{"id":40128,"date":"2016-09-30T03:52:05","date_gmt":"2016-09-30T08:52:05","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h518\/"},"modified":"2016-09-30T03:52:05","modified_gmt":"2016-09-30T08:52:05","slug":"h518","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h518\/","title":{"rendered":"H518"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u05d0\u05b4\u05dd<\/p>\n<p>im<\/p>\n<p>part\u00edcula primaria; que se usa muy ampliamente como demost., \u00a1he aqu\u00ed!; interrogativo \u00bfsi?, o condicional, si, aunque; tambi\u00e9n \u00a1Oh, eso!, cu\u00e1ndo; de aqu\u00ed, como negativa, no: a la verdad, aunque, en tanto, excepto, mientras, si, sin embargo.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Ch\u00e1vez<\/p>\n<p>\u05d0\u05b4\u05dd Part\u00edcula que introduce una condici\u00f3n (Si \u2026):<\/p>\n<p>a) Si he hallado gracia \u2026 (G\u00e9n 18:3). b) Si dejas ir a nuestro hermano \u2026 (G\u00e9n 43:4).<\/p>\n<p>2) Introduce una posible acci\u00f3n que no acarrear\u00e1 una respuesta positiva (Aunque \u2026):<\/p>\n<p>a) Aunque Balac me diera su casa \u2026 (N\u00fam 22:18). b) Aunque Mois\u00e9s y Samuel se pusieran delante de m\u00ed \u2026 (Jer 15:1).<\/p>\n<p>3) Introduce una f\u00f3rmula el\u00edptica de juramento. En este caso se traduce con un enf\u00e1tico \u00abno\u00bb:<\/p>\n<p>a) hishav\u2019\u00e1h li im tishq\u00f3r li = j\u00farame que no me enga\u00f1ar\u00e1s (G\u00e9n 21:23). b) im le-David ajaz\u00e9v = \u00a1No mentir\u00e9 a David! (Sal. 89:36\/Sal 89:35). c) im ta\u00edru ve-im teorer\u00fa et ha-ahav\u00e1h = no despertar\u00e9is ni provocar\u00e9is el amor (Cnt 2:7).<\/p>\n<p>4) Introduce una interrogaci\u00f3n enf\u00e1tica y se traduce:<\/p>\n<p>\u00ab\u00bfAcaso?\u00bb:<\/p>\n<p>a) im Sarah ha-bat tish\u2019\u00edm shan\u00e1h tel\u00e9d = \u00bfAcaso Sara, una mujer de noventa a\u00f1os, ha de dar a luz? (G\u00e9n 17:17). b) im me-\u00e9t adon\u00ed ha-m\u00e9lej nihi\u00e1h ha-dav\u00e1r ha-z\u00e9h = \u00bfAcaso de parte de mi se\u00f1or el rey ha sido (ordenado) este asunto? (1Re 1:27).<\/p>\n<p>5) Cuando \u05d0\u05b4\u05dd \u05dc\u05b9\u05d0 introduce una expresi\u00f3n enf\u00e1tica se traduce:<\/p>\n<p>\u00abCiertamente\u00bb:<\/p>\n<p>im lo bat\u00edm rab\u00edm le-sham\u00e1h yihi\u00fa = Ciertamente muchas casas han de quedar desoladas (Isa 5:9).<\/p>\n<p>6) En la segunda parte de una doble interrogaci\u00f3n llega a significar \u00abo\u00bb; como en:<\/p>\n<p>im le-tsar\u00e9inu = \u00bf \u2026 o de nuestros enemigos? (Jos 5:13).<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u05d0\u05b4\u05dd im part\u00edcula primaria; que se usa muy ampliamente como demost., \u00a1he aqu\u00ed!; interrogativo \u00bfsi?, o condicional, si, aunque; tambi\u00e9n \u00a1Oh, eso!, cu\u00e1ndo; de aqu\u00ed, como negativa, no: a la verdad, aunque, en tanto, excepto, mientras, si, sin embargo. &#8212;- Diccionario Ch\u00e1vez \u05d0\u05b4\u05dd Part\u00edcula que introduce una condici\u00f3n (Si \u2026): a) Si he &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h518\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abH518\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-40128","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/40128","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=40128"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/40128\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=40128"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=40128"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=40128"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}