{"id":36896,"date":"2016-09-30T03:37:02","date_gmt":"2016-09-30T08:37:02","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h2580\/"},"modified":"2016-09-30T03:37:02","modified_gmt":"2016-09-30T08:37:02","slug":"h2580","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h2580\/","title":{"rendered":"H2580"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u05d7\u05b5\u05df<\/p>\n<p>kjen<\/p>\n<p>de H2603; gracia, i.e. subjectivamente (bondad, favor)  u objectivamente (belleza) : agraciada, agradar, favor, gracia, graciosa, misericordia, precioso.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Ch\u00e1vez<\/p>\n<p>\u05d7\u05b5\u05df Gracia, favor:<\/p>\n<p>a) \u00e9shet jen = mujer agradiada (Pro 11:16). b) mats\u00e1 jen beein\u00e9i = hall\u00f3 gracia ante los ojos de (G\u00e9n 6:8). En Deu 24:1 esta misma expresi\u00f3n se traduce con el verbo \u00abagradar\u00bb.  \u2014 Suf. \u05d7\u05b4\u05e0\u05bc\u05d5\u05b9.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine AT<\/p>\n<p>jen (\u05d7\u05b5\u05df, H2580), \u00abfavor; gracia\u00bb. La ra\u00edz, que significa \u00abfavorecer\u00bb, es un t\u00e9rmino sem\u00edtico com\u00fan. En ac\u00e1dico, el verbo enenu (\u00abcompadecer\u00bb) est\u00e1 relacionado con hinnu (\u00abfavor\u00bb), que solo aparece como nombre propio. El nombre hebreo jen est\u00e1 69 veces, sobre todo en el Pentateuco y en los libros hist\u00f3ricos hasta Samuel. Es un poco m\u00e1s frecuente en los libros po\u00e9ticos, aunque casi no figura en los libros prof\u00e9ticos. El primer caso se encuentra en G\u00e9n 6:8 : \u00abPero No\u00e9 hall\u00f3 gracia en los ojos de Jehov\u00e1\u00bb.<\/p>\n<p>El significado b\u00e1sico de jen es \u00abfavor\u00bb. Cualquier cosa \u00abplacentera y agradable\u00bb se puede describir con esta palabra. Cuando se dice que una mujer tiene jen, es porque es \u00abgraciosa o agraciada\u00bb (Pro 11:16); o el t\u00e9rmino puede llevar una idea negativa por asociaci\u00f3n (Pro 31:30). Las palabras de una persona pueden tener \u00abgracia\u00bb: \u00abEl que ama la pureza de coraz\u00f3n y tiene gracia al hablar tendr\u00e1 por amigo al rey\u00bb (Pro 22:11; cf. Sal 45:2).<\/p>\n<p>Jen tambi\u00e9n denota la reacci\u00f3n a cualquier cosa \u00abagradable\u00bb. Los siguientes verbos se usan con este vocablo: \u00abextender\u00bb (G\u00e9n 39:21), \u00abdar\u00bb (\u00c9xo 3:21) y \u00abhallar\u00bb (G\u00e9n 6:8). Las expresiones idiom\u00e1ticas equivalen en castellano a los verbos \u00abgustar\u00bb o \u00abquerer\u00bb: \u00ab\u00bfPor qu\u00e9 he hallado gracia ante tus ojos, para que t\u00fa te hayas fijado en m\u00ed, siendo yo una extranjera?\u00bb (Rut 2:10 RVA).<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u05d7\u05b5\u05df kjen de H2603; gracia, i.e. subjectivamente (bondad, favor) u objectivamente (belleza) : agraciada, agradar, favor, gracia, graciosa, misericordia, precioso. &#8212;- Diccionario Ch\u00e1vez \u05d7\u05b5\u05df Gracia, favor: a) \u00e9shet jen = mujer agradiada (Pro 11:16). b) mats\u00e1 jen beein\u00e9i = hall\u00f3 gracia ante los ojos de (G\u00e9n 6:8). En Deu 24:1 esta misma expresi\u00f3n &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h2580\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abH2580\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-36896","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36896","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=36896"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36896\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=36896"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=36896"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=36896"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}