{"id":37933,"date":"2016-09-30T03:41:04","date_gmt":"2016-09-30T08:41:04","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g4357-2\/"},"modified":"2016-09-30T03:41:04","modified_gmt":"2016-09-30T08:41:04","slug":"g4357-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g4357-2\/","title":{"rendered":"G4357"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03c9<\/p>\n<p>prosm\u00e9no<\/p>\n<p>de G4314 y G3306; quedarse m\u00e1s, i.e. permanecer en un lugar, con una persona; figurativamente adherirse a, perseverar en: detener, diligente, fiel.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Tuggy<\/p>\n<p>\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03c9. (fut. \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03bc\u03b5\u03bd\u1ff6; 1 tiempo aoristo   \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03bc\u03b5\u03b9\u03bd\u03b1). Estar o quedarse con, quedar, permanecer, permanecer fiel a, continuar en :\u05d7\u05d5\u05bc\u05dc  hi. Jue 3:25. Mat 15:32; Mar 8:2; Hch 11:23; Hch 13:43; Hch 18:18; 1Ti 1:3; 1Ti 5:5.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Swanson<\/p>\n<p>(Swanson 4693)<\/p>\n<p>\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03c9 (prosmen\u014d): vb.; \u2261 Strong 4357; TDNT 4.579-1. LN 85.59 quedarse, permanecer, estar con (Mat 15:32; Mar 8:2; Hch 18:18; 1Ti 1:3+); 2. LN 68.11 persistir, continuar en (Hch 11:23; Hch 13:43; 1Ti 5:5+) <\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine NT<\/p>\n<p>prosmeno (\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03c9, G4357), quedarse a\u00fan m\u00e1s tiempo, continuar con (pros, con). Se usa: (a) de lugar (Mat 15:32; Mar 8:2; Hch 18:18; 1Ti 1:3); (b) metaf\u00f3ricamente, de permanecer fiel a una persona (Hch 11:23), indicando una lealtad persistente; de continuar en algo (Hch 13:43; 1Ti 5:5). V\u00e9anse DILIGENTE, ESTAR, PERMANECER, PERSEVERAR, QUEDAR(SE).<\/p>\n<p>prosmeno (\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03c9, G4357), quedarse todav\u00eda, continuar. Se traduce \u00abque te quedases\u00bb (1Ti 1:3); en Hch 18:18 se traduce \u00abhabi\u00e9ndose detenido\u00bb, donde se sugiere paciencia y firmeza al quedarse all\u00ed tras las circunstancias que se hab\u00edan dado anteriormente. V\u00e9anse DETENER(SE), N\u00ba 7, DILIGENTE bajo DILIGENCIA, B, N\u00ba 3, ESTAR, PERMANECER, A, N\u00ba 6, PERSEVERAR, N\u00ba 4.<\/p>\n<p>prosmeno (\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03c9, G4357), lit., permanecer con (pros, hacia o con, y meno, morar). Se utiliza de permanecer fiel al Se\u00f1or (Hch 11:23 : \u00abque \u2026 permaneciesen fieles al Se\u00f1or\u00bb). V\u00e9anse PERSEVERAR, y tambi\u00e9n DETENER, DILIGENTE, ESTAR, QUEDAR(SE).<\/p>\n<p>prosmeno (\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03c9, G4357), permanecer a\u00fan m\u00e1s, continuar con (pros, con). Se traduce \u00abdiligente\u00bb en la cl\u00e1usula verbal \u00abes diligente\u00bb (VHA: \u00abpersevera\u00bb). V\u00e9ase PERSEVERAR, etc.<\/p>\n<p>prosmeno (\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03c9, G4357), permanecer a\u00fan m\u00e1s, continuar con (pros, con; N\u00ba 1). Se utiliza: (a) de lugar (Mat 15:32 : \u00abest\u00e1n conmigo\u00bb; Mar 8:2 : \u00eddem; Hch 18:18 : \u00abhabi\u00e9ndose detenido\u00bb; 1Ti 1:3 : \u00abque te quedases\u00bb); (b) metaf\u00f3ricamente, de adherirse a una persona (Hch 11:23 : \u00abque \u2026 permaneciesen\u00bb), indic\u00e1ndose una lealtad persistente de continuar en algo (Hch 13:43 : \u00abque perseverasen en la gracia de Dios\u00bb; 1Ti 5:5 : \u00abes diligente\u00bb, RVR77: \u00abpersevera\u00bb). V\u00e9anse DETENER DILIGENTE, ESTAR, PERMANECER, QUEDAR(SE).\u00b6 En la LXX aparece en Jue 3:25.\u00b6<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03c9 prosm\u00e9no de G4314 y G3306; quedarse m\u00e1s, i.e. permanecer en un lugar, con una persona; figurativamente adherirse a, perseverar en: detener, diligente, fiel. &#8212;- Diccionario Tuggy \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03c9. (fut. \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03bc\u03b5\u03bd\u1ff6; 1 tiempo aoristo \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03bc\u03b5\u03b9\u03bd\u03b1). Estar o quedarse con, quedar, permanecer, permanecer fiel a, continuar en :\u05d7\u05d5\u05bc\u05dc hi. Jue 3:25. Mat 15:32; Mar 8:2; &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/g4357-2\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abG4357\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-37933","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/37933","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=37933"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/37933\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=37933"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=37933"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=37933"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}