{"id":34787,"date":"2016-09-30T03:29:34","date_gmt":"2016-09-30T08:29:34","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h1116\/"},"modified":"2016-09-30T03:29:34","modified_gmt":"2016-09-30T08:29:34","slug":"h1116","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h1116\/","title":{"rendered":"H1116"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u05d1\u05bc\u05b8\u05de\u05b8\u05d4<\/p>\n<p>bam\u00e1<\/p>\n<p>de una ra\u00edz que no se usa (que significa ser alto); elevaci\u00f3n: altura, cumbre, lugar alto, ola.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine AT<\/p>\n<p>bamah (\u05d1\u05bc\u05b8\u05de\u05b8\u05d4, H1116), \u00ablugar alto\u00bb. Este nombre se halla en otras lenguas sem\u00edticas con el significado del lomo de un animal o la espalda de un hombre (ugar\u00edtico), la ladera o \u00ablomo\u00bb de una monta\u00f1a (ac\u00e1dico) o el \u00abbloque\u00bb de piedra o tumba de un santo (\u00e1rabico). En hebreo b\u00edblico, bamah se usa unas 100 veces y por primera vez en Lev 26:30 (RVA): \u00abDestruir\u00e9 vuestros lugares altos, derribar\u00e9 vuestros altares donde ofrec\u00e9is incienso, amontonar\u00e9 vuestros cuerpos inertes sobre los cuerpos inertes de vuestros \u00eddolos, y mi alma os abominar\u00e1\u00bb. La mayor\u00eda de los casos se encuentran en los libros de Reyes y Cr\u00f3nicas, con el significado de un \u00ablugar alto\u00bb de culto. Son contadas las veces que el t\u00e9rmino se encuentra en el Pentateuco o en la literatura po\u00e9tica o prof\u00e9tica.<\/p>\n<p>Bamah con la simple acepci\u00f3n de \u00abespalda\u00bb o \u00ablomo\u00bb tambi\u00e9n se halla en el Antiguo Testamento: \u00abTus enemigos tratar\u00e1n de enga\u00f1arte, pero t\u00fa pisotear\u00e1s sus lugares altos\u00bb (Deu 33:29 RVA NRV; \u00abalturas\u00bb RVR; \u00abespaldas\u00bb BJ).<\/p>\n<p>El uso metaf\u00f3rico en la Biblia de los \u00ablomos\u00bb (bamah) de las nubes y de las olas del mar causa problemas a los traductores: \u00abSobre las alturas [\u00abel dorso\u00bb NBE] de las nubes subir\u00e9, y ser\u00e9 semejante al Alt\u00edsimo\u00bb (Isa 14:14 RVR), y \u00abPor s\u00ed solo extiende los cielos y camina sobre las ondas [\u00abalturas\u00bb RV; \u00abdorso\u00bb NBE] del mar\u00bb (Job 9:8). Un problema parecido se encuentra en Sal 18:33 (RVA) (cf. 2Sa 22:34; Hab 3:19): \u00abHace que mis pies sean \u00e1giles como los del venado, y me mantiene firme sobre mis alturas\u00bb. En estos pasajes, bamah se debe entender como una expresi\u00f3n idiom\u00e1tica que expresa \u00abautoridad\u00bb.<\/p>\n<p>Metaf\u00f3ricamente el vocablo sirve para describir al Se\u00f1or que provee para su pueblo: \u00abLe hizo cabalgar sobre las alturas de la tierra, y le hizo comer los productos del campo. Hizo que chupara miel de la pe\u00f1a, aceite del duro pedernal\u00bb (Deu 32:13 RVA; cf. Isa 58:14). El modismo, \u00abcabalgar sobre las alturas de la tierra\u00bb, expresa, en t\u00e9rminos hebreos, c\u00f3mo protege Dios a su pueblo. Se\u00f1ala la naturaleza exaltada de Israel, cuyo Dios es el Se\u00f1or.<\/p>\n<p>No todos los bamah fueron literalmente \u00ablugares altos\u00bb c\u00falticos; el t\u00e9rmino puede referirse sencillamente a una unidad geogr\u00e1fica; cf: \u00abPor tanto, por culpa de vosotros Sion ser\u00e1 arada como campo. Jerusal\u00e9n ser\u00e1 convertida en un mont\u00f3n de ruinas; y el monte del templo, en cumbres boscosas\u00bb (Miq 3:12 RVA; cf. Am\u00f3 4:13). Antes de llegar los israelitas, los cananeos sirvieron a sus dioses sobre estos montes, en los que sacerdotes paganos presentaban sus sacrificios a los dioses: Israel imit\u00f3 tal pr\u00e1ctica (1Re 3:2), aun cuando sacrificaban al Se\u00f1or. Los lugares altos de las naciones circunvecinas estaban dedicados a Quem\u00f3s (1Re 11:7 RVA), ba&#8217;al (Jer 19:5) y otras divinidades. Sobre el \u00ablugar alto\u00bb se constru\u00eda un templo que se consagraba al dios: \u00abTambi\u00e9n hizo [Jeroboam] santuarios en los lugares altos e instituy\u00f3 sacerdotes de entre la gente com\u00fan, que no eran hijos de Lev\u00ed\u00bb (1Re 12:31 RVA). Los santuarios se decoraban con s\u00edmbolos c\u00falticos; por lo que los pilares sagrados (&#8216;asherah) y los \u00e1rboles y palos sagrados (matstsebah) se asociaban con templos: \u00abTambi\u00e9n se edificaron lugares altos, piedras rituales y \u00e1rboles de Asera, en toda colina alta y debajo de todo \u00e1rbol frondoso\u00bb (1Re 14:23 RVA; cf. 2Re 16:4).<\/p>\n<p>Antes de la construcci\u00f3n del templo, Salom\u00f3n ador\u00f3 al Se\u00f1or en el gran bamah de Gaba\u00f3n (1Re 3:4). Esto se permiti\u00f3 hasta la consagraci\u00f3n del templo; sin embargo, la historia demuestra que Israel no tard\u00f3 en apropiarse de los \u00ablugares altos\u00bb para usos paganos. Hubo bamah en las ciudades de Samaria (2Re 23:19), Jud\u00e1 (2Cr 21:11) y hasta en Jerusal\u00e9n (2Re 23:13). Los bamah fueron sitios de prostituci\u00f3n ritual: \u00abPisotean en el polvo de la tierra las cabezas de los desvalidos, y tuercen el camino de los humildes; y el hijo y su padre se llegan a la misma joven, profanando mi santo nombre. Sobre las ropas empe\u00f1adas se acuestan junto a cualquier altar; y el vino de los multados beben en la casa de sus dioses\u00bb (Am\u00f3 2:7-8).<\/p>\n<p>La Septuaginta usa los siguientes t\u00e9rminos griegos: hupselos (\u00abalto; altivo; elevado\u00bb), bama (transliteraci\u00f3n del hebreo), bomos (\u00abaltar\u00bb), stele (\u00abpilar\u00bb) y hupsos (\u00abaltura; lugar alto\u00bb).<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u05d1\u05bc\u05b8\u05de\u05b8\u05d4 bam\u00e1 de una ra\u00edz que no se usa (que significa ser alto); elevaci\u00f3n: altura, cumbre, lugar alto, ola. &#8212;- Diccionario Vine AT bamah (\u05d1\u05bc\u05b8\u05de\u05b8\u05d4, H1116), \u00ablugar alto\u00bb. Este nombre se halla en otras lenguas sem\u00edticas con el significado del lomo de un animal o la espalda de un hombre (ugar\u00edtico), la ladera &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h1116\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abH1116\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-34787","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/34787","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=34787"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/34787\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=34787"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=34787"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=34787"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}