{"id":36363,"date":"2016-09-30T03:35:10","date_gmt":"2016-09-30T08:35:10","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g3756-2\/"},"modified":"2016-09-30T03:35:10","modified_gmt":"2016-09-30T08:35:10","slug":"g3756-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g3756-2\/","title":{"rendered":"G3756"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u03bf\u1f50<\/p>\n<p>ou<\/p>\n<p>tambi\u00e9n (antes de una vocal) \u03bf\u1f50\u03ba o\u00fak; y (antes de una aspirada) \u03bf\u1f50\u03c7 o\u00faj; palabra primaria; negativa absoluto [Compare G3361] adverbio; no: no, ignorar, ni siquiera.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u03bf\u1f50 Ante consonantes. \u03bf\u1f50\u03ba ante esp\u00edritu suave. \u03bf\u1f50\u03c7 ante esp\u00edritu \u00e1spero. En su uso con verbos, como regla general se encuentra solamente con el ind. <\/p>\n<p>A) \u03bf\u1f54 con acento es la contestaci\u00f3n No : Mat 5:37; Mat 13:29; Jua 1:21; Jua 7:12; Jua 21:5; 2Co 1:17-19; Stg 5:12. <\/p>\n<p>B) Se usa como negativo de palabras solas o de cl\u00e1usulas: Mat 7:21; Mat 19:11; Jua 2:12; Jua 3:34; Hch 1:5; Hch 16:7; Hch 17:4; Hch 20:12; Hch 21:39; Hch 27:14; Rom 3:9; Rom 9:6; Rom 9:25; Rom 10:16; 1Co 5:10; 1Co 9:26; 1Co 15:39; 1Co 15:51; 2Co 2:11; Flp 1:17; Col 3:23; 2Ts 3:10; Stg 3:2; 1Pe 2:10. <\/p>\n<p>C) \u03bf\u1f50 en la cl\u00e1usula principal. <\/p>\n<p>1) Oraci\u00f3n simple con el ind.: Mat 1:25; Mat 6:24; Mar 1:34; Luc 1:7; Rom 1:16. <\/p>\n<p>2) Con el tiempo futuro  prohibitivo. No : Mat 5:21; Mat 5:27; Mat 5:33; Mat 19:18; Luc 4:12; Hch 23:5; Rom 7:7; Rom 13:9. <\/p>\n<p>3) Se usa ante preguntas que presupone contetaci\u00f3n afirmativa. Acaso no, no : Mat 6:26; Mat 6:30; Mat 17:24; Mat 27:13; Mar 4:38; Mar 6:3; Mar 7:18; Luc 11:40; Jua 4:35; Jua 6:70; Jua 7:25; Hch 9:21. <\/p>\n<p>D) A veces, contra la regla general, se usa con los participio <\/p>\n<p>1) Para dar negaci\u00f3n a conceptos simples: Hch 19:11; Hch 28:2; 2Co 4:8-9; Heb 11:1. <\/p>\n<p>2) Para dar enfasis o contraste: Mat 22:11; Luc 6:42; Jua 10:12; G\u00e1l 4:8; Flp 3:3; Col 2:19; Heb 11:35; 1Pe 1:8. <\/p>\n<p>3) En las citas del A.T. los traductores de la LXX usaron \u03bf\u1f50 con un prati. para traducir \u05dc\u05d0\u05b9  con un parti.: Rom 9:25 (Ose 2:25); G\u00e1l 4:27 (Isa 54:1); 1Pe 2:10 (Ose 1:6). <\/p>\n<p>E) \u03bf\u1f50 en cl\u00e1usula subordinada. <\/p>\n<p>1) En cl\u00e1usulas relativas con el ind.: Mat 10:38; Mat 12:2; Mar 4:25; Luc 6:2; Jua 6:64; Rom 15:21; G\u00e1l 3:10. <\/p>\n<p>2) En cl\u00e1usulas declarativas con \u1f45\u03c4\u03b9, y en cl\u00e1usuals temporales o causales: Mat 26:24; Mar 11:26; Mar 14:21; Luc 1:34; Luc 11:8; Luc 18:4; Jua 1:25; Jua 5:42; Jua 10:37; Rom 8:9; Rom 11:21; 1Ts 2:1; 2Ti 4:3; Heb 12:25; 1Jn 2:22. <\/p>\n<p>F) En combinaciones con otros negativos. <\/p>\n<p>1) En combinacion con \u03bc\u03ae. Ver. \u03bf\u1f50 \u03bc\u03ae. 3364. <\/p>\n<p>2) Da fuerza al negativo: Mat 22:16; Mar 5:37; Luc 4:2; Luc 23:53; Jua 6:63; Jua 11:49; Jua 12:19; Jua 15:5; Hch 8:39; 2Co 11:9. <\/p>\n<p>G) Con una de dos cl\u00e1usulas que son coordinadas o contrastadas: Hch 12:9; Hch 12:14; 1Co 10:23; Heb 4:13; Heb 4:15.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>ou (\u03bf\u1f50, G3756), no, expresando una negaci\u00f3n absoluta. Se traduce siempre como \u00abno\u00bb (p.ej., Mat 5:37; Mat 13:29; Mat 22:17; Jua 1:21; Jua 7:12; Hch 16:37; 2Co 1:17-18, 2Co 1:19; Stg 5:12).<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u03bf\u1f50 ou tambi\u00e9n (antes de una vocal) \u03bf\u1f50\u03ba o\u00fak; y (antes de una aspirada) \u03bf\u1f50\u03c7 o\u00faj; palabra primaria; negativa absoluto [Compare G3361] adverbio; no: no, ignorar, ni siquiera. &#8212;- Diccionario Tuggy \u03bf\u1f50 Ante consonantes. \u03bf\u1f50\u03ba ante esp\u00edritu suave. \u03bf\u1f50\u03c7 ante esp\u00edritu \u00e1spero. En su uso con verbos, como regla general se encuentra solamente &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g3756-2\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG3756\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-36363","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36363","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=36363"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36363\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=36363"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=36363"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=36363"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}