{"id":36546,"date":"2016-09-30T03:35:55","date_gmt":"2016-09-30T08:35:55","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h2398\/"},"modified":"2016-09-30T03:35:55","modified_gmt":"2016-09-30T08:35:55","slug":"h2398","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h2398\/","title":{"rendered":"H2398"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u05d7\u05b8\u05d8\u05b8\u05d0<\/p>\n<p>kjat\u00e1<\/p>\n<p>ra\u00edz prim; propiamente errar; de aqu\u00ed, (figurativamente y generalmente) pecar; por inferencia p\u00e9rdida, falta, expiar, arrepentirse, (causativo) hacer descarriar, condenar: cometer, culpable, da\u00f1o, defraudar, delinquir, errar, expiar, limpiar, ofrecer por el pecado, pecador, pecar, pervertir, prevaricar, purificaci\u00f3n, purificar, reconciliar.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Ch\u00e1vez<\/p>\n<p>\u05d7\u05d8\u05d0 QAL:<\/p>\n<p>1) Perder el objetivo, fallar dar en el blanco (Pro 8:36).<\/p>\n<p>2) Echar de menos, sentir la falta de algo (Job 5:24).<\/p>\n<p>3) Faltar, fallar, ofender (2Re 18:14).<\/p>\n<p>4) Ser culpable de algo (G\u00e9n 43:9).<\/p>\n<p>5) Pecar contra Dios, contra el pr\u00f3jimo o contra si mismo (G\u00e9n 20:6; 1Sa 19:4; Pro 20:2). \u2014 Perf. \u05d7\u05b8\u05d8\u05b8\u05d0; Impf. \u05d9\u05b6\u05d7\u05b1\u05d8\u05b8\u05d0; Inf. \u05d7\u05b2\u05d8\u05d5\u05b9\u05d0; Part. \u05d7\u05b9\u05d8\u05b5\u05d0; Suf. \u05d7\u05b9\u05d8\u05b0\u05d0\u05b4\u05d9.<\/p>\n<p>PIEL:<\/p>\n<p>1) Hacer compensaci\u00f3n, pagar el da\u00f1o (G\u00e9n 31:39).<\/p>\n<p>2) Purificar o liberar del pecado o de sus efectos a una persona, a un altar, a una casa, etc. (N\u00fam 19:19; Lev 8:15; Lev 14:49).<\/p>\n<p>3) Ofrecer una v\u00edctima como sacrificio por el pecado (Lev. 6:19\/Lev 6:26). \u2014 Perf. \u05d7\u05b4\u05d8\u05bc\u05b5\u05d0; Impf. \u05d9\u05b0\u05d7\u05b7\u05d8\u05bc\u05b5\u05d0; Inf. \u05d7\u05b7\u05d8\u05bc\u05b5\u05d0; Part. \u05de\u05b0\u05d7\u05b7\u05d8\u05bc\u05b5\u05d0.<\/p>\n<p>HIFIL:<\/p>\n<p>Fallar dar en el blanco (Jue 20:16).<\/p>\n<p>2) Hacer pecar (1Re 14:16; \u00c9xo 23:33). \u2014 Perf. \u05d4\u05b6\u05d7\u05b1\u05d8\u05b4\u05d9\u05d0; Impf. \u05d9\u05b0\u05d7\u05b2\u05d8\u05b4\u05d9\u05d0; Vaif. \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b7\u05d7\u05b2\u05d8\u05b4\u05d9\u05d0, \u05d5\u05b7\u05ea\u05bc\u05b7\u05d7\u05b2\u05d8\u05b4\u05d0; Inf. \u05d4\u05b7\u05d7\u05b2\u05d8\u05b4\u05d9\u05d0.<\/p>\n<p>HITPAEL:<\/p>\n<p>1) Purificarse de pecado (N\u00fam 8:21).<\/p>\n<p>2) Retroceder (Job 41:17). \u2014 Impf. \u05d9\u05b4\u05ea\u05b0\u05d7\u05b7\u05d8\u05b8\u05d0.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine AT<\/p>\n<p>jatta (\u05d7\u05b8\u05d8\u05bc\u05b8\u05d0, H2398), \u00aberrar, pecar, ser culpable, perder un derecho, purificar\u00bb. Hay 238 casos de este verbo en todas las secciones del Antiguo Testamento. Se halla tambi\u00e9n en asirio, arameo, eti\u00f3pico, sabeo y ar\u00e1bigo.<\/p>\n<p>Jue 20:16 (RVA) ilustra el significado b\u00e1sico del verbo: hab\u00eda 700 soldados benjamitas zurdos, \u00abtodos los cuales tiraban una piedra con la honda a un cabello, y no fallaban \u00bb. Este significado se ampl\u00eda en Pro 19:2 : \u00abMucho yerra [\u00abcomete errores\u00bb, cf. LVP; \u00abpeca\u00bb RVR, RVA, NRV; \u00abse extrav\u00eda\u00bb BJ, LBA; \u00abtropieza\u00bb NBE] quien mucho corre\u00bb (NVI). En G\u00e9n 31:39 (RVA) encontramos la forma intensiva: \u00abJam\u00e1s te traje los restos del animal despedazado; yo pagaba el da\u00f1 o \u00bb.<\/p>\n<p>De este significado b\u00e1sico surge el uso principal de jatta en el Antiguo Testamento: fracaso moral hacia Dios y a los seres humanos e incluso algunas de sus consecuencias. Encontramos el primer caso del verbo en G\u00e9n 20:6, la palabra de Dios a Abimelec despu\u00e9s que tom\u00f3 a Sara: \u00abYo s\u00e9 muy bien que lo hiciste de buena fe. Por eso no te dej\u00e9 tocarla, para que no pecaras contra m\u00ed\u00bb (LVP; cf G\u00e9n 39:9).<\/p>\n<p>Encontramos una definici\u00f3n del pecado contra Dios en Jos 7:11 : \u00abIsrael ha pecado y tambi\u00e9n ha transgredido mi pacto que les orden\u00e9\u00bb (LBA). V\u00e9ase tambi\u00e9n Lev 4:27 : \u00abSi alguno del pueblo de la tierra peca por inadvertencia, transgrediendo alguno de los mandamientos de Jehovah respecto a cosas que no se deben hacer, es culpable\u00bb (RVA). El mismo verbo puede referirse a los resultados de hacer el mal, como en G\u00e9n 43:9 : \u00abSer\u00e9 ante ti el culpable para siempre\u00bb. Despu\u00e9s de prohibir las pr\u00e1cticas ad\u00falteras, Deu 24:1-4 concluye: \u00abEs abominaci\u00f3n delante de Jehovah, y no has de pervertir la tierra\u00bb (RVR); dice LBA : \u00abNo traer\u00e1s pecado sobre la tierra\u00bb. En forma parecida se dice de los que pervierten la justicia \u00abque hacen que una persona sea acusada por una palabra\u00bb (Isa 29:21 LBA). Esto nos lleva al significado en Lev 9:15 (RVA): \u00abTom\u00f3 el macho cabr\u00edo \u2026 lo degoll\u00f3 y lo ofreci\u00f3 por el pecado\u00bb. El efecto que causan las ofrendas por el pecado se describe en Sal 51:7 : \u00abPurif\u00edcame con hisopo, y ser\u00e9 limpio\u00bb (cf. N\u00fam 19:1-13). Otro efecto se halla en la palabra del profeta para una Babilonia malvada: \u00abHas pecado contra tu vida\u00bb (Hab 2:10 RVR; \u00abcorrompido\u00bb RVA; \u00abmalogrado\u00bb NBE; \u00abcontra ti mismo pecas\u00bb BJ; \u00abte has echado encima el mal\u00bb BLA).<\/p>\n<p>El t\u00e9rmino se aplica a actos cometidos en prejuicio de personas, como en G\u00e9n 42:22 (RVA): \u00ab\u00bfNo os habl\u00e9 yo, diciendo: No pequ\u00e9is contra el muchacho \u2026 ?\u00bb; y en 1Sa 19:4 : \u00abNo peque el rey contra su siervo David, porque \u00e9l no ha cometido ning\u00fan pecado contra ti\u00bb (\u00abda\u00f1o\u00bb BLA; \u00abofender\u00bb NBE; \u00abcometer mal\u00bb LVP).<\/p>\n<p>La Septuaginta traduce este grupo de t\u00e9rminos con hamartanoo y nombres derivados 540 veces. Es as\u00ed como lo encontramos 265 veces en el Nuevo Testamento. El hecho de que \u00abtodos pecaron\u00bb se contin\u00faa enfatizando en el Nuevo Testamento (Rom 3:10-18, Rom 3:23; cf. 1Re 8:46; Sal 14:1-3; Ecl 7:20). La contribuci\u00f3n neotestamentaria es que Cristo, \u00abhabiendo ofrecido un solo sacrificio por los pecados, se sent\u00f3 para siempre a la diestra de Dios, esperando de all\u00ed en adelante hasta que sus enemigos sean puestos como estrado de sus pies. Porque con una sola ofrenda ha perfeccionado para siempre a los santificados\u00bb (Heb 10:12-14 RVA).<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u05d7\u05b8\u05d8\u05b8\u05d0 kjat\u00e1 ra\u00edz prim; propiamente errar; de aqu\u00ed, (figurativamente y generalmente) pecar; por inferencia p\u00e9rdida, falta, expiar, arrepentirse, (causativo) hacer descarriar, condenar: cometer, culpable, da\u00f1o, defraudar, delinquir, errar, expiar, limpiar, ofrecer por el pecado, pecador, pecar, pervertir, prevaricar, purificaci\u00f3n, purificar, reconciliar. &#8212;- Diccionario Ch\u00e1vez \u05d7\u05d8\u05d0 QAL: 1) Perder el objetivo, fallar dar en &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h2398\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abH2398\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-36546","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36546","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=36546"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36546\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=36546"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=36546"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=36546"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}