{"id":40345,"date":"2016-09-30T03:53:17","date_gmt":"2016-09-30T08:53:17","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h5375\/"},"modified":"2016-09-30T03:53:17","modified_gmt":"2016-09-30T08:53:17","slug":"h5375","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h5375\/","title":{"rendered":"H5375"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u05e0\u05b8\u05e9\u05c2\u05b8\u05d0<\/p>\n<p>nas\u00e1<\/p>\n<p>o \u05e0\u05b8\u05e1\u05b8\u05d4 nas\u00e1 (Sal 4:6 [7]); ra\u00edz primaria; elevar, en una gran variedad de aplicaciones, lit. y figurativamente, absol. y rel. (como sigue): acarrear, hacer acepci\u00f3n, aceptar, acepto, admitir, agradar, aliviar, alzar, anhelar, apresurar, arrancar, arrebatar, arrojar, atender, ayudar, carga, cargar, compartir, conducir, consumir, dar, distinguido, echar, elevar, empinado, enaltecer, engrandecer, entonar, envanecer, erguir, erigir, erizar, estima, estimular, exaltar, exigir, favor, favorecer, florecer, ganar, gritar, hallar, honrar, impulsar, jurar, levantar, libertar, llevar, mover, ofrecer, pagar, palo, perdonador, producir, quitar, rebelarse, recibir, reprimir, respetar, respeto, robar, sacar, sentir, soportar, sostener, subir, sublime, suficiente, sufrir, sustentar, tender, tener, tolerar, tomar, traer, venerable, vestir.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Ch\u00e1vez<\/p>\n<p>\u05e0\u05e9\u05c2\u05d0 QAL:<\/p>\n<p>1) Alzar, levantar, elevar. Este verbo es usado en muchos modismos:<\/p>\n<p>a) va-yis\u00e1 ragl\u00e1v = y levant\u00f3 sus pies, es decir, emprendi\u00f3 su camino (G\u00e9n 29:1). b) nas\u00e1 yad\u00f3 ba-m\u00e9lej = levant\u00f3 su mano contra el rey, es decir, se sublev\u00f3 (2Sa 20:21). c) yis\u00e1 far\u00f3h et rosh\u00e9ja = el fara\u00f3n levantar\u00e1 tu cabeza, es decir, te indultar\u00e1 (G\u00e9n 40:13). c) nas\u00e1 et rosh Yehoyaj\u00edn = levant\u00f3 la cabeza de Joaqu\u00edn, es decir, le indult\u00f3 (2Re 25:27). d) ki tis\u00e1 et rosh ben\u00e9i Israel = cuando levantes la cabeza de los hijos de Israel, es decir, cuando hagas el censo de ellos (\u00c9xo 30:12). e) Posiblemente en G\u00e9n 4:7 hay que agregar la palabra pan\u00edm, as\u00ed:<\/p>\n<p>im teit\u00edv seet pan\u00edm = si haces bien habr\u00e1 levante de cabeza, es decir, ser\u00e1s aceptado. g) yis\u00e1 YHVH pan\u00e1v el\u00e9ja = levante YHVH su rostro hacia ti, es decir, te exprese su favor (N\u00fam 6:26). g) ul\u00e1y yis\u00e1 pan\u00e1v = quiz\u00e1s levante su rostro, es decir, quiz\u00e1s me acepte. h) pen\u00e9i kohan\u00edm lo nas\u00e1u = el rostro de los sacerdotes no levantaron, es decir, no tuvieron respeto por sus personas (Lam 4:16). i) nes\u00fa pan\u00edm = levantado de rostro, es decir, tenido en gran estima (2Re 5:1). j) En Pro 6:35, en lugar de \u05dc\u05b9\u05d0 \u05d9\u05b4\u05e9\u05c2\u05bc\u05b8\u05d0 \u05e4\u05bc\u05b0\u05e0\u05b5\u05d9 \u05db\u05b8\u05dc \u05db\u05bc\u05b9\u05e4\u05b6\u05e8 se sugiere leer \u05dc\u05b9\u05d0 \u05d9\u05b4\u05e9\u05c2\u05bc\u05b8\u05d0 \u05e4\u05bc\u05b8\u05e0\u05b6\u05d9\u05da \u05dc\u05b0\u05db\u05b9\u05e4\u05b6\u05e8, \u00abno levantar\u00e1 tu cabeza por el pago de rescate\u00bb.  k) nos\u2019\u00edm pan\u00edm ba-tor\u00e1h = levant\u00e1is la cara con respecto a la ley = mostr\u00e1is parcialidad o hac\u00e9is distinci\u00f3n de personas en los asuntos legales (Mal 2:9). 1) va-yis\u00e1 meshal\u00f3 = y levant\u00f3 [su voz] con mashal = pronunci\u00f3 su profec\u00eda (N\u00fam 23:7). m) ve-nas\u00e1 bo al\u00e1h = y levanta con \u00e9l juramento, es decir, le toma juramento (1Re 8:31). n) mah lej\u00e1 va-tis\u00e1 brit\u00ed al\u00e9i p\u00edja = \u00bfQu\u00e9 tienes t\u00fa que mencionas mi pacto con tu boca? (Sal 50:16). o) ve-el\u00e1v hu nos\u00e9 et nafsh\u00f3 = y a ello \u00e9l eleva su alma, es decir, lo espera con ansiedad (Deu 24:15). p) ish ash\u00e9r nesa\u00f3 lib\u00f3 = aquel a quien le impuls\u00f3 su coraz\u00f3n (\u00c9xo 35:21). q) u-nsaaj\u00e1 lib\u00e9ja = y tu coraz\u00f3n te enaltece, es decir, te envaneces (2Re 14:10).<\/p>\n<p>2) Contener (Eze 45:11).<\/p>\n<p>3) Tomar, llevar cargado un ni\u00f1o (2Re 4:19; Lam 3:27; N\u00fam 11:17; G\u00e9n 27:3).<\/p>\n<p>4) Ganar, obtener:<\/p>\n<p>va-tis\u00e1 j\u00e9sed le-fan\u00e1v = y obtuvo gracia delante de \u00e9l (Est 2:9).<\/p>\n<p>5) Pronunciar, tomar el nombre de alguien:<\/p>\n<p>lo tis\u00e1 et shem YHVH la-sh\u00e1v = no tomar\u00e1s el nombre de YHVH en vano (\u00c9xo 20:7).<\/p>\n<p>6) Producir, llevar fruto (Eze 36:8).<\/p>\n<p>7) Cargar con la culpa, cargar con el castigo:<\/p>\n<p>nas\u00e1 av\u00f3n (\u00c9xo 28:43; Comp. Isa 53:12).<\/p>\n<p>8) Transportar (Deu 14:24).<\/p>\n<p>9) Casarse, tomar mujer:<\/p>\n<p>yis\u2019\u00fa lah\u00e9m nash\u00edm = tomaron para s\u00ed mujeres (Rut 1:4).<\/p>\n<p>10) Perdonar:<\/p>\n<p>lo tis\u00e1 la-maq\u00f3m = \u00bfNo perdonar\u00e1s a [los habitantes de] el lugar? (G\u00e9n 13:6; Isa 1:14). \u2014 Perf. \u05e0\u05b8\u05e9\u05c2\u05b8\u05d0, \u05e0\u05b8\u05e9\u05c2\u05b8\u05d0\u05ea\u05b8; Impf. \u05d9\u05b4\u05e9\u05c2\u05bc\u05b8\u05d0; Suf. \u05d9\u05b4\u05e9\u05c2\u05bc\u05b8\u05d0\u05b5\u05d4\u05d5\u05bc; Impv. \u05e9\u05c2\u05b7\u05d0, \u05e9\u05c2\u05b0\u05d0\u05b4\u05d9; \u05e9\u05c1\u05b0\u05d0\u05d5\u05bc; Suf. \u05e9\u05c2\u05b8\u05d0\u05b5\u05d4\u05d5\u05bc; Inf. \u05e9\u05c2\u05b0\u05d0\u05b5\u05ea, \u05dc\u05b8\u05e9\u05c2\u05b5\u05d0\u05ea; Part. \u05e0\u05c4\u05e9\u05c2\u05b5\u05d0; Fem. \u05e0\u05c4\u05e9\u05c2\u05b0\u05d0\u05b5\u05ea; Pas.const. \u05e0\u05b0\u05e9\u05c2\u05bb\u05d0, \u05e0\u05b0\u05e9\u05c2\u05d5\u05bc\u05d9.<\/p>\n<p>NIFAL:<\/p>\n<p>1) Ser llevado, ser transportado (\u00c9xo 25:28; 2Re 20:17).<\/p>\n<p>2) Ser ensalzado, ser enaltecido (Isa 33:10; N\u00fam 24:7).<\/p>\n<p>3) Ser elevado (Isa 2:2). \u2014 En Am\u00f3 4:2, en lugar de \u05d5\u05b0\u05e0\u05b4\u05e9\u05c2\u05bc\u05b8\u05d0 \u05d0\u05b6\u05ea\u05b0\u05db\u05b6\u05dd se sugiere leer \u05d5\u05b0\u05e0\u05b4\u05e9\u05c2\u05bc\u05b8\u05d0 \u05d0\u05b7\u05e4\u05bc\u05b0\u05db\u05b5\u05df, \u00abser\u00e1 levantada vuestra nariz\u00bb \u2014 Perf. \u05e0\u05b4\u05e9\u05c2\u05bc\u05b8\u05d0; Impf. \u05d9\u05b4\u05e0\u05bc\u05b8\u05e9\u05c2\u05b5\u05d0, \u05d0\u05b6\u05e0\u05bc\u05b8\u05e9\u05c2\u05b5\u05d0; Impv. \u05d4\u05b4\u05e0\u05bc\u05bd\u05b8\u05e9\u05c2\u05b0\u05d0\u05d5\u05bc; Inf. \u05d4\u05b4\u05e0\u05bc\u05b8\u05e9\u05c2\u05b5\u05d0; Abs. \u05e0\u05b4\u05e9\u05c2\u05b5\u05d0\u05ea; Part. \u05e0\u05b4\u05e9\u05c2\u05bc\u05b8\u05d0.<\/p>\n<p>PIEL:<\/p>\n<p>Enaltecer (2Sa 5:12; Est 3:1).<\/p>\n<p>3) Asistir, proporcionar (1Re 9:11).<\/p>\n<p>4) Anhelar intensamente \u2014 Lit., \u00ablevantar su alma para\u00bb (Jer 22:27). \u2014 Perf. \u05e0\u05b4\u05e9\u05c2\u05bc\u05b8\u05d0 (= Nifal); Var. \u05e0\u05b4\u05e9\u05c2\u05bc\u05b5\u05d0; Impf.suf. \u05d9\u05b0\u05e0\u05b7\u05e9\u05c2\u05bc\u05b0\u05d0\u05b5\u05d4\u05d5\u05bc; Impv.suf. \u05e0\u05b7\u05e9\u05c2\u05bc\u05b5\u05d0\u05dd; Part. \u05de\u05b0\u05e0\u05b7\u05e9\u05c2\u05bc\u05b0\u05d0\u05b4\u05d9\u05dd.<\/p>\n<p>HIFIL:<\/p>\n<p>Hacer que alguien cargue con la culpa (Lev 22:16). \u2014 Perf.suf. \u05d4\u05b4\u05e9\u05c2\u05bc\u05b4\u05d9\u05d0\u05d5\u05bc.<\/p>\n<p>HITPAEL:<\/p>\n<p>Enaltecerse (N\u00fam 16:3; 1Re 1:5). \u2014 Impf. \u05d9\u05b4\u05ea\u05b0\u05e0\u05b7\u05e9\u05c2\u05bc\u05b5\u05d0 (Var. \u05d9\u05b4\u05e0\u05bc\u05b8\u05e9\u05c2\u05bc\u05b5\u05d0), \u05ea\u05bc\u05b4\u05ea\u05b0\u05e0\u05b7\u05e9\u05c2\u05bc\u05b5\u05d0 (Var. \u05ea\u05bc\u05b4\u05e0\u05bc\u05b8\u05e9\u05c2\u05bc\u05b5\u05d0); Inf. \u05d4\u05b4\u05ea\u05b0\u05e0\u05b7\u05e9\u05c2\u05bc\u05b5\u05d0; Part. \u05de\u05b4\u05ea\u05b0\u05e0\u05b7\u05e9\u05c2\u05b5\u05d0.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine AT<\/p>\n<p>nasa&#8217; (\u05e0\u05b8\u05e9\u05c2\u05b8\u05d0, H5375), \u00ablevantar, cargar\u00bb. Este verbo aparece 654 veces en el Antiguo Testamento. Encontramos un ejemplo en G\u00e9n 44:1 : \u00abLlena de alimentos los costales de estos hombres, todo lo que puedan llevar\u00bb (RVA). <\/p>\n<p>nasa&#8217; (\u05e0\u05b8\u05e9\u05c2\u05b8\u05d0, H5375), \u00abalzar; partir; remover; llevarse\u00bb. Este verbo se encuentra en todas las lenguas sem\u00edticas, incluyendo en arameo b\u00edblico y hebreo en todos los per\u00edodos, unas 650 veces.<\/p>\n<p>La acepci\u00f3n \u00abalzar\u00bb o \u00ablevantar\u00bb se puede ver, por ejemplo, en G\u00e9n 7:17 (primera menci\u00f3n del el t\u00e9rmino), donde se informa que las aguas \u00abalzaron\u00bb (\u00ablevantaron, elevaron\u00bb) el arca. Un uso especial de este \u00e9nfasis aparece en Job 6:2, donde Job ora que sus tribulaciones sean puestas (\u00abalzadas\u00bb RV) en la balanza porque considera que sus penas pesan m\u00e1s que su pecado. Tambi\u00e9n encontramos la connotaci\u00f3n de \u00abcargar o soportar\u00bb, como cuando un asno \u00abcarga\u00bb con su fardo (G\u00e9n 45:23). Nasa&#8217; puede usarse con el sentido de \u00abremover\u00bb o \u00abllevarse\u00bb algo. David y su gente \u00abse llevaron\u00bb los \u00eddolos abandonados de los filisteos, o sea, que los \u00abalzaron, cargaron y removieron\u00bb (2Sa 5:21 RVA). Este mismo matiz se encuentra en \u00abtomar para s\u00ed mujer\u00bb (Rut 1:4) incluyendo robar o raptarla (Jue 21:23). La frase \u00abalzar las cabezas\u00bb a veces significa \u00abcensar\u00bb (\u00abtomar el n\u00famero\u00bb RVR): el Se\u00f1or orden\u00f3 a Mois\u00e9s que \u00abalzara las cabezas\u00bb de los hijos de Israel (\u00c9xo 30:12). Esta frase bien puede ser un caso de influencia directa de la lengua ac\u00e1dica.<\/p>\n<p>Nasa&#8217; a menudo se usa en relaci\u00f3n con un gesto, por ejemplo, \u00abalzar la mano\u00bb. Este gesto puede ser hostil (2Sa 20:21), parte de un juramento (\u00c9xo 6:8) o de una oraci\u00f3n (Sal 28:9), o servir de se\u00f1al (Isa 49:22). \u00abAlzar la cabeza\u00bb puede indicar una actitud o declaraci\u00f3n de autonom\u00eda de autoridad y control (Jue 8:28), o bien se\u00f1al de libertad (2Re 25:27; cf. G\u00e9n 40:13), mientras \u00abperder la cabeza\u00bb puede referirse a la muerte (cf. G\u00e9n 40:19). \u00abAlzar el rostro\u00bb quiere decir \u00abmirar en los ojos\u00bb, tener la conciencia limpia en cuanto a alguna relaci\u00f3n o situaci\u00f3n (2Sa 2:22), o bien esperar que todo va a salir bien (Job 22:26). Dios dice que \u00abaceptar\u00e1\u00bb la petici\u00f3n de Lot; le asegura que las cosas andar\u00e1n como \u00e9l desea (G\u00e9n 19:21). La misma frase puede indicar que se \u00abest\u00e1 bien dispuesto\u00bb hacia alguien o que se le \u00abrespeta\u00bb (2Re 3:14), y tambi\u00e9n \u00abparcialidad\u00bb hacia una persona (Job 13:8). Dios \u00ablevanta su rostro\u00bb hacia un ser humano en se\u00f1al de su buena voluntad (N\u00fam 6:26). \u00abAlzar (poner) los ojos\u00bb significa ver (G\u00e9n 13:10) o codiciar a alguien (G\u00e9n 39:7).<\/p>\n<p>Nasa&#8217; aparece tambi\u00e9n en compa\u00f1\u00eda de vocablos que indican sonido y comunicaci\u00f3n oral. \u00abElevar\u00bb la voz a menudo quiere decir gemir (G\u00e9n 21:16). Tambi\u00e9n puede significar clamar a viva voz (Jue 9:7), contar un proverbio o par\u00e1bola (N\u00fam 23:7), declarar un or\u00e1culo (2Re 9:25), calumniar (Sal 15:3), \u00ablevantar\u00bb un falso rumor (\u00c9xo 23:1) y pronunciar un nombre (\u00c9xo 20:7).<\/p>\n<p>\u00abElevar el alma\u00bb significa \u00abentregarse totalmente a otro\u00bb o \u00abdepender de alguna persona o situaci\u00f3n\u00bb. El pobre \u00abalza su alma\u00bb [\u00abpone su coraz\u00f3n\u00bb] por su salario (Deu 24:15 LBA).<\/p>\n<p>A veces nasa&#8217;indica \u00absostener\u00bb. G\u00e9n 13:6 dice que la tierra \u00abno era suficiente\u00bb [para sostener, o brindar el sustento necesario] para Abraham, Lot y la gente de ambos.<\/p>\n<p>La Biblia, en \u00c9xo 28:38,  Habla de cargar con el pecado y la iniquidad. Dice que Aar\u00f3n \u00abcargar\u00e1 con la culpa relacionada con las cosas sagradas\u00bb (RVA); el pecado de estos objetos sagrados estar\u00e1 sobre Aar\u00f3n porque es \u00abConsagrado a Jehovah\u00bb (v. 36 RVA). En G\u00e9n 18:24, Abraham ruega a Dios que perdone y \u00abquite\u00bb el pecado de Sodoma y Gomorra.<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u05e0\u05b8\u05e9\u05c2\u05b8\u05d0 nas\u00e1 o \u05e0\u05b8\u05e1\u05b8\u05d4 nas\u00e1 (Sal 4:6 [7]); ra\u00edz primaria; elevar, en una gran variedad de aplicaciones, lit. y figurativamente, absol. y rel. (como sigue): acarrear, hacer acepci\u00f3n, aceptar, acepto, admitir, agradar, aliviar, alzar, anhelar, apresurar, arrancar, arrebatar, arrojar, atender, ayudar, carga, cargar, compartir, conducir, consumir, dar, distinguido, echar, elevar, empinado, enaltecer, engrandecer, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h5375\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abH5375\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-40345","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/40345","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=40345"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/40345\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=40345"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=40345"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=40345"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}