{"id":42111,"date":"2016-09-30T04:03:40","date_gmt":"2016-09-30T09:03:40","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h6965\/"},"modified":"2016-09-30T04:03:40","modified_gmt":"2016-09-30T09:03:40","slug":"h6965","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h6965\/","title":{"rendered":"H6965"},"content":{"rendered":"<p>Diccionario Strong<\/p>\n<p>\u05e7\u05d5\u05bc\u05dd<\/p>\n<p>cum<\/p>\n<p>ra\u00edz primaria; levantarse (en varias aplicaciones, literalmente, figurativamente, intens. y caus.): acondicionar, adversario, afirmar, alzar, armar, cambiar, camino, clara, claro, colgar, colocar, confirmaci\u00f3n, confirmar, convalecer, cuenta, cumplir, despertar, duradero, durar, efecto, ejecutar, elevar, enderezar, enemigo, erigir, estable, establecer, exaltar, firme, hacer, hallar, levantar, llevar, mantener, nacer, ordenar, oscurecer, permanecer en pie, poner, quedar, ratificar, reconstruir, renovar, resistir, restaurar, resucitar, seguir, subir, subsistir, suceder, suscitar, sustentar, venir.<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Ch\u00e1vez<\/p>\n<p>\u05e7\u05d5\u05dd QAL:<\/p>\n<p>1) Levantarse (G\u00e9n 23:3; G\u00e9n 24:54; Sal 139:2).<\/p>\n<p>2) Indica el inicio de una acci\u00f3n:<\/p>\n<p>va-t\u00e1qam ha-tseir\u00e1h va-tishk\u00e1v im\u00f3 = y se levant\u00f3 la menor y se acost\u00f3 con \u00e9l, lo que equivale a decir:<\/p>\n<p>\u00abluego la menor se acost\u00f3 con \u00e9l\u00bb (G\u00e9n 19:35; Comp. Sal. 3:8\/Sal 3:7).<\/p>\n<p>3) Levantarse, surgir un l\u00edder o profeta (Deut. 13:2\/Deu 13:1).<\/p>\n<p>4) Moverse de un lugar (\u00c9xo 10:23).<\/p>\n<p>5) Levantarse contra, rebelarse (Jue 9:18; 2Sa 18:31).<\/p>\n<p>6) levantarse despu\u00e9s, suceder a alguien en el mando (Deut. 29:21\/Deu 29:22).<\/p>\n<p>7) Suceder un evento, realizarse (Isa 7:7; Isa 46:10).<\/p>\n<p>8) Durar, continuar (1Sa 13:14).<\/p>\n<p>9) Ser v\u00e1lido un voto (N\u00fam 30:5).<\/p>\n<p>10) Pasar a ser propiedad de otro:<\/p>\n<p>va-y\u00e1qom sdeh Efr\u00f3n \u2026 le-Abraham = y pas\u00f3 el campo de Efr\u00f3n a ser propiedad de Abraham (G\u00e9n 23:17-18).<\/p>\n<p>11) Costar (Lev 27:14, Lev 27:17; la RVA traduce \u00abhacerse\u00bb).<\/p>\n<p>12) Oscurecerse la vista \u2014 Lit., q\u00e1mu ein\u00e1v (1Re 14:4).<\/p>\n<p>13) Levantarse, recuperarse (\u00c9xo 21:19).<\/p>\n<p>14) Quedar aliento en uno \u2014 Lit., q\u00e1mah r\u00faaj (Jos 2:11).<\/p>\n<p>15) Sobre la expresi\u00f3n lev qam\u00e1y en Jer 51:1, vea bajo 10 \u05dc\u05b5\u05d1). \u2014 Perf. \u05e7\u05b8\u05dd; Impf. \u05d9\u05b8\u05e7\u05d5\u05bc\u05dd; Impv. \u05e7\u05d5\u05bc\u05dd; Inf.const. \u05e7\u05d5\u05bc\u05dd; Suf. \u05e7\u05bb\u05de\u05b8\u05d4\u05bc; Abs. \u05e7\u05d5\u05b9\u05dd; Part. \u05e7\u05b8\u05dd; Suf.pl. \u05e7\u05b8\u05de\u05b8\u05d9\u05d5.<\/p>\n<p>PIEL:<\/p>\n<p>1) Confirmar, hacer que algo sea v\u00e1lido (Eze 13:6; Est 9:29).<\/p>\n<p>2) Cumplir (Sal 119:106).<\/p>\n<p>3) Ordenar, imponer (Est 9:21).<\/p>\n<p>4) Instituir, establecer (Est 9:27, Est 9:31).<\/p>\n<p>5) Sostener, fortalecer (Sal 119:28). \u2014 Perf. \u05e7\u05b4\u05d9\u05bc\u05b5\u05dd, \u05e7\u05b4\u05d9\u05bc\u05b0\u05de\u05d5\u05bc; Impf.vaif. \u05d5\u05b8\u05d0\u05b2\u05e7\u05b7\u05d9\u05bc\u05bd\u05b7\u05de\u05b8\u05d4; Impv.suf. \u05e7\u05b7\u05d9\u05bc\u05b0\u05de\u05b5\u05e0\u05b4\u05d9; Inf. \u05e7\u05b7\u05d9\u05bc\u05b5\u05dd.<\/p>\n<p>POLEL:<\/p>\n<p>Levantar las ruinas, reconstruir (Isa 44:26). \u2014 Impf. \u05ea\u05bc\u05b0\u05e7\u05d5\u05b9\u05de\u05b5\u05dd, \u05d9\u05b0\u05e7\u05d5\u05b9\u05de\u05bd\u05b5\u05de\u05d5\u05bc.<\/p>\n<p>HIFIL:<\/p>\n<p>1) Levantar, erigir (Am\u00f3 3:11; 1Re 7:21).<\/p>\n<p>2) Cumplir, llevar a cabo (Deu 9:5; 1Sa 3:12).<\/p>\n<p>3) Hacer que alguien se levante, ayudarle a levantarse (Deu 22:4; 2Sa 2:8; 2Re 9:2; Isa 14:9).<\/p>\n<p>4) Despertar a alguien (G\u00e9n 49:9).<\/p>\n<p>5) Levantar, instituir, hacer surgir (1Sa 2:35; Jos 5:7; Am\u00f3 2:11).<\/p>\n<p>6) levantar descendencia, procrear un descendiente (G\u00e9n 38:8).<\/p>\n<p>7) Levantar un mal, hacer que ocurra algo (2Sa 12:11).<\/p>\n<p>8) Levantar, establecer, crear (Pro 30:4).<\/p>\n<p>9) Restaurar el nombre y la memoria de una persona muerta (Rut 4:5, Rut 4:10).<\/p>\n<p>10) Levantar, mantener firme (Sal. 89:44\/Sal 89:43).<\/p>\n<p>11) Traer calma (Sal 107:29). \u2014 Perf. \u05d4\u05b5\u05e7\u05b4\u05d9\u05dd; Suf. \u05d4\u05b2\u05e7\u05b5\u05de\u05b9\u05ea\u05d5\u05b9; Impf. \u05d9\u05b8\u05e7\u05b4\u05d9\u05dd, \u05d9\u05b8\u05e7\u05b5\u05dd; Vaif. \u05d5\u05b7\u05d9\u05bc\u05b8\u05e7\u05b6\u05dd; Suf. \u05d9\u05b0\u05e7\u05b4\u05d9\u05de\u05b6\u05e0\u05bc\u05d5\u05bc; Impv. \u05d4\u05b8\u05e7\u05b5\u05dd; Inf.const. \u05d4\u05b8\u05e7\u05b4\u05d9\u05dd; Abs. \u05d4\u05b8\u05e7\u05b5\u05dd; Part. \u05de\u05b5\u05e7\u05b4\u05d9\u05dd; Suf. \u05de\u05b0\u05e7\u05b4\u05d9\u05de\u05b8\u05d4\u05bc; Const. \u05de\u05b0\u05e7\u05b4\u05d9\u05de\u05b4\u05d9.<\/p>\n<p>HOFAL:<\/p>\n<p>1) Ser levantado, ser erigido (\u00c9xo 40:17).<\/p>\n<p>2) Ser cumplido (Jer 35:14).<\/p>\n<p>3) En 2Sa 23:1, en lugar de la frase \u05d4\u05b7\u05d2\u05bc\u05b6\u05d1\u05b6\u05e8 \u05d4\u05bb\u05e7\u05b7\u05dd \u05e2\u05b8\u05dc la RVA sigue a los Rollos del M. M. y lee \u05d4\u05b7\u05d2\u05bc\u05b6\u05d1\u05b6\u05e8 \u05d4\u05b5\u05e7\u05b4\u05d9\u05dd \u05d0\u05b5\u05dc, \u00abel hombre a quien Dios levant\u00f3\u00bb (Ver nota RVA). \u2014 Perf. \u05d4\u05d5\u05bc\u05e7\u05b7\u05dd, \u05d4\u05bb\u05e7\u05b7\u05dd.<\/p>\n<p>HITPOLEL:<\/p>\n<p>Rebelarse, levantarse (Sal 17:7). \u2014 Part. \u05de\u05b4\u05ea\u05b0\u05e7\u05d5\u05b9\u05de\u05b0\u05de\u05b4\u05d9\u05dd; Fem. \u05de\u05b4\u05ea\u05b0\u05e7\u05d5\u05b9\u05de\u05b8\u05de\u05b8\u05d4 (Ver m\u00e1s bajo \u05ea\u05bc\u05b0\u05e7\u05d5\u05b9\u05de\u05b5\u05dd).<\/p>\n<p>&#8212;-<\/p>\n<p>Diccionario Vine AT<\/p>\n<p>q\u00fbm (\u05e7\u05d5\u05bc\u05dd, H6965), \u00ablevantarse, erguirse; suceder, acontecer\u00bb. El vocablo se halla en casi todas las lenguas sem\u00edticas, incluyendo hebreo y arameo b\u00edblico. Aparece unas 630 veces en hebreo y 39 veces en arameo.<\/p>\n<p>El t\u00e9rmino tiene varias aplicaciones. Denota cualquier movimiento hacia una posici\u00f3n vertical, tal como levantarse de la cama (G\u00e9n 19:33); o bien lo contrario de estar sentado o arrodillado, como cuando Abram \u00abse levant\u00f3 de delante de su difunta\u00bb (G\u00e9n 23:3). Puede referirse tambi\u00e9n al resultado de \u00ablevantarse\u00bb, como cuando Jos\u00e9 vio en un sue\u00f1o su gavilla levantarse y mantenerse \u00aberguida\u00bb (G\u00e9n 37:7 RVA).<\/p>\n<p>Q\u00fbm tiene un uso intransitivo, sin un complemento directo que indique el punto de partida de la acci\u00f3n, como cuando Isa\u00edas dice: \u00abNo suceder\u00e1 [\u00abno subsistir\u00e1\u00bb RV], ni ser\u00e1 as\u00ed\u00bb (Isa 7:7 RVA). A veces q\u00fbm se usa en modo intensivo para expresar las acciones de \u00abfacultar\u00bb o \u00abfortalecer\u00bb: \u00abDe tristeza llora mi alma; fortal\u00e9ceme conforme a tu palabra\u00bb (Sal 119:28 LBA). Tambi\u00e9n sirve para denotar un acontecimiento inevitable o alg\u00fan hecho preanunciado o arreglado (Eze 13:6).<\/p>\n<p>En un contexto militar, q\u00fbm puede significar \u00abentablar un combate\u00bb. En Sal 18:38 (RVA), por ejemplo, Dios dice: \u00abLos golpe\u00e9, y no pudieron levantarse\u00bb (cf. 2Sa 23:10).<\/p>\n<p>Otros usos de q\u00fbm son: \u00abcontinuidad\u00bb, en forma muy parecida a &#8216;amad, por ejemplo: \u00abPero ahora tu reino no perdurar\u00e1\u00bb (1Sa 13:14 LBA); y \u00abvalidez\u00bb, como cuando los votos de una mujer no ser\u00e1n \u00abfirmes\u00bb (RVR; \u00abv\u00e1lidos\u00bb RVA) si su padre se lo proh\u00edbe (N\u00fam 30:5). V\u00e9ase tambi\u00e9n Deu 19:15, que declara que un asunto puede \u00abconfirmarse\u00bb \u00fanicamente con dos o m\u00e1s testigos. En algunos pasajes, q\u00fbm significa \u00abinm\u00f3vil\u00bb, como se dice de los ojos de El\u00ed (1Sa 4:15).<\/p>\n<p>Otra acepci\u00f3n especial de q\u00fbm es \u00abvolver a levantar\u00bb, como cuando una viuda sin hijos se queja ante los ancianos: \u00abMi cu\u00f1ado reh\u00fasa levantar nombre en Israel a su hermano\u00bb (Deu 25:7 RVA). En otras palabras, el hermano se niega a continuar (\u00abvolver a levantar\u00bb) el nombre de la familia.<\/p>\n<p>En compa\u00f1\u00eda de otro verbo, q\u00fbm puede sugerir simplemente el inicio de una acci\u00f3n. Cuando la Escritura dice que \u00ab[Jacob] se levant\u00f3, cruz\u00f3 el r\u00edo [\u00e9ufrates]\u00bb (G\u00e9n 31:21), no significa que literalmente se puso de pie, solo que comenz\u00f3 a cruzar el r\u00edo.<\/p>\n<p>Algunas veces q\u00fbm forma parte de un verbo compuesto sin mantener un significado propio. Esto ocurre sobre todo cuando se trata de una orden. Por eso, G\u00e9n 28:2 podr\u00eda traducirse: \u00abVe a Padan-aram\u00bb, en lugar de \u00abLev\u00e1ntate, ve\u00bb. Otras acepciones especiales aparecen cuando q\u00fbm se usa con ciertas part\u00edculas. Con &#8216;al, \u00abcontra\u00bb, a menudo significa \u00abluchar contra \u00bb o \u00abatacar\u00bb: \u00abCuando un hombre se levanta contra su vecino y lo mata\u00bb (Deu 22:26 LBA). Tiene el mismo significado en G\u00e9n 4:8, primera menci\u00f3n del vocablo. Con la part\u00edcula be (\u00abcontra\u00bb), q\u00fbm significa \u00abpresentar una acusaci\u00f3n formal\u00bb: \u00abNo se levantar\u00e1 un solo testigo contra un hombre\u00bb (Deu 19:15 LBA). Con le(\u00abpara\u00bb), q\u00fbm significa \u00abtestificar en favor\u00bb: \u00ab\u00bfQui\u00e9n se levantar\u00e1 por m\u00ed contra los malhechores?\u00bb (Sal 94:16 RVA). La misma construcci\u00f3n puede significar el \u00abtraspaso\u00bb de un t\u00edtulo de propiedad, como en el caso del campo de Efr\u00f3n (G\u00e9n 23:17).<\/p>\n<p>Fuente: Varios Autores<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diccionario Strong \u05e7\u05d5\u05bc\u05dd cum ra\u00edz primaria; levantarse (en varias aplicaciones, literalmente, figurativamente, intens. y caus.): acondicionar, adversario, afirmar, alzar, armar, cambiar, camino, clara, claro, colgar, colocar, confirmaci\u00f3n, confirmar, convalecer, cuenta, cumplir, despertar, duradero, durar, efecto, ejecutar, elevar, enderezar, enemigo, erigir, estable, establecer, exaltar, firme, hacer, hallar, levantar, llevar, mantener, nacer, ordenar, oscurecer, permanecer en pie, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/h6965\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abH6965\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-42111","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-enciclopedia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42111","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=42111"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42111\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=42111"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=42111"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=42111"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}