{"id":37889,"date":"2016-09-30T03:40:56","date_gmt":"2016-09-30T08:40:56","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g4337-2\/"},"modified":"2016-09-30T03:40:56","modified_gmt":"2016-09-30T08:40:56","slug":"g4337-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g4337-2\/","title":{"rendered":"G4337"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03c7\u03c9<\/p>\n<p>pros\u00e9jo<\/p>\n<p>de G4314 y G2192; (figurativamente) sostener la mente (G3563 implicaci\u00f3n) hacia, i.e. prestar atenci\u00f3n a, tener cautela por, aplicarse uno mismo a, adherirse a: o\u00edr, servir, escuchar, guardarse, atender, atento, dado.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03c7\u03c9.(imperf. \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03b5\u1fd6\u03c7\u03bf\u03bd; tiempo futuro  \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03be\u03c9; 2 tiempo aoristo   \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03c3\u03c7\u03bf\u03bd; tiempo perfecto \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03c3\u03c7\u03b7\u03ba\u03b1). Prestar cuidadosa atenci\u00f3n a, entregarse a, seguir a, tener cuidado, cuidarse, velar por. A.T. \u05d0\u05b8\u05d1\u05b8\u05d4 , Pro 1:30. \u05d0\u05b8\u05d6\u05b7\u05df  hi., Pro 17:4. \u05d1\u05bc\u05b4\u05d9\u05df , Isa 32:4. \u05d3\u05bc\u05b8\u05d1\u05b7\u05e7 , G\u00e9n 34:3. \u05d6\u05b8\u05d4\u05b7\u05e8  ni., Ecl 4:13. \u05d7\u05b8\u05d3\u05b7\u05dc , 2Cr 25:16. \u05d7\u05d5\u05bc\u05e9\u05c1 , Sal 21:20(Sal 22:19). \u05d7\u05b4\u05d9\u05e9\u05c1 , Sal 70:12(Sal 71:12). \u05d7\u05b8\u05d6\u05b7\u05e7  hi. Job 27:6. \u05d9\u05b8\u05d3\u05b7\u05e2 ; Isa 58:3. \u05d9\u05b8\u05e4\u05b7\u05e2  hi.; Job 10:3. \u05e0\u05b8\u05d6\u05b7\u05e8  ni., Lev 22:2. \u05e0\u05b8\u05d8\u05b8\u05d4  qal., Sal 39:1(Sal 40:1). \u05e0\u05b8\u05d8\u05b8\u05d4  hi. Isa 55:3. \u05e4\u05bc\u05b8\u05e0\u05b8\u05d4  N\u00fam 16:15. \u05e7\u05b4\u05d9\u05e5  hi., Sal 34:23(Sal 35:23). \u05e7\u05b8\u05e8\u05b7\u05d1 , Sal 68:19(Sal 69:18). \u05e7\u05b8\u05e9\u05c1\u05b7\u05d1  hi., Pro 1:24. \u05e7\u05b7\u05e9\u05c1\u05bc\u05b8\u05d1 , Neh 1:6. \u05e7\u05b5\u05e9\u05c1\u05bc\u05bb\u05d1 , Sal 129:2(Sal 130:2). \u05e9\u05c2\u05d5\u05bc\u05dd , \u05e9\u05c2\u05b4\u05d9\u05dd , Job 1:8. \u05e9\u05c2\u05d5\u05bc\u05dd  \u05dc\u05b5\u05d1 , Job 2:3. \u05e9\u05c1\u05b4\u05d9\u05ea  Job 7:17. \u05e9\u05c1\u05b8\u05de\u05b7\u05e8  qal., \u00c9xo 34:11. \u05e9\u05c1\u05b8\u05de\u05b7\u05e8  ni., G\u00e9n 24:6. \u05e9\u05c1\u05b8\u05e2\u05b8\u05d4 , G\u00e9n 4:5. \u05e1\u05b6\u05e8\u05b6\u05df , 1Re 7:30. \u05d7\u05b8\u05d6\u05b7\u05e7  Deu 12:23. N.T. Mat 6:1; Mat 7:15; Mat 10:17; Mat 16:6; Mat 16:11-12; Luc 12:1; Luc 17:3; Luc 20:46; Luc 21:34; Hch 5:35; Hch 8:6; Hch 8:10-11; Hch 16:14; Hch 20:28; 1Ti 1:4; 1Ti 3:8; 1Ti 4:1; 1Ti 4:13; Tit 1:14; Heb 2:1; Heb 7:13; 2Pe 1:19. \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u1fc6\u03bb\u03b8\u03bf\u03bd. Ver \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03c1\u03c7\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9, 4334.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 4668)<\/p>\n<p>\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03c7\u03c9 (prosech\u014d): vb.; \u2261 Strong 4337- 1. LN 27.59 estar alerta, tener cuidado, estar en guardia, ser precavido (Mat 6:1); 2. LN 30.35 considerar cuidadosamente, con la implicaci\u00f3n de estar de acuerdo (Hch 8:6); 3. LN 31.47 seguir creyendo, aferrarse firmemente a la fe (1Ti 1:4; 1Ti 6:3 v.l. NA26); 4. LN 68.19 seguir entreg\u00e1ndose a, dedicarse, consagrarse a (Heb 7:13) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>proseco (\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03c7\u03c9, G4337), dar o\u00eddo, prestar atenci\u00f3n. Se dice de los sacerdotes que \u00abserv\u00edan al altar\u00bb (RV: \u00abasisti\u00f3 al altar\u00bb) (Heb 7:13). Con ello se sugiere devoci\u00f3n de pensamiento y esfuerzo a una cosa. En 1Ti 4:13 (en la exhortaci\u00f3n con respecto a la lectura p\u00fablica de las Escrituras), la RV, RVR y RVR77 traducen \u00aboc\u00fapate en la lectura\u00bb, la VM dice, \u00abapl\u00edcate\u00bb. En Hch 16:14, \u00abestuviese atenta\u00bb. En Hch 8:6, \u00abescuchaba atentamente\u00bb; Hch 8:10, \u00abo\u00edan atentamente\u00bb. En Tit 1:14 se usa negativamente, de no atender a las f\u00e1bulas judaicas. V\u00e9anse DAR, ESCUCHAR, GUARDAR, MIRAR.<\/p>\n<p>proseco (\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03c7\u03c9, G4337), prestar o dar atenci\u00f3n. Se traduce con el verbo mirar en Luc 21:34 : \u00abmirad\u00bb; Hch 5:35 : \u00abmirad\u00bb; Hch 20:28 : \u00abmirad\u00bb; v\u00e9anse ATENDER, ESCUCHAR, GUARDAR (SE), OCUPAR(SE), OIR, etc.<\/p>\n<p>proseco (\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03c7\u03c9, G4337), aferrarse a (pros, a; eco, tener, asirse de), de ah\u00ed volver la mente o atenci\u00f3n hacia algo al mantenerse en guardia en contra de aquello. Se traduce \u00abguardaos\u00bb en Mat 6:1; Mat 7:15; Mat 10:17; Mat 16:6, Mat 16:11-12; Luc 12:1; Luc 20:46. V\u00e9anse ATENDER, MIRAR, OCUPARSE.<\/p>\n<p>proseco (\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03c7\u03c9, G4337), lit., asirse de, significa volverse a, poner la atenci\u00f3n en. Se traduce \u00abo\u00edan atentamente\u00bb en Hch 8:10. V\u00e9anse ATENDER, ATENTO, ATENTAMENTE, DAR, ESCUCHAR, GUARDAR, MIRAR, OCUPAR. <\/p>\n<p>proseco (\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03c7\u03c9, G4337), v\u00e9ase ATENDER, A, N\u00ba 1. Se traduce \u00absirvi\u00f3\u00bb en Heb 7:13 (RV: \u00abasisti\u00f3\u00bb). V\u00e9anse tambi\u00e9n GUARDAR, MIRAR, OCUPAR(SE), etc.<\/p>\n<p>proseco (\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03c7\u03c9, G4337), volver la propia mente a, prestar atenci\u00f3n a. Se usa de darse uno mismo a (1Ti 3:8, al vino); v\u00e9anse ATENDER, ATENTO, ATENTAMENTE, ESCUCHAR, GUARDAR, MIRAR, OIR.<\/p>\n<p>proseco (\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03c7\u03c9, G4337), para lo cual v\u00e9anse ATENDER, A, N\u00ba 1, GUARDAR, N\u00ba 12, significa volverse a, volver la atenci\u00f3n de uno a; de ah\u00ed, dar atenci\u00f3n. Se traduce \u00aboc\u00fapate en la lectura\u00bb en 1Ti 4:13 (RV, RVR, RVR77; VM: \u00abapl\u00edcate\u00bb).<\/p>\n<p>proseco (\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03c7\u03c9, G4337), lit: aferrarse a, significa dirigirse a, dirigir la propia atenci\u00f3n a; de ah\u00ed, escuchar. Se traduce con el verbo escuchar en Hch 8:6 : \u00abescuchaba atentamente\u00bb; 1Ti 4:1 : \u00abescuchando\u00bb. Con el mismo sentido, se traduce \u00abo\u00edan atentamente\u00bb (Hch 8:10;  Hch 8:11 : \u00able estaban atentos\u00bb; Hch 16:14 : \u00abpara que estuviese atenta\u00bb; 1Ti 1:14 : \u00abni presten atenci\u00f3n\u00bb; Tit 1:14 : \u00abno atendiendo\u00bb; Heb 2:1 : \u00abque \u2026 atendamos\u00bb; 2Pe 1:19 : \u00abestar atentos\u00bb). V\u00e9anse ATENDER, A, N\u00ba 1, y notas en B y D, GUARDAR, MIRAR.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03c7\u03c9 pros\u00e9jo de G4314 y G2192; (figurativamente) sostener la mente (G3563 implicaci\u00f3n) hacia, i.e. prestar atenci\u00f3n a, tener cautela por, aplicarse uno mismo a, adherirse a: o\u00edr, servir, escuchar, guardarse, atender, atento, dado. &#8212;- Diccionario Tuggy \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03c7\u03c9.(imperf. \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03b5\u1fd6\u03c7\u03bf\u03bd; tiempo futuro \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03be\u03c9; 2 tiempo aoristo \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03c3\u03c7\u03bf\u03bd; tiempo perfecto \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03c3\u03c7\u03b7\u03ba\u03b1). Prestar cuidadosa atenci\u00f3n a, entregarse &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g4337-2\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG4337\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-37889","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/37889","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=37889"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/37889\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=37889"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=37889"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=37889"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}