{"id":40893,"date":"2016-09-30T03:56:26","date_gmt":"2016-09-30T08:56:26","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h5869\/"},"modified":"2016-09-30T03:56:26","modified_gmt":"2016-09-30T08:56:26","slug":"h5869","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h5869\/","title":{"rendered":"H5869"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df<\/p>\n<p>\u00e1yin<\/p>\n<p>probablemente palabra primaria; ojo (literalmente o figurativamente); por anal. fuente (como el ojo del paisaje): agradar, aspecto, cara, ceja, color, contento, crimen, desagradable, desagradar, dificultad, disgusto, donde bien (te parezca), estimar, faz, fuente, grato, gustar, iniquidad, mirar, ojo, opini\u00f3n, parecer, pesar, placer, preocupar, presencia, satisfecho, vigilante, vista.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Ch\u00e1vez<\/p>\n<p>\u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df<\/p>\n<p>1) Ojo (G\u00e9n 27:1).<\/p>\n<p>3) Aspecto (Lev 13:55; N\u00fam 11:7).<\/p>\n<p>2) Manantial (G\u00e9n 16:7). \u2014 Paus. \u05e2\u05bd\u05b8\u05d9\u05b4\u05df; Loc. \u05d4\u05b8\u05e2\u05b7\u05d9\u05b0\u05e0\u05b8\u05d4; Const. \u05e2\u05b5\u05d9\u05df; Suf. \u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b4\u05d9; Dual, \u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b7\u05d9\u05b4\u05dd; Const. \u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b5\u05d9; Suf. \u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05b7\u05d9; Pl. \u05e2\u05b2\u05d9\u05b8\u05e0\u05d5\u05b9\u05ea, \u05e2\u05b5\u05d9\u05e0\u05d5\u05b9\u05ea.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine AT<\/p>\n<p>&#8216;ayin (\u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df, H5869), \u00abojo; pozo; superficie; apariencia; fuente, manantial\u00bb. &#8216;Ayin tiene cognados en ugar\u00edtico, ac\u00e1dico, arameo, as\u00ed como en otras lenguas sem\u00edticas. Se encuentra unas 866 veces y durante todos los per\u00edodos del hebreo de la Biblia (5 veces en arameo b\u00edblico).<\/p>\n<p>Primero, el vocablo se refiere al \u00f3rgano del cuerpo llamado \u00abojo\u00bb. En G\u00e9n 13:10, &#8216;ayin tiene que ver con el \u00abojo humano\u00bb: \u00abY alz\u00f3 Lot sus ojos, y vio toda la llanura del Jord\u00e1n\u00bb. Tambi\u00e9n se refiere a los \u00abojos\u00bb de animales (G\u00e9n 30:41), \u00eddolos (Sal 115:5) y Dios (Deu 11:12 : un antropomorfismo). La expresi\u00f3n \u00abentre los ojos\u00bb significa \u00aben la frente\u00bb: \u00abEsto ha de ser para ti como una se\u00f1al sobre tu mano y como un memorial entre tus ojos, para que la ley de Jehov\u00e1 est\u00e9 en tu boca\u00bb (\u00c9xo 13:9 RVA). Los \u00abojos\u00bb pueden reflejar \u00abdebilidad\u00bb o \u00abdolor\u00bb: \u00abAconteci\u00f3 que cuando Isaac hab\u00eda envejecido, sus ojos se debilitaron, y no pod\u00eda ver. Entonces llam\u00f3 a Esa\u00fa, su hijo mayor\u00bb (G\u00e9n 27:1 RVA). La \u00abni\u00f1a del ojo\u00bb es el componente central, el iris: \u00abGu\u00e1rdame como a la ni\u00f1a de tu ojo\u00bb (Sal 17:8RVA). A veces sobresale la belleza de los \u00abojos\u00bb: \u00abEra rubio, de ojos hermosos y bien parecido\u00bb (1Sa 16:12 LBA).<\/p>\n<p>&#8216;Ayin se usa con frecuencia en relaci\u00f3n a expresiones que indican \u00abver\u00bb: \u00abHe aqu\u00ed, vuestros ojos ven, y los ojos de mi hermano Benjam\u00edn, que mi boca os habla\u00bb (G\u00e9n 45:12). La expresi\u00f3n \u00ablevantar los ojos\u00bb se explica mediante el verbo que le sigue: uno levanta la vista para hacer algo, lo que el verbo indique \u00abalz\u00f3 los ojos\u00bb (cf. G\u00e9n 13:10). \u00abPoner los ojos\u00bb puede indicar un acto de \u00abdeseo\u00bb, \u00abanhelo\u00bb, \u00abdevoci\u00f3n\u00bb: \u00abY sucedi\u00f3 despu\u00e9s de estas cosas, que la mujer de su se\u00f1or puso sus ojos [mir\u00f3 con deseo] en Jos\u00e9\u00bb (G\u00e9n 39:7 RVA). Los \u00abojos\u00bb pueden ser instrumentos de \u00abjuicio\u00bb, de \u00abevaluaci\u00f3n\u00bb intelectual o para comprobar la veracidad: \u00abY t\u00fa dijiste a tus siervos: Tra\u00e9dmelo, y pondr\u00e9 mis ojos sobre \u00e9l\u00bb (G\u00e9n 44:21).<\/p>\n<p>Los \u00abojos\u00bb a veces reflejan actitudes mentales, como preocupaci\u00f3n: \u00abY no os preocup\u00e9is [lit. \u00abno dej\u00e9is que vuestros ojos miren con pesar\u00bb] por vuestras posesiones personales, pues lo mejor de toda la tierra de Egipto es vuestro\u00bb (G\u00e9n 45:20 LBA).<\/p>\n<p>\u00abOjos\u00bb se usa metaf\u00f3ricamente acerca de capacidades, hechos y condiciones mentales y espirituales. As\u00ed, en G\u00e9n 3:5 (primera vez que aparece el vocablo), \u00ababrir los ojos\u00bb quiere decir adquirir la capacidad (autonom\u00eda) de fijar por cuenta propia normas de bien y mal. En pasajes como Pro 4:25 RVA, \u00abojo\u00bb se refiere a una facultad moral: \u00abMiren tus ojos lo que es recto, y dir\u00edjase tu vista a lo que est\u00e1 frente a ti\u00bb. En Pro 23:6 se usa el vocablo para describir una condici\u00f3n moral: \u00abNo comas pan con el avaro [lit. \u00abhombre de mal ojo\u00bb RV; \u00abel de malas intenciones\u00bb RVA, BJ; \u00abhombre malo\u00bb BLA; \u00abego\u00edsta\u00bb LBA; \u00abtaca\u00f1o\u00bb LVP, NVI] ni codicies sus manjares\u00bb (RVR; cf. NBE). Una persona puede servir de gu\u00eda o de \u00abojos\u00bb de otro: \u00abY Mois\u00e9s le dijo: Por favor, no nos abandones, ya que t\u00fa conoces el lugar donde debemos acampar en el desierto y nos servir\u00e1s de ojos\u00bb (N\u00fam 10:31 RVA).<\/p>\n<p>La frase \u00aben los ojos\u00bb significa \u00abseg\u00fan el punto de vista u opini\u00f3n\u00bb: \u00abY \u00e9l se lleg\u00f3 a Agar, la cual concibi\u00f3; y cuando vio que hab\u00eda concebido, miraba con desprecio a [era despreciable en los ojos de] su se\u00f1ora\u00bb (G\u00e9n 16:4).<\/p>\n<p>Otra frase, \u00abde los ojos\u00bb, puede significar que el asunto est\u00e1 \u00abvelado\u00bb o \u00abescondido\u00bb del conocimiento de alguien: \u00abY alguno cohabitare con ella, y su marido no lo hubiese visto [lit. \u00abescondido de los ojos de su marido\u00bb] por haberse ella amancillado ocultamente\u00bb (N\u00fam 5:13).<\/p>\n<p>En \u00c9xo 10:5, el t\u00e9rmino se refiere a la \u00absuperficie visible de la tierra\u00bb: \u00abY cubrir\u00e1n la superficie de la tierra, de modo que nadie podr\u00e1 verla\u00bb (LBA). En Lev 13:5 se usa &#8216;ayin para referirse al \u00abparecer\u00bb de alguien: \u00abAl s\u00e9ptimo d\u00eda el sacerdote lo examinar\u00e1. Si seg\u00fan su parecer [a sus ojos] la llaga se ha mantenido igual y no se ha extendido en la piel\u00bb (RVA). Un \u00abbrillo\u00bb o \u00abcentelleo\u00bb se describe con la frase \u00abmostrar los ojos\u00bb, en pasajes como Pro 23:31 : \u00abNo te fijes en lo rojo que es el vino, ni en c\u00f3mo brilla [muestra los ojos] en la copa\u00bb (NVI).<\/p>\n<p>&#8216;Ayin tambi\u00e9n se refiere a una \u00abfuente o manantial\u00bb (lit., \u00abojo de agua\u00bb): \u00abPero el \u00e1ngel de Jehovah la encontr\u00f3 en el desierto junto a un manantial [\u00abfuente\u00bb LBA] de agua (el manantial [\u00abfuente\u00bb LBA] que est\u00e1 en el camino de Shur)\u00bb (G\u00e9n 16:7 RVA).<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df \u00e1yin probablemente palabra primaria; ojo (literalmente o figurativamente); por anal. fuente (como el ojo del paisaje): agradar, aspecto, cara, ceja, color, contento, crimen, desagradable, desagradar, dificultad, disgusto, donde bien (te parezca), estimar, faz, fuente, grato, gustar, iniquidad, mirar, ojo, opini\u00f3n, parecer, pesar, placer, preocupar, presencia, satisfecho, vigilante, vista. &#8212;- Diccionario Ch\u00e1vez \u05e2\u05b7\u05d9\u05b4\u05df &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h5869\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abH5869\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-40893","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/40893","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=40893"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/40893\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=40893"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=40893"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=40893"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}