gloriosa del reinado de Cristo, en la que \u00abel le\u00f3n comer\u00e1 paja como el buey\u00bb (Is. 65:25).<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico Ilustrado<\/b><\/p>\n<p>En los evangelios se habla de la paja en sentido estricto como cosa caduca (Mt 3, 12; Lc 3, 17) y en sentido metaf\u00f3rico para indicar una cosa insignificante, un defecto leve, en comparaci\u00f3n con una viga, como defecto grave (Mt 7, 3-5; Lc 6, 41-42).<\/p>\n<p>E. M. N.<\/p>\n<p>FERNANDEZ RAMOS, Felipe (Dir.), Diccionario de Jes\u00fas de Nazaret, Editorial Monte Carmelo, Burbos, 2001<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Jes\u00fas de Nazaret<\/b><\/p>\n<p>Ca\u00f1a de trigo, cebada, centeno y otras gram\u00ed\u00adneas despu\u00e9s de seca y separada del grano; en la Biblia, particularmente los fragmentos que quedan despu\u00e9s de terminar la trilla. En la antig\u00fcedad, la paja \u2014sola o mezclada con otro forraje\u2014 se utilizaba para alimentar a los animales dom\u00e9sticos. (G\u00e9 24:25, 32; Jue 19:19; 1Re 4:28; Isa 11:7; 65:25.) Tambi\u00e9n se empleaba en la fabricaci\u00f3n de adobes y ladrillos. (Ex 5:7-18; v\u00e9ase LADRILLO.) Aparece en las ilustraciones referentes a la destrucci\u00f3n de las personas malvadas (Job 21:18), as\u00ed\u00ad como el sometimiento y humillaci\u00f3n de Moab. (Isa 25:10-12.) Se dice que el poderoso Leviat\u00e1n considera el hierro como mera paja. (Job 41:1, 27.)<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia<\/b><\/p>\n<p>1. acuron (a[curon, 892), paja, tallo de la planta de cereal del que se ha quitado la espiga mediante trilla, y que ha quedado roto en el proceso. Se encuentra en Mat 3:12 y Luk 3:17:\u00c2\u00b6 2. karfos (kavrfo\u00bb, 2595), paja peque\u00f1a y seca, ramita, trozo de palo seco (de karfo, secar), o un tallo peque\u00f1o o un poco de lana, que pudieran entrar en el ojo. Se utiliza metaf\u00f3ricamente de una falta peque\u00f1a (Mat 7:3, 4,5; Luk 6:41,42, dos veces), en contraste con dokos, una viga que sosten\u00ed\u00ada el techo de un edificio (v\u00e9ase VIGA). En la RV se traduce \u00abmota\u00bb en Mat 7:3,4,5. En la LXX, Gen 8:11:\u00c2\u00b6 Nota: Para \u00abpaja\u00bb en 1Co 3:12 (RVR77), v\u00e9ase HOJARASCA.\u00c2\u00b6<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n<p><p style='text-align:justify;'><span lang=ES style=''>Esta palabra aparece en Mt. 7.3\u20135, y en forma casi id\u00e9ntica en el relato paralelo de Lucas (Lc. 6.41\u201342, dos veces). El t\u00e9rmino gr. es <\/span><span style=''>karfos<\/span><span lang=ES style=''> (<\/span><etiqueta id=\"#_ftn122\" name=\"_ftnref122\" title=\"\"><span lang=ES style='font-size:10.0pt; ;color:green;text-transform:uppercase'>\u00b0vrv1<\/span><\/etiqueta><span lang=ES style=''> \u201cmota\u201d), y est\u00e1 relacionado con el verbo <\/span><span style=' '>karf&#333;<\/span><span lang=ES style=' '>, \u2018secarse\u2019. El sustantivo significa un peque\u00f1o tallo o rama secos, un ligero pedazo de paja, o aun de lana, como el que podr\u00eda meterse en el ojo. Metaf\u00f3ricamente la usa Jes\u00fas para indicar una falta menor.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal align=right style='text-align:right;line-height:normal'><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><etiqueta id=\"#_ftn123\" name=\"_ftnref123\" title=\"\"><span lang=ES style='font-size:10.0pt; ;color:green'>S.S.S.<\/span><\/etiqueta><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;'>Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades B\u00edblicas Unidas.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>v. Hojarasca, Tamo Exo 5:7 de aqu\u00ed en adelante no dar\u00e9is p al pueblo Job 21:18 ser\u00e1n como la p delante del viento Job 41:27 estima como p el hierro, y el bronce Isa 11:7 juntas; y el le\u00f3n como el buey comer\u00e1 p Jer 23:28 qu\u00e9 tiene que ver la p con el trigo? &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/paja\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abPAJA\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-3446","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3446","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3446"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3446\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3446"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3446"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3446"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}