{"id":3616,"date":"2016-02-04T23:59:05","date_gmt":"2016-02-05T04:59:05","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/principe\/"},"modified":"2016-02-04T23:59:05","modified_gmt":"2016-02-05T04:59:05","slug":"principe","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/principe\/","title":{"rendered":"PRINCIPE"},"content":{"rendered":"<p>v. Jefe, Principal<br \/>\nNum 7:2 los p de Israel .. los p de .. ofrecieron<br \/>\nNum 16:2 se levantaron contra Mois\u00e9s con .. p de<br \/>\nNum 25:4 toma a .. los p del pueblo, y ah\u00f3rcalos<br \/>\nJos 5:14 como p del ej\u00e9rcito de Jehov\u00e1 he venido<br \/>\n1Sa 25:30 de ti, y te establezca por p sobre Israel<br \/>\nPro 8:15 por m\u00ed reinan .. p determinan justicia<br \/>\nPro 28:15 es el p imp\u00edo sobre el pueblo pobre<br \/>\nIsa 1:23 tus p, prevaricadores y compa\u00f1eros de<br \/>\nIsa 3:4 les pondr\u00e9 j\u00f3venes por p, y muchachos<br \/>\nIsa 9:6 un ni\u00f1o .. se llamar\u00e1 su nombre .. P de paz<br \/>\nIsa 22:3 tus p juntos huyeron del arco, fueron<br \/>\nJer 26:10 los p de Jud\u00e1 oyeron estas cosas<br \/>\nEze 28:2 hijo de hombre, d\u00ed al p de Tiro: As\u00ed ha<br \/>\nEze 45:9 as\u00ed ha dicho .. \u00a1Basta ya, oh p de Israel!<br \/>\nMic 7:3 el p .. y el juez juzga por recompensa<br \/>\nMat 9:34; Mat 12:24; Mar 3:22; Luk 11:15 por el p de los demonios echa fuera<br \/>\nJoh 12:31 el p de este mundo ser\u00e1 echado fuera<br \/>\nJoh 14:30 porque viene el p de este mundo, y \u00e9l<br \/>\nJoh 16:11 el p de este mundo ha sido ya juzgado<br \/>\nAct 5:31 Dios ha exaltado .. por P y Salvador<br \/>\nAct 23:5 est\u00e1: No maldecir\u00e1s a un p de tu pueblo<br \/>\n1Co 2:8 ninguno de los p de este siglo conoci\u00f3<br \/>\nEph 2:2 conforme al p de la potestad del aire<\/p>\n<hr>\n<p>Pr\u00ed\u00adncipe    (heb. generalmente \u00ed\u2018ar y n\u00e2\u00ed\u2018\u00ee&#8217;, aram. generalmente &#8216;ajashdarpan; gr. generalmente \u00e1rj\u00ed\u2021n).  Var\u00f3n de rango o autoridad por su relaci\u00f3n en una familia real o por designaci\u00f3n.  Abrah\u00e1n fue reconocido como un poderoso \u00abpr\u00ed\u00adncipe\u00bb (Gen 23:6). Los jefes de las tribus de Israel eran \u00abpr\u00ed\u00adncipes\u00bb (Num 1:16).  A veces se habla de los reyes de las naciones como de pr\u00ed\u00adncipes (2Ki 20:5; Dan 10:13), como tambi\u00e9n de los principales consejeros de los gobernantes (Est 1:14).  Entre los t\u00ed\u00adtulos de Cristo, cada uno de los cuales representa alguna fase de su car\u00e1cter u obra, est\u00e1n los siguientes: \u00abPr\u00ed\u00adncipe de paz\u00bb (Isa 9:6), \u00abMiguel vuestro pr\u00ed\u00adncipe\u00bb (Dan 10:21), \u00abel gran pr\u00ed\u00adncipe\u00bb (12:1), \u00abel pr\u00ed\u00adncipe de la vida\u00bb (Act 3:15, en griego).  La Biblia se refiere a Satan\u00e1s como el \u00abpr\u00ed\u00adncipe de las potestades en los aires\u00bb (Eph 2:2), \u00abel pr\u00ed\u00adncipe de este mundo\u00bb (Joh 12:31; 14:30; 16:11), el \u00abpr\u00ed\u00adncipe de los demonios\u00bb (Mat 12:24). 946<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Evang\u00e9lico<\/b><\/p>\n<p>Et primog\u00e9nito de un rey, heredero de su corona: (Gen 12:15, Est 1:3).<\/p>\n<p> Jes\u00fas es el \u00abpr\u00ed\u00adncipe de la paz\u00bb, Isa 9:6; \u00abde la vida\u00bb: (Hec 3:15).<\/p>\n<p> Satan\u00e1s es \u00abel pr\u00ed\u00adncipe de este mundo\u00bb: (Jua 12:31, Jua 14:30, Jua 16:11); el \u00abpr\u00ed\u00adncipe de los demonios\u00bb: (Mt.9v34); \u00abde las potestades del aire\u00bb: (Efe 2:2).<\/p>\n<p> &#8211; Pr\u00ed\u00adncipes de las tribus, Num 1:5, Num 25:4, Jos 23:2, 1Cr 12:32.<\/p>\n<p> &#8211; Los nombrados por Mois\u00e9s, Exo 18:25.<\/p>\n<p> &#8211; Pr\u00ed\u00adncipes de los sacerdotes, Mat 2:4.<\/p>\n<p>Diccionario B\u00ed\u00adblico Cristiano<br \/>\nDr. J. Dominguez<\/p>\n<p>http:\/\/biblia.com\/diccionario\/<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Cristiano<\/b><\/p>\n<p>El t\u00e9rmino hebreo nasi equivalente a \u2020\u0153l\u00ed\u00adder, cabeza\u2020\u009d, es traducido muchas veces como p. (\u2020\u0153Estos eran los nombrados de entre la congregaci\u00f3n, p. de las tribus de sus padres, capitanes de los millares de Israel\u2020\u009d [Num 1:16]). La ra\u00ed\u00adz de la palabra viene de \u2020\u0153elevar, ascender\u2020\u009d. Se aplica a personajes de una corte real, los nobles o ayudantes de un rey (\u2020\u0153&#8230; la vieron los p. de Fara\u00f3n, y la alabaron delante de \u00e9l\u2020\u009d [Gen 12:15]; \u2020\u0153&#8230; habl\u00f3 Abimelec, y Ficol p. de su ej\u00e9rcito, a Abraham\u2020\u009d [Gen 21:22]). Los hijos del rey son llamados p. (\u2020\u0153&#8230; y los hijos de David eran los p. cerca del rey\u2020\u009d [1Cr 18:17]).<\/p>\n<p>En el NT, el t\u00e9rmino griego arqu\u00e9 se traduce como \u2020\u0153principio\u2020\u009d, o \u2020\u0153pr\u00ed\u00adncipe\u2020\u009d (\u2020\u0153&#8230; el que los hizo al principio\u2020\u009d [Mat 19:4]; \u2020\u0153&#8230; principio de dolores\u2020\u009d [Mat 24:8]). Tambi\u00e9n se traduce como \u2020\u0153magistrado\u2020\u009d y \u2020\u0153gobernante\u2020\u009d (\u2020\u0153&#8230; cuando os trajeren &#8230; ante los magistrados y las autoridades&#8230;\u2020\u009d [Luc 12:11]; \u2020\u0153Enviaron esp\u00ed\u00adas &#8230; para entregarle al poder y autoridad del gobernador\u2020\u009d [Luc 20:20]). El Se\u00f1or Jes\u00fas ha sido exaltado por Dios \u2020\u0153por P. y Salvador, para dar a Israel arrepentimiento y perd\u00f3n de pecados\u2020\u009d (Hch 5:31). Se llama a \u2020\u00a2Satan\u00e1s \u2020\u0153el p. de este mundo\u2020\u009d (Jua 12:31) y \u2020\u0153el p. de la potestad del aire\u2020\u009d (Efe 2:2). \u2020\u00a2Principados y potestades.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano<\/b><\/p>\n<p>tip, FUNC<\/p>\n<p>vet, Son diecis\u00e9is los t\u00e9rminos heb. que se pueden traducir de esta manera. Los principales son: (a) \u00abnasi\u00bb, \u00abuno exaltado\u00bb, que tambi\u00e9n se traduce como \u00abgobernante, capit\u00e1n, jefe\u00bb. Se aplica a los \u00abpr\u00ed\u00adncipes de la congregaci\u00f3n\u00bb (Jos. 9:15-21): \u00e9stos ser\u00ed\u00adan los cabezas de familia en las varias tribus; (b) \u00absar\u00bb, \u00abllevar regla\u00bb, aplicado as\u00ed\u00ad a los cabezas de las tribus, \u00abjefes de familias\u00bb, que tiene asimismo varias traducciones; se aplica como pr\u00ed\u00adncipes a los s\u00e1trapas del imperio persa (Est. 1:3-21). En Daniel estos mismos dignatarios reciben el nombre de \u00abachashdarpenayya\u00bb, \u00abs\u00e1trapas\u00bb (Dn. 3:2, 3, 27; 6:1-7). El t\u00e9rmino \u00absar\u00bb se emplea tambi\u00e9n para el Pr\u00ed\u00adncipe de paz en Is. 9:6, y para el arc\u00e1ngel Miguel y el pr\u00ed\u00adncipe de Persia que se le opuso, as\u00ed\u00ad como para el pr\u00ed\u00adncipe de Grecia (Dn. 10:13-21). En el NT el t\u00e9rmino \u00abpr\u00ed\u00adncipe\u00bb es traducci\u00f3n de: (a) \u00abarch\u00eagos\u00bb, \u00abautor\u00bb, \u00abPr\u00ed\u00adncipe\u00bb, referido al Se\u00f1or Jes\u00fas (Hch. 5:31); (b) \u00abarchipoim\u00ean\u00bb, \u00abPr\u00ed\u00adncipe de los pastores\u00bb, tambi\u00e9n referido al Se\u00f1or Jes\u00fas (1 P. 5:4); (c) \u00abarch\u00f5n\u00bb, \u00abpr\u00ed\u00adncipe\u00bb de los demonios (Mt. 12:24), \u00abpr\u00ed\u00adncipe\u00bb de este mundo (Jn. 12:31; 14:30; 16:11), referido a Satan\u00e1s, tambi\u00e9n traducido como \u00abgobernante\u00bb, \u00abmagistrado\u00bb y, referido al Se\u00f1or Jesucristo, en Ap. 1:5: el \u00absoberano\u00bb de los reyes de la tierra.<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico Ilustrado<\/b><\/p>\n<p>[265]<br \/>\n Persona que ocupa un puesto principal y por lo tanto que tiene una responsabilidad singular en relaci\u00f3n a la comunidad humana. En general es todo el que tiene primac\u00ed\u00ada y es superior. Se denominan tambi\u00e9n pr\u00ed\u00adncipes a los hijos leg\u00ed\u00adtimos de un rey y, por asociaci\u00f3n, a sus c\u00f3nyuges.<\/p>\n<p>Pedro Chico Gonz\u00e1lez, Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00ed\u00ada Religiosa, Editorial Bru\u00f1o, Lima, Per\u00fa 2006<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00eda Religiosa<\/b><\/p>\n<p>V\u00e9ase CAUDILLO, NOBLE, PR\u00ed\u008dNCIPE.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia<\/b><\/p>\n<p>A. Nombres nas\u00e9\u00ed\u2020< (aycin: , 5387), \"pr\u00ed\u00adncipe; jefe; l\u00ed\u00adder\". El nombre se encuentra 129 veces en hebreo b\u00ed\u00adblico. Uno de los primeros casos de nas\u00e9\u00ed\u2020< est\u00e1 en Gen 23:6  \"\u00ed\u201cyenos, se\u00f1or nuestro: eres un pr\u00ed\u00adncipe poderoso entre nosotros\" (lba). El vocablo se usa m\u00e1s en N\u00fameros y Ezequiel. Casi no aparece en otros pasajes. Aunque el origen y significado de nas\u00e9\u00ed\u2020< no es muy claro, no cabe duda que tiene que ver con liderazgo, tanto israelita como extranjero. M. Noth ha propuesto la idea de que nas\u00e9\u00ed\u2020< originalmente fue un representante tribal o segundo al mando de un \"jefe\". Ismael recibe la promesa de que su generaci\u00f3n consistir\u00ed\u00ada de doce \"pr\u00ed\u00adncipes\" (Gen 17:20; cf. 25.16); los madianitas tuvieron sus \"pr\u00ed\u00adncipes\" (Num 25:18), as\u00ed\u00ad como los amorreos (Jos 13:21), los pueblos del mar (Eze 26:16), Cedar (Eze 27:21), Egipto (Eze 30:13) y Edom (Eze 32:29). Asimismo, Israel tuvo sus \"pr\u00ed\u00adncipes\" (\"gobernantes\"): \"En el sexto d\u00ed\u00ada recogieron doble porci\u00f3n de comida: dos gomeres para cada uno; y todos los pr\u00ed\u00adncipes de la congregaci\u00f3n vinieron y se lo hicieron saber a Mois\u00e9s\" (Exo 16:22). Los \"pr\u00ed\u00adncipes\" (l\u00ed\u00adderes) de Israel no solamente participaban en el gobierno civil; tambi\u00e9n se les consideraba pilares de la vida religiosa de Israel, los defensores de un estilo de vida de acuerdo con el pacto: \"Mois\u00e9s los llam\u00f3; y Aar\u00f3n y todos los pr\u00ed\u00adncipes de la congregaci\u00f3n volvieron a \u00e9l, y Mois\u00e9s les habl\u00f3\" (Exo 34:31; cf. Jos 22:30). Por tanto, Israel deb\u00ed\u00ada obedecer a sus \"l\u00ed\u00adderes\": \"No maldecir\u00e1s a los jueces, ni hablar\u00e1s mal del gobernante de tu pueblo\" (Exo 22:28 rva). La traducci\u00f3n de la Septuaginta es arjon (\"gobernante; se\u00f1or; pr\u00ed\u00adncipe; autoridad; oficial\"). Otro nombre, nees\u00e9\u00ed\u2020<\u00e9\u00ed\u2020m, est\u00e1 relacionado con nas\u00e9\u00ed\u2020<. El vocablo, que aparece cuatro veces, significa \"nubes\": \"Como nubes y vientos sin lluvia, as\u00ed\u00ad es el hombre que se jacta de falsa liberalidad\" (Pro 24:14; cf. Sl 135.7; Jer 10:13; 51.16). B. Verbo nasa< (ac;n: , 5375), \"levantar, cargar\". Este verbo aparece 654 veces en el Antiguo Testamento. Encontramos un ejemplo en Gen 44:1  \"Llena de alimentos los costales de estos hombres, todo lo que puedan llevar\" (rva).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Antiguo Testamento<\/b><\/p>\n<p>1. arquegos (ajrchgov\u00bb, 747), primariamente adjetivo que significa originante, que da principio. Se utiliza como nombre, denotando fundador, autor, pr\u00ed\u00adncipe o conductor (Act 5:31  \u00abpr\u00ed\u00adncipe\u00bb). Se traduce \u00abautor\u00bb en Act 3:15; Heb 2:10; 12.2. V\u00e9ase AUTOR, N\u00c2\u00ba 2.\u00c2\u00b6 2. arquipoimen (ajrcipoivmhn, 750), jefe de pastores (arque, jefe, pr\u00ed\u00adncipe; poimen, pastor). Se dice solo de Cristo (1Pe 5:4): \u00abel pr\u00ed\u00adncipe de los pastores\u00bb. Los griegos actuales lo utilizan para designar a jefes tribales.\u00c2\u00b6 3. arcon (a[rcwn, 758), se traduce \u00abpr\u00ed\u00adncipe\u00bb en la RVR en Mat 9:34; 12.24; Mc 3.22; Luk 11:15; Joh 12:31; 14.30; 16.11, del diablo en todas las citas anteriores; Act 4:26, de los pr\u00ed\u00adncipes de este mundo; 23.5, de un gobernante terreno; 1Co 2:6, de pr\u00ed\u00adncipes \u00abde este siglo\u00bb; v. 8, igual; Eph 2:2, del diablo. Para una comparaci\u00f3n entre las traducciones de RV y RVR, v\u00e9ase GOBERNANTE, A, N\u00c2\u00ba 1. 4. jegemon (hJgemwvn, 2232), conductor, gobernante. Se traduce \u00abpr\u00ed\u00adncipes\u00bb en Mat 2:6: V\u00e9ase GOBERNADOR, N\u00c2\u00ba 1. 5. megistan (megistavn, 3175), relacionado con megistos, el m\u00e1s grande, grado superlativo de megas, grande, denota pr\u00ed\u00adncipes, nobles. Se traduce \u00abpr\u00ed\u00adncipes\u00bb en Mc 6.21, de nobles en el s\u00e9quito de Herodes; \u00abgrandes\u00bb en Rev 6:15; 18.23. V\u00e9ase GRANDE.\u00c2\u00b6 Nota: Para arquisunagogos, traducido \u00abpr\u00ed\u00adncipe\/s de la sinagoga\u00bb en la RV en Mc 5.22,35,36,38; Luk 8:49; 13.14; Act 13:15, v\u00e9ase PRINCIPAL DE LA SINAGOGA.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n<p><p style='text-align:justify;'><span lang=ES style=''>Diversos t\u00e9rminos heb, se traducen \u201cpr\u00edncipe\u201d, aunque no siempre. Tambi\u00e9n se emplea \u201cjefe\u201d, \u201cprincipal\u201d, \u201ccapit\u00e1n\u201d, y \u201ccaudillo\u201d. La frecuencia del uso de la voz es resultado de la traducci\u00f3n, aunque no en forma enteramente consecuente, de <\/span><span style=''>arj&#333;n<\/span><span lang=ES style=''>, que emplea la <span style='text-transform:uppercase'>LXX<\/span>, y que representa, ella misma, no menos de 20 t\u00e9rminos heb., el m\u00e1s importante de los cuales es el que se usa para \u201ccabeza\u201d, <\/span><span style='font-family: \"Charis SIL\"'>r&#333;&#722;\u0161<\/span><span lang=ES style=' '>.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>Los t\u00e9rminos heb. pertenecen a dos categor\u00edas. Primero, los tomados de otros idiomas, que generalmente se refieren a dignatarios extranjeros. Por ejemplo, <\/span><span style=' '>x\u0161arapavan<\/span><span lang=ES style=' '>, \u2018s\u00e1trapa\u2019, y <i>fratama<\/i>, \u2018m\u00e1ximo\u2019, voces persas transliteradas en Dn. 3.2, etc. (arm. <\/span><span style=''>&#722;a&#7717;a\u0161darpan<\/span><span lang=ES style=''>), 1.3 (pl. heb. <\/span><span style=''>part<sup>e<\/sup>m&#305;&#770;m<\/span><span lang=ES style=''>). Las *satrap\u00edas del imperio persa fueron originalmente coextensivas con los reinos conquistados. Pero Dar\u00edo redujo su n\u00famero a veinte (Herodoto 3. 89\u201394). El poder del s\u00e1trapa estaba restringido por ciertos funcionarios responsables directamente ante el gran rey, pero en general se aproximaba al de un rey vasallo.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>En segundo lugar, palabras de origen aut\u00f3ctono que representan las siguientes ideas principales: (1) <\/span><span style=''>&#347;ar<\/span><span lang=ES style=''>, \u2018que ejerce dominio\u2019, ya sea supremo o subordinado a un amo; (2) <\/span><span style=''>n&#257;&#7713;&#305;&#770;&#7695;<\/span><span lang=ES style=''>, \u2018estar al frente\u2019, especialmente referido a los l\u00edderes militares; (3) <\/span><span style=''>n&#257;&#347;&#305;&#770;&#722;<\/span><span lang=ES style=''>, \u2018ser exaltado\u2019; (4) <\/span><span style=''>n&#257;&#7695;&#305;&#770;&#7687;<\/span><span lang=ES style=''>, \u2018voluntario\u2019, quiz\u00e1s en significativo contraste con aquellos a quienes el rey pod\u00eda obligar a luchar en sus filas; (5) <\/span><span style=' '>q&#257;&#7779;&#305;&#770;n<\/span><span lang=ES style=''>, \u2018juez\u2019.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>Ezequiel utiliza a menudo <\/span><span style=''>n&#257;&#347;&#305;&#770;&#722;<\/span><span lang=ES style=''> para el Mes\u00edas, ya que se corresponde con su concepci\u00f3n del verdadero David (Ez. 37.24\u201325). En Daniel, <\/span><span style=''>&#347;ar<\/span><span lang=ES style=''> y <\/span><span style=''>n&#257;&#7713;&#305;&#770;&#7695;<\/span><span lang=ES style=''> se emplean para \u00e9l, y corresponden al simbolismo militar con que se narra la lucha c\u00f3smica. Tambi\u00e9n se emplea <\/span><span style='font-family: \"Charis SIL\"'>&#347;ar<\/span><span lang=ES style=''> para los \u00e1ngeles guardianes de los pa\u00edses, particularmente para Miguel (Dn. 10.13, 21).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=''>En el NT se utiliza <\/span><span style=''>arj&#333;n<\/span><span lang=ES style=''> para Satan\u00e1s, \u201cel que gobierna este mundo\u201d, y en plural para las autoridades jud\u00edas y romanas (\u201cgobernantes\u201d). Una vez se aplica a Cristo (Ap. 1.5), \u201cel soberano de los reyes de la tierra\u201d, pero en las dem\u00e1s partes vemos esta voz en aquellos pasajes en que se emplea \u201cpr\u00edncipe\u201d en <\/span><span lang=ES style='font-size: 10.0pt;;color:green;text-transform:uppercase'>\u00b0vrv2<\/span><span lang=ES style=''>. <\/span><span style=''>Arjeg&#333;s<\/span><span lang=ES style=''> (para el heb. <\/span><span style=''>n&#257;&#347;&#305;&#770;&#722;<\/span><span lang=ES style=''> y <\/span><span style=''>q&#257;&#7779;&#305;&#770;n<\/span><span lang=ES style=''>) en la <span style='text-transform:uppercase'>LXX<\/span> se aplica a Cristo (cf. Hch. 5.31), por la relaci\u00f3n griega del t\u00e9rmino con la idea adicional de \u201cAutor\u201d (Hch. 3.15) y \u201cpionero\u201d (He. 2.10; 12.2, <\/span><span lang=ES style='font-size:10.0pt; ;color:green;text-transform:uppercase'>\u00b0nbe<\/span><span lang=ES style=''>).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 18.0pt;line-height:normal'><span lang=ES style=';text-transform:uppercase'>Bibliograf\u00eda.<\/span><span lang=ES style=''> H. Bietenhard, \u201cOrigen, principio, pr\u00edncipe\u201d, <i>\u00b0DTNT<\/i>, t(t). III, pp. 226\u2013230; H. P. Muller, \u201cCabeza\u201d, <i>\u00b0DTMAT<\/i>, t(t). II, cols. 883\u2013900.<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal align=right style='text-align:right;line-height:normal'><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><etiqueta id=\"#_ftn786\" name=\"_ftnref786\" title=\"\"><span lang=ES style='font-size:10.0pt; ;color:green'>J.B.J.<\/span><\/etiqueta><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;'>Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades B\u00edblicas Unidas.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>v. Jefe, Principal Num 7:2 los p de Israel .. los p de .. ofrecieron Num 16:2 se levantaron contra Mois\u00e9s con .. p de Num 25:4 toma a .. los p del pueblo, y ah\u00f3rcalos Jos 5:14 como p del ej\u00e9rcito de Jehov\u00e1 he venido 1Sa 25:30 de ti, y te establezca por p &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/principe\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abPRINCIPE\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-3616","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3616","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3616"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3616\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3616"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3616"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3616"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}