{"id":39862,"date":"2016-09-30T03:50:38","date_gmt":"2016-09-30T08:50:38","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h4940\/"},"modified":"2016-09-30T03:50:38","modified_gmt":"2016-09-30T08:50:38","slug":"h4940","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h4940\/","title":{"rendered":"H4940"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u05de\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05e4\u05bc\u05b8\u05d7\u05b8\u05d4<\/p>\n<p>mishpakj\u00e1<\/p>\n<p>de H8192 [Comp\u00e1rese con H8198]; familia, i.e. c\u00edrculo de parientes; figurativamente a clase (de personas), especie (de animales) o suerte (de cosas); por extens. tribu o pueblo: clase, descendiente, especie, familia, generaci\u00f3n, g\u00e9nero, linaje, parentela, parte, porci\u00f3n, pariente.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Ch\u00e1vez<\/p>\n<p>\u05de\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05e4\u05bc\u05b8\u05d7\u05b8\u05d4<\/p>\n<p>1) Clanes o familias (Deut. 29:17\/Deu 29:18; Ver nota RVA).<\/p>\n<p>2) Subdivisi\u00f3n de una tribu (1Sa 9:21).<\/p>\n<p>3) Gremio o familia (1Cr 2:55).<\/p>\n<p>4) Grupo \u00e9tnico, familia de naciones (G\u00e9n 10:5; G\u00e9n 12:3).<\/p>\n<p>5) Especie de animales (G\u00e9n 8:19).<\/p>\n<p>6) Clase de desastres (Jer 15:3). \u2014 Const. \u05de\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05e4\u05bc\u05b7\u05d7\u05b7\u05ea; Suf. \u05de\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05e4\u05bc\u05b7\u05d7\u05b0\u05ea\u05bc\u05d5\u05b9; Pl. \u05de\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05e4\u05bc\u05b7\u05d7\u05d5\u05b9\u05ea; Const. \u05de\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05e4\u05bc\u05b0\u05d7\u05d5\u05b9\u05ea; Suf. \u05de\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05e4\u05bc\u05b0\u05d4\u05b9\u05ea\u05b5\u05d9\u05d4\u05b6\u05dd.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine AT<\/p>\n<p>mishpajah (\u05de\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05b0\u05b0\u05e4\u05bc\u05b8\u05d7\u05b8\u05d4, H4940), \u00abfamilia; clan\u00bb. Una forma de este vocablo hebreo aparece en ugar\u00edtico y p\u00fanico, con el mismo significado de \u00abfamilia\u00bb o \u00abclan\u00bb. El t\u00e9rmino se ha encontrado en los rollos del Mar Muerto y est\u00e1 presente en el hebreo de la Mishnah y el hebreo moderno. Mishpajah aparece 300 veces en el Antiguo Testamento hebreo. El primer caso del vocablo se encuentra en G\u00e9n 8:19 : \u00abTodos los animales, y todo reptil y toda ave, todo lo que se mueve sobre la tierra seg\u00fan sus especies, salieron del arca\u00bb (RVR; \u00abseg\u00fan sus familias\u00bb RVR, LBA).<\/p>\n<p>El vocablo est\u00e1 relacionado con la ra\u00edz verbal shipjah, modalidad verbal que no se encuentra en el Antiguo Testamento. Otra forma del nombre es pejah (\u00abcriada\u00bb), como en G\u00e9n 16:2 : \u00abDijo, pues, Sarai a Abram \u2026 ru\u00e9gote que entres a mi sierva\u00bb (RV).<\/p>\n<p>El nombre mishpajah se usa casi siempre en el Pentateuco (hasta 154 veces en N\u00fameros) y en los libros hist\u00f3ricos, pero pocas veces en la literatura po\u00e9tica (5 veces) y en los libros prof\u00e9ticos.<\/p>\n<p>Todos los miembros de un grupo emparentados por sangre o que a\u00fan estaban conscientes de alguna consanguinidad pertenec\u00edan al \u00abclan\u00bb o \u00abfamilia extendida\u00bb. Sa\u00fal argument\u00f3 que debido a que proced\u00eda del menor de los \u00abclanes\u00bb no le correspond\u00eda ser rey (1Sa 9:21). Este mismo significado define a los miembros de la familia extendida de Rahab a quienes se les perdon\u00f3 la vida en Jeric\u00f3: \u00abSacaron a toda su parentela, y los pusieron fuera del campamento de Israel\u00bb (Jos 6:23 RVR). Por tanto, el \u00abclan\u00bb era una divisi\u00f3n importante dentro de la \u00abtribu\u00bb. El libro de N\u00fameros registra un censo de los l\u00edderes y miembros de las tribus de acuerdo a sus \u00abfamilias\u00bb (N\u00fameros 1-4; 26). Cuando se reclamaba venganza en casos de crimen capital, todo el clan pod\u00eda involucrarse: \u00abY toda la familia se ha levantado contra tu sierva, diciendo: \u00abEntrega al homicida para matarlo por la vida de su hermano a quien mat\u00f3, y quitemos tambi\u00e9n al heredero\u00bb. As\u00ed apagar\u00e1n la brasa que me ha quedado, y no dejar\u00e1n a mi esposo nombre ni reliquia sobre la tierra\u00bb (2Sa 14:7 NRV).<\/p>\n<p>Otro derivado del significado de \u00abdivisi\u00f3n\u00bb o \u00abclan\u00bb es el uso idiom\u00e1tico de \u00abclase\u00bb o \u00abgrupo\u00bb, como por ejemplo las \u00abfamilias\u00bb de los animales que salieron del arca (G\u00e9n 8:19) o las \u00abfamilias\u00bb de las naciones (Sal 22:28; Sal 96:7; cf. G\u00e9n 10:5). Aun la promesa de Dios a Abraham incluye a las naciones: \u00abBendecir\u00e9 a los que te bendigan, y al que te maldiga, maldecir\u00e9. Y en ti ser\u00e1n benditas todas las familias de la tierra\u00bb (G\u00e9n 12:3 LBA).<\/p>\n<p>El significado m\u00e1s restringido de mishpajah es semejante a nuestro uso de \u00abfamilia\u00bb y tambi\u00e9n al del hebreo moderno. Abraham envi\u00f3 su siervo a sus parientes en Padam-aram para que procurase una esposa para Isaac (G\u00e9n 24:38). La \u00abley de redenci\u00f3n\u00bb se aplicaba tambi\u00e9n a los parientes cercanos de una familia: \u00abPodr\u00e1 ser rescatado despu\u00e9s de haberse vendido. Uno de sus hermanos lo podr\u00e1 rescatar. O lo podr\u00e1 rescatar su t\u00edo, o un hijo de su t\u00edo; o lo podr\u00e1 rescatar un pariente cercano de su familia. Y si consigue lo suficiente, se podr\u00e1 rescatar a s\u00ed mismo\u00bb (Lev 25:48-49 RVA).<\/p>\n<p>En la Septuaginta, varias palabras se usan para traducir a mishpajah : demos (\u00abpueblo; populacho; multitud\u00bb, pule (\u00abtribu\u00bb; \u00abnaci\u00f3n\u00bb; \u00abpueblo\u00bb) y patria (\u00abfamilia\u00bb; \u00abclan\u00bb). Las versiones en castellano lo traducen \u00abfamilia, familiares\u00bb, \u00abparientes, parentela\u00bb, \u00ablinajes\u00bb, \u00abespecies\u00bb, \u00abgrupos\u00bb, etc.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u05de\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05e4\u05bc\u05b8\u05d7\u05b8\u05d4 mishpakj\u00e1 de H8192 [Comp\u00e1rese con H8198]; familia, i.e. c\u00edrculo de parientes; figurativamente a clase (de personas), especie (de animales) o suerte (de cosas); por extens. tribu o pueblo: clase, descendiente, especie, familia, generaci\u00f3n, g\u00e9nero, linaje, parentela, parte, porci\u00f3n, pariente. &#8212;- Diccionario Ch\u00e1vez \u05de\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05e4\u05bc\u05b8\u05d7\u05b8\u05d4 1) Clanes o familias (Deut. 29:17\/Deu 29:18; Ver nota &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h4940\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abH4940\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-39862","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/39862","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=39862"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/39862\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=39862"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=39862"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=39862"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}