{"id":37055,"date":"2016-09-30T03:37:34","date_gmt":"2016-09-30T08:37:34","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g447-2\/"},"modified":"2016-09-30T03:37:34","modified_gmt":"2016-09-30T08:37:34","slug":"g447-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g447-2\/","title":{"rendered":"G447"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u1f00\u03bd\u03af\u03b7\u03bc\u03b9<\/p>\n<p>an\u00edemi<\/p>\n<p>de G303 y \u1f35\u03b7\u03bc\u03b9 j\u00edemi (enviar); soltar, desatar, i.e. (literalmente) aflojar o (figurativamente) desertar, desistir de: largar, dejar, soltar.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u1f00\u03bd\u03af\u03b7\u03bc\u03b9. (1 tiempo aoristo   \u1f00\u03bd\u1fc6\u03ba\u03b1; 2 tiempo aoristo   modo subjuntivo \u1f00\u03bd\u1ff6; tiempo futuro  \u1f00\u03bd\u03ae\u03c3\u03c9 o \u1f00\u03bd\u03ad\u03c3\u03c9; partici. 2 tiempo aoristo   \u1f00\u03bd\u03b5\u03af\u03c2; 1 tiempo aoristo   voz pasiva \u1f00\u03bd\u03ad\u03b8\u03b7\u03bd). Soltar, abrir, permitir, dejar, aflojar, cesar, abandonar. A.T. \u05d0\u05b8\u05e9\u05c1\u05b7\u05dd , Jer 27:7(Jer 50:7). \u05d7\u05b8\u05d3\u05b7\u05dc , 1Sa 9:5. \u05d9\u05b8\u05d0\u05b7\u05e9\u05c1  ni., 1Sa 27:1. \u05db\u05bc\u05b8\u05e9\u05c1\u05b7\u05dc , Isa 3:8. \u05de\u05b7\u05e8\u05b0\u05d1\u05bc\u05b5\u05e7 , Mal 3:20(Mal 4:2). \u05e0\u05b8\u05d7\u05b7\u05dd  ni. Jer 15:6. \u05e0\u05b8\u05d8\u05b7\u05e9\u05c1 , \u00c9xo 23:11. \u05e0\u05b8\u05e9\u05c2\u05b8\u05d0 ; G\u00e9n 18:24. \u05e4\u05bc\u05b8\u05e8\u05b7\u05e9\u05c2  pi., Isa 25:11. \u05e7\u05b8\u05dc\u05b7\u05dc  hi., 2Cr 10:9. \u05e8\u05b8\u05e4\u05b7\u05d4  qal., Jue 8:3. \u05e8\u05b8\u05e4\u05b7\u05d4  pi., Eze 1:24. \u05e8\u05b8\u05e4\u05b7\u05d4  hi., Deu 31:6. \u05e8\u05b8\u05e4\u05b6\u05d4  Isa 35:3. \u05e9\u05c1\u05b4\u05d9\u05ea , Isa 5:6. \u05e9\u05c1\u05b8\u05dc\u05b7\u05d7  qal., G\u00e9n 49:21. \u05e9\u05c1\u05b8\u05dc\u05b7\u05d7  pu. Isa 27:10. \u05e9\u05c1\u05b8\u05e2\u05b8\u05d4  hi., Sal 38:14(Sal 39:13). \u05e9\u05c1\u05b8\u05e7\u05b7\u05d8 , Isa 62:1. N.T. <\/p>\n<p>A) Soltar, abrir, aflojar : Hch 16:26; Hch 27:40. <\/p>\n<p>B) Abandonar : Heb 13:5. <\/p>\n<p>C) Cesar, dejar de : Efe 6:9.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 479)<\/p>\n<p>\u1f00\u03bd\u03af\u03b7\u03bc\u03b9 (ani\u0113mi): vb.; \u2261 Strong 447; TDNT 1.367-1. LN 18.19 soltar, desatar (Hch 16:26; Hch 27:40+); 2. LN 35.54 desamparar, dejar, abandonar (Heb 13:5+); 3. LN 68.43 abandonar, dejar (de usar amenazas), (Efe 6:9+) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>aniemi (\u1f00\u03bd\u03af\u03b7\u03bc\u03b9, G447), (ana, atr\u00e1s y iemii, enviar), denota dejar, soltar. Se traduce \u00abno te desamparar\u00e9\u00bb (Heb 13:5). V\u00e9anse DEJAR, LARGAR, SOLTAR.<\/p>\n<p>aniemi (\u1f00\u03bd\u03af\u03b7\u03bc\u03b9, G447), (ana, atr\u00e1s, y iemi, enviar), denota dejar ir, soltar; metaf\u00f3ricamente, se traduce en Efe 6:9, \u00abdejando las amenazas\u00bb (\u00ababandonando vuestras amenazas\u00bb, T. K. Abbott). V\u00e9anse DESAMPARAR, LARGAR, SOLTAR.<\/p>\n<p>aniemi (\u1f01\u03bd\u03af\u03b7\u03bc\u03b9, G447), ana, atras, de vuelta, y jiemi, enviar. Denota dejar ir, soltar, y se traduce \u00abse soltaron\u00bb, Hch 16:26; v\u00e9ase DEJAR, DESAMPARAR, LARGAR.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u1f00\u03bd\u03af\u03b7\u03bc\u03b9 an\u00edemi de G303 y \u1f35\u03b7\u03bc\u03b9 j\u00edemi (enviar); soltar, desatar, i.e. (literalmente) aflojar o (figurativamente) desertar, desistir de: largar, dejar, soltar. &#8212;- Diccionario Tuggy \u1f00\u03bd\u03af\u03b7\u03bc\u03b9. (1 tiempo aoristo \u1f00\u03bd\u1fc6\u03ba\u03b1; 2 tiempo aoristo modo subjuntivo \u1f00\u03bd\u1ff6; tiempo futuro \u1f00\u03bd\u03ae\u03c3\u03c9 o \u1f00\u03bd\u03ad\u03c3\u03c9; partici. 2 tiempo aoristo \u1f00\u03bd\u03b5\u03af\u03c2; 1 tiempo aoristo voz pasiva \u1f00\u03bd\u03ad\u03b8\u03b7\u03bd). Soltar, abrir, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g447-2\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG447\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-37055","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/37055","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=37055"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/37055\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=37055"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=37055"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=37055"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}