{"id":34802,"date":"2016-09-30T03:29:39","date_gmt":"2016-09-30T08:29:39","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h113\/"},"modified":"2016-09-30T03:29:39","modified_gmt":"2016-09-30T08:29:39","slug":"h113","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h113\/","title":{"rendered":"H113"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u05d0\u05b8\u05d3\u05d5\u05d9\u05df<\/p>\n<p>ad\u00f3n<\/p>\n<p>o (abreviaci\u00f3n) \u05d0\u05b8\u05d3\u05d9\u05df ad\u00f3n; de una ra\u00edz que no se usa (que significa gobernar); soberano, i.e. controlador (humano o divino): amo, due\u00f1o, se\u00f1or. Compare tambi\u00e9n los nombres que empiezan con \u00abAdoni-\u00bb.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Ch\u00e1vez<\/p>\n<p>\u05d0\u05b8\u05d3\u05d5\u05b9\u05df<\/p>\n<p>1) Se\u00f1or, amo (G\u00e9n 42:30; G\u00e9n 45:8; Isa 26:13.<\/p>\n<p>2) Ep\u00edteto divino:<\/p>\n<p>a) ad\u00f3n kol ha-\u00e1rets = Se\u00f1or de toda la tierra (Jos 3:11). b) Adon\u00e9i ha-adon\u00edm = Se\u00f1or de se\u00f1ores (Deu 10:17). \u2014 Const. \u05d0\u05b2\u05d3\u05d5\u05b9\u05df; Sing.suf. \u05d0\u05b2\u05d3\u059a\u05e0\u05b4\u05d9, \u05d0\u05b2\u05d3\u05b9\u05e0\u05d5\u05b9; Pl. \u05d0\u05b2\u05d3\u05b9\u05e0\u05b4\u05d9\u05dd; Const. \u05d0\u05b2\u05d3\u05b9\u05e0\u05b7\u05d9 (se\u00f1ores m\u00edos) y \u05d0\u05b2\u05d3\u05b9\u05e0\u05b8\u05d9 (s\u00f3lo con referencia a Dios).<\/p>\n<p>\u2014 \u05d0\u05b9\u05d3\u05d5\u05b9\u05d4 Aparece en expresiones como:<\/p>\n<p>a) al od\u00f3t = por causa de (G\u00e9n 21:11). b) al kol od\u00f3t ash\u00e9er = precisamente porque (Jer 3:8). \u2014 Var. \u05d0\u05d5\u05b9\u05d3\u05d5\u05b9\u05ea; Suf. \u05d0\u05b9\u05d3\u05d5\u05b9\u05ea\u05b6\u05d9\u05da\u05b8.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine AT<\/p>\n<p>ad\u00f4n (\u05d0\u05b8\u05d3\u05d5\u05d9\u05df, H113), o \u2019adonay (\u05d0\u05b2\u05d3\u05d9\u05e0\u05b7\u05d9, H113), \u00abse\u00f1or; amo; Se\u00f1or\u00bb. Aparecen cognados de este vocablo en ugar\u00edtico y fenicio. La modalidad \u2019ad\u00f4n se encuentra 334 veces y la forma \u2019adonay (usado exclusivamente como un nombre divino) 439 veces.<\/p>\n<p>B\u00e1sicamente, \u2019ad\u00f4n quiere decir \u00abse\u00f1or\u00bb o \u00abamo\u00bb. Se distingue del t\u00e9rmino hebreo ba&#8217;al que significa \u00abdue\u00f1o\u00bb o \u00abposeedor\u00bb. En lo fundamental, \u2019ad\u00f4n describe al que ocupa la posici\u00f3n de \u00abamo\u00bb o \u00abse\u00f1or\u00bb de un esclavo o siervo: \u00abEntonces el criado puso su mano debajo del muslo\u00bb (G\u00e9n 24:9). Se aplica a reyes y a sus asociados m\u00e1s poderosos. Jos\u00e9 dijo a sus hermanos: \u00abAs\u00ed, pues, no me enviasteis ac\u00e1 vosotros, sino Dios, que me ha puesto por padre de [consejero] Fara\u00f3n y por se\u00f1or de toda su casa, y por gobernador en toda la tierra de Egipto\u00bb (G\u00e9n 45:8; cf. G\u00e9n 42:30). Solo una vez se usa la palabra con el sentido de \u00abdue\u00f1o\u00bb o \u00abposeedor\u00bb (1Re 16:24).<\/p>\n<p>Ad\u00f4n a menudo se usa como un t\u00edtulo de respeto. En algunos casos, la persona as\u00ed destacada ocupa de veras una posici\u00f3n de autoridad. En G\u00e9n 18:12 (primer caso), Sara llama a Abraham su \u00abse\u00f1or\u00bb. Por otro lado, el t\u00e9rmino se usa como un t\u00edtulo honor\u00edfico para indicar sumisi\u00f3n a la persona interpelada de parte del locutor. Jacob instruye a sus esclavos c\u00f3mo deben dirigirse a \u00abmi se\u00f1or Esa\u00fa\u00bb (G\u00e9n 32:18); o sea que Jacob llama \u00abse\u00f1or\u00bb a su hermano. En estos casos cuando se llama a una persona \u00abse\u00f1or\u00bb es como llamarle \u00abusted\u00bb.<\/p>\n<p>Cuando se relaciona con Dios, \u2019ad\u00f4n se usa con varias acepciones. Indica su posici\u00f3n (es amo) sobre su pueblo; tiene autoridad para recompensar a quienes le son obedientes y castigar a quienes le desobedecen: \u00abEfra\u00edn ha provocado a Dios con amarguras; por tanto, har\u00e1 recaer sobre \u00e9l la sangre que ha derramado, y su Se\u00f1or le pagar\u00e1 su oprobio\u00bb (Ose 12:14). En tales contextos se concibe a Dios como un ser que es Rey soberano y todopoderoso amo. El vocablo a menudo se usa como t\u00edtulo de respeto, una manera directa de dirigirse a Dios como parte de una relaci\u00f3n de se\u00f1or-vasallo o amo-siervo (Sal 8:1). En algunos casos el vocablo parece ser un t\u00edtulo que sugiere la relacio\u00f3n de Dios con Israel y la posici\u00f3n que ocupa sobre \u00e9l: \u00abTres veces al a\u00f1o se presentar\u00e1n todos tus hombres delante de Jehov\u00e1 el Se\u00f1or\u00bb (\u00c9xo 23:17). En estos casos \u2019ad\u00f4n es un nombre formal de la divinidad y su transliteraci\u00f3n debe hacerse como es debido a fin de mantener el debido \u00e9nfasis. En la modalidad de \u2019adonay, el vocablo significa claramente \u00abSe\u00f1or\u00bb por excelencia o \u00abSe\u00f1or de todos\u00bb, as\u00ed como es a veces en la forma de \u2019ad\u00f4n (cf. Deu 10:17, donde se dice que Dios \u00abes Dios de dioses y Se\u00f1or de se\u00f1ores\u00bb; Jos 3:11, en el cual lleva el apelativo de \u00abSe\u00f1or de toda la tierra\u00bb).<\/p>\n<p>La palabra \u2019adonay se encuentra en G\u00e9n 15:2 : \u00abY respondi\u00f3 Abram: Se\u00f1or Jehov\u00e1 \u00bfqu\u00e9 me dar\u00e1s, siendo as\u00ed que ando sin hijo \u2026 ?\u00bb. El t\u00e9rmino aparece a menudo en los Salmos (Sal 68:17; Sal 86:3) y en Isa\u00edas (Isa 29:13; Isa 40:10).<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u05d0\u05b8\u05d3\u05d5\u05d9\u05df ad\u00f3n o (abreviaci\u00f3n) \u05d0\u05b8\u05d3\u05d9\u05df ad\u00f3n; de una ra\u00edz que no se usa (que significa gobernar); soberano, i.e. controlador (humano o divino): amo, due\u00f1o, se\u00f1or. Compare tambi\u00e9n los nombres que empiezan con \u00abAdoni-\u00bb. &#8212;- Diccionario Ch\u00e1vez \u05d0\u05b8\u05d3\u05d5\u05b9\u05df 1) Se\u00f1or, amo (G\u00e9n 42:30; G\u00e9n 45:8; Isa 26:13. 2) Ep\u00edteto divino: a) ad\u00f3n kol ha-\u00e1rets &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h113\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abH113\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-34802","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/34802","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=34802"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/34802\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=34802"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=34802"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=34802"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}